1 min English

Have you heard the phrase: "get on my nerves?"

What does it mean in American English? Let's find out.

A: It really irritates me when a person's cell phone goes off during a movie!

B: Yeah, me too. It really gets on my nerves.

The human nervous system is a collection of the nerves in our bodies that helps us feel things. When something affects those nerves in a bad way, we can feel strange or troubled. When that happens in a non-physical way, we can say it "gets on my nerves."

Someone else's actions or words can "get on my nerves," if they do it over and over, and you want them to stop.


If you listen to American English, you probably have heard this phrase: "Play it by ear."

What does it mean? let's find out by listening to an American English conversation.

A: Hey, what do you want to do this weekend?

B: I don't know. We could see a movie or have dinner. Why don't we play it by ear?

A: Sure.

"Play it by ear" means you aren't going to make a firm plan, but will decide what to do as you go along.

This idiom has a musical meaning too. When you don't have the written music for a song, but you play the notes that you think you've heard, you "play it by ear."

So when you are in a situation where you make a plan as you go, you're "playing it by ear".


Hear a pin drop

If you have heard American English or watched an American TV show, you probably have heard this:

"Hear a pin drop."

What does this phrase mean?

Let's see whether we can find out by listening to an American English conversation.

A: I can't believe he said that. And then the room was so quite. Nobody said a word.

B: Really?

A: Yeah, I mean it was so quiet you could hear a pin drop.

Pins are small and don't make noise when they fall to the floor. So when you say you can "hear a pin drop," it means that the room is silent. Usually, that's because the people are surprised or excited about something.


off the top of my head

What would you think if you heard this: Off the top of my head.

There is nothing on her head. But let's see if we can find out what she means.

A: Do you know Tom's email address?

B: I couldn't tell you off the top of my head, but I have it in my contacts list on my computer. Can I send it to you later?

A: Sure. That would be great. Thanks.

"Off the top of my head" is a common phrase that means I am trying to remember something, and to give you a quick answer. But if a person's memory is bad, sometimes the information off the top of someone's head is wrong. So it's best to confirm it.

【off the top of one's head】

從字面上看,它是指在我頭腦里最先想到的

引申為“不假思索柬讨、馬上”。

1.I can't tell you the figures off the top of my head,I'll have to check it up.

我無法馬上告訴你具體數(shù)字,我還得查一下。

2.I can name two famous actors off the top of my head.

我可以隨便說出兩個有名的演員 厚棵。

3.I answered his question off the top of my head.

我沒有認真考慮就回答了他的問題蚪腐。

4.She recited the poem off the top of her head.

她即興背誦了詩歌。

Off the top of one's head這個習慣用語產(chǎn)生于20世紀50年代愈污, 已經(jīng)有五十多年歷史了。這個習慣用美國人比英國人用得更多轮傍。

很多人都喜歡開豪華車暂雹。這是一個人在租車公司打聽租一輛奔馳500系列的汽車要多少錢。

It's okay if you don't know exactly. I just want a reasonable estimate. So, just OFF THE TOP OF YOUR HEAD, how much would it cost to lease a Mercedes 500SL?

他對租車行的雇員說:你不知道確切價錢也不要緊创夜,我只想要一個大概的估價杭跪。 按你估計,租一輛奔馳500SL要多少錢呢驰吓?


Ears Are Burning

有人在談論你

Here's an example when two word used together can sound very painful.

A: Hey, I saw your friend Anna yesterday. She was telling me about your birthday party. And she said that it was the best party that she had been to all year.

B: Wow, that's why my ears were burning.

If people say "my ears were burning," it means someone was talking about them, but that they weren't there to hear it. Imagine a message being sent to you when people are talking about you.

This comes from Ancient Rome, when people believed "burning ears" and other sensations signaled current or future events.

If it was in the right ear, the person was praised. The left ear meant evil may come.

sensation英[sen?se??n]美[s?n?se??n]

n.感覺; 轟動; 知覺; 直覺;

[例句]Floating can be a very pleasantsensation

漂浮會是一種非常愜意的感覺涧尿。

[其他]復數(shù):sensations


praised

v.贊美; 稱贊( praise的過去式和過去分詞 ); 頌揚; 崇拜;

[例句]The American presidentpraisedTurkey for itscourage

美國總統(tǒng)贊揚了土耳其的勇氣。

[其他]原型:praise


under the weather

Sometimes American English doesn't seem to make sense, like this:

"I am under the weather."

Under the weather -- what could that mean?

A: Are you okay?

B: Um, not really. I think I'm a little bit under the weather.

A: You should go home and get some rest.

B: Yeah, I think that's a good idea.

If you stand "under the weather," you might have a dark storm cloud over your head, and you might not feel very well.

When you say you are "under the weather," it means you are sick or not feeling well. This phrase comes from sailors at sea. If a ship was in a bad weather and its sailors were sick, the crew would go below deck, to get out from "under the weather" to try to feel better.

crew英[kru:]美[kru]

n.全體船員; 全體乘務員; 一群檬贰,一幫;

vt.當(尤指船上的)工作人員; 當(尤指船上的)工作人員;

vi.當船員; 當機務人員;

[其他]第三人稱單數(shù):crews復數(shù):crews現(xiàn)在分詞:crewing過去式:crewed過去分詞:crewed

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末现斋,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子偎蘸,更是在濱河造成了極大的恐慌庄蹋,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,406評論 6 503
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件迷雪,死亡現(xiàn)場離奇詭異限书,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機章咧,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,732評論 3 393
  • 文/潘曉璐 我一進店門倦西,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人赁严,你說我怎么就攤上這事扰柠》垲恚” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,711評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵卤档,是天一觀的道長蝙泼。 經(jīng)常有香客問我,道長劝枣,這世上最難降的妖魔是什么汤踏? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,380評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮舔腾,結(jié)果婚禮上溪胶,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己稳诚,他們只是感情好哗脖,可當我...
    茶點故事閱讀 67,432評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著扳还,像睡著了一般才避。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上普办,一...
    開封第一講書人閱讀 51,301評論 1 301
  • 那天工扎,我揣著相機與錄音徘钥,去河邊找鬼衔蹲。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛呈础,可吹牛的內(nèi)容都是我干的舆驶。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,145評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼而钞,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼沙廉!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起臼节,我...
    開封第一講書人閱讀 39,008評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤撬陵,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后网缝,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體巨税,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,443評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,649評論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年粉臊,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了草添。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,795評論 1 347
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡扼仲,死狀恐怖远寸,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出抄淑,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤驰后,帶...
    沈念sama閱讀 35,501評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布肆资,位于F島的核電站,受9級特大地震影響倡怎,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏迅耘。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,119評論 3 328
  • 文/蒙蒙 一监署、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望颤专。 院中可真熱鬧,春花似錦钠乏、人聲如沸栖秕。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,731評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽簇捍。三九已至,卻和暖如春俏拱,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間暑塑,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,865評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工锅必, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留事格,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,899評論 2 370
  • 正文 我出身青樓搞隐,卻偏偏與公主長得像驹愚,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子劣纲,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,724評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,495評論 0 23
  • 你看這個第一次看到火車的姑娘是怎么來說的逢捺,這字幕君簡直就是絕了。 Hype Train Hype Train 說完...
    英文秀閱讀 373評論 0 0
  • 走了就別回頭,在愛也要放棄绷柒,破裂的東西志于,合好了,還是會有傷痕…人也是一樣辉巡。 在青春最好的年紀你可以愛一個人恨憎,但不要...
    用態(tài)度感受溫度閱讀 603評論 0 2
  • 如果你問我喜歡什么囊扳,或許我會告訴你挥转,我喜歡跑步,喜歡看書钥组,喜歡看電影输硝,等等等等。的確程梦,我每周會有三四天去跑步点把,每天...
    836a784a2482閱讀 292評論 0 0
  • 前幾天和好朋友聊天,piapia滴說了一大串兒屿附,總之就是自己怎么怎么不開森啦郎逃,duang!腦海里涌現(xiàn)了個...
    Only甜甜寶閱讀 146評論 0 0