純屬想象的產(chǎn)物翩概。其中涉及到的部落語言純屬本人杜撰牲距。
BETH
FIVE
原來,我們還是可以進(jìn)行溝通的钥庇。發(fā)現(xiàn)這個事實牍鞠,我驚喜若狂,那就意味著我可以了解到很多我無法理解的東西咯评姨?
當(dāng)然皮服,我天真了。他來和我交流参咙,是因為昨天晚上我提到說要離開的事龄广,他和族人都希望我能夠繼續(xù)待在這里,至少待上一年蕴侧,這樣我們可以相互了解择同。他說到他們村落的計劃,說每年同樣的日子他們都會選擇兩個人去到外面的世界净宵,去了解外面的世界中正在發(fā)生的事情敲才,科技達(dá)到何種程度,等等择葡。每個人在外面的世界待滿一年紧武,無論去了哪里了解世界,都必須回到這里敏储,將自己所記錄的一切分享給所有人阻星。而不巧的是,前幾天他和另一個女孩一起回來的時候遇到了在生死關(guān)頭徘徊的我已添,他們用他們的圣水暫時留住了我妥箕,但我當(dāng)時是半醒半昏迷狀態(tài),還無法靠自己走出沙漠更舞,于是他們千辛萬苦將我?guī)Я嘶貋怼?/p>
他們村落幾乎沒有外人進(jìn)來畦幢,是因為村落位于沙漠中心地區(qū),至今為止還沒有人能夠完全了解沙漠缆蝉,他們也是一年才出去一次宇葱,前幾天他們回來的同時已經(jīng)有兩個人出去了瘦真,目前沒有人能夠帶我出沙漠,而我如果自己出去必死無疑黍瞧。他們無法冒這個險吗氏。
我聽完覺得有道理。第一雷逆,我能夠活下來是因為他們弦讽,如果我現(xiàn)在離開了,即使靠自己能夠活著走出去膀哲,有生之年也很難再找到他們往产,能得以回報他們,不如現(xiàn)在回報某宪,而剛好我身上有可以回報的東西仿村。第二,我也的確缺乏獨自在沙漠里行走的經(jīng)驗兴喂,即使他們能夠幫我備足食物和水蔼囊,提供指南針,我也未必能成功走出沙漠衣迷,九死一生的我還沒有完全準(zhǔn)備好再經(jīng)歷一次沙漠中的死亡畏鼓。第三,一年后就有人可以帶著我離開壶谒,而且現(xiàn)在知道了他們中有人會說我會說的語言云矫,令我覺得在這里待上一年也不會無聊了,況且我心里還有些對這個村落的疑問呢汗菜,不想就這樣一直帶著這些疑問過后面的日子让禀。
于是,我答應(yīng)他留下來陨界,只是一年而已巡揍,一年很快就會過去的,何況菌瘪,我總要報答別人的救命之恩吧腮敌。之前以為語言不通,心里感激也只能用行動試圖在生活中幫些忙麻车,但誰知他們總是微笑著擺擺手缀皱,實在無奈,自己一個人無事可干又悶得慌动猬,只能就當(dāng)旅游四處閑逛。
但幾天之后表箭,當(dāng)我這股驚喜的熱情逐漸退去赁咙,我突然意識到一件事,他是怎么知道我說要離開的,他當(dāng)時并不在場啊彼水,難道是我的肢體語言表達(dá)的很清晰崔拥?因為我指了指我的背包,指了指食物和水凤覆,做了東西南北四個方向的動作链瓦,然后用英文說了幾句感謝的話,雙手合十鞠了躬盯桦,告訴他們我明天準(zhǔn)備好食物和水慈俯,后天一大早就離開,我的身體已經(jīng)完全恢復(fù)了拥峦,不能再麻煩他們了贴膘。
SIX
我留下來了。
第二天Reacon帶著我去參加他們的“Outer World Meeting”略号,簡稱OWM乏奥,中文為“外部世界會議”悟泵,是由去過他們稱為“外面的世界”的人組成的會議,都是看起來二十幾歲的男孩女孩,他們清一色地穿著半紅半黑的衣服厕鹃。Reacon解釋說,他們這里的服飾都是統(tǒng)一的噪馏,什么顏色的衣服代表什么樣的職能闷堡,穿半紅半黑的都是去過外面的世界的人。
我想起一身白衣的小冉铐伴,問Reacon白色衣服代表著什么樣的職能呢撮奏?他說,那是未成年人穿的当宴,我們這里二十歲成年畜吊,說明已經(jīng)完成村落里的基本教育,可以選擇去外面的世界走一走户矢,或者留在村落里玲献,留在村落里的一般穿著有一半金色的衣服,另一半的顏色則代表著他們所從事的職業(yè)梯浪。
我想起第一天到這里的時候瞥見的一抹鮮紅捌年,問道,是否有穿全紅衣服的人呢挂洛?Reacon停頓了一下礼预,回答,那是村落里的“神養(yǎng)師”虏劲,類似于醫(yī)生的角色托酸,到達(dá)了一定的年紀(jì)褒颈,積累了一定的經(jīng)驗,通過一定的測評才能當(dāng)上励堡,并且村落里同一時間只能有一個谷丸。
然后我問起這幾天關(guān)于食物的困惑,不過這次应结,Reacon沒有直面回答刨疼,而是笑道,你的問題還挺多哈鹅龄。說這個說起來很長揩慕,不如以后慢慢作答。
因為一下子問這么多問題砾层,也有點不好意思漩绵,本來是過來幫忙的,大家一起來討論各自了解的“外面的世界”的肛炮,卻差點變成我的提問環(huán)節(jié)止吐。我表達(dá)了我的抱歉,于是大家正式開始會議侨糟。
有女孩說自己用一年的時間走遍了英國的各個角落碍扔,所見所聞記錄了整整5個厚厚的本子。她將本子推到桌子中央秕重,最上面的本子的封面標(biāo)記了“英國一”的字樣不同。
接下來每個人輪流著說了自己走過的國家,并同女孩一樣都將自己的記錄本放在了桌子中央溶耘,本子封面都標(biāo)記了所去的國家名稱和記錄的順序二拐。
最后輪到我時,我已經(jīng)差不多啞口無言凳兵,他們做事專注程度是我再努力十倍都比不上的百新。在他們注視著我的眼神下,我很不好意思地笑了笑庐扫,轉(zhuǎn)頭看了看Reacon饭望,只見他也很認(rèn)真地看著我,我只能重新調(diào)整了一下自己的姿勢神態(tài)形庭,實話實說铅辞,我從來沒有像你們那樣認(rèn)真地記錄過自己所去的地方,我做的更多的只是抓住一些偶然性的機(jī)會零零散散地去一些我比較感興趣的地方萨醒,對于這些地方我也無法像你們那樣了解得非常透徹斟珊,要不這樣,我回去也像你們這樣把我的所見所聞記錄下來验靡,放到這里倍宾,大家可以翻閱作為參考雏节,不過恐怕沒有什么幫助胜嗓,我只能盡我所能吧高职。
大家聽了我這番話后,都與身邊的人交流著眼神辞州,其中一個男孩舉手發(fā)問怔锌,其實我們也很好奇你出生的國家,不僅僅是你去過的地方变过,也請你能夠詳細(xì)地說一說你的國家埃元,好嗎?
我心中的石頭稍微落了落媚狰,這應(yīng)該是最好寫的部分了吧岛杀,對那個男孩點了點頭,說崭孤,好类嗤。
Reacon此時發(fā)話,如果大家沒有什么疑問辨宠,請幫忙把你們的記錄本放回到后面的書架上遗锣,注意國家和記錄順序,方便大家查閱嗤形。散會精偿。