《淮南子》卷1原道訓(xùn)詩解5自然而然清靜無為
題文詩:
故春風(fēng)至,則甘雨降,生育萬物,羽者嫗伏,
毛者孕育,草木榮華,鳥獸卵胎;莫見其為,
功既成矣.秋風(fēng)下霜,倒生挫傷,鷹雕搏鷙,
昆蟲蟄藏,草木注根,魚鱉湊淵;莫見其為,
滅而無形.木處榛巢,水居窟穴,禽獸有芄,
人民有室,陸處宜牛,舟宜多水,匈奴出裘,
越生葛絺.各生所急,以備燥濕;各因所處,
以御寒暑;并得其宜,物便其所.由此萬物,
固以自然,圣又何事?九疑之南,陸事寡而,
水事眾也,于是民人,被發(fā)文身,以像鱗蟲;
短綣不绔,以便涉游;短袂攘卷,以便刺舟,
因之自然.雁門之北,狄不谷食,賤長貴壯,
俗尚氣力;人不馳弓,馬不解勒;便之自然.
禹之裸國,解衣而入,衣帶而出;因之自然.
徙樹失其,陰陽之性,莫不枯槁.橘之江北,
化而為枳;鵒不過濟;貈渡汶死;形性不易,
勢居不移.達于道者,返于清靜;究于物者,
終于無為.以恬養(yǎng)性,以漠處神,入于天門.?
?【原文】
是故春風(fēng)至則甘雨降叛薯,生育萬物巧还,羽者嫗伏唯蝶,毛者孕育,草木榮華,鳥獸卵胎必指;莫見其為者,而功既成矣。秋風(fēng)下霜目代,倒生挫傷,鷹雕搏鷙嗤练,昆蟲蟄藏榛了,草木注根,魚鱉湊淵煞抬;莫見其為者霜大,滅而無形。木處榛巢革答,水居窟穴战坤,禽獸有芄遮婶,人民有室,陸處宜牛馬湖笨,舟行宜多水旗扑,匈奴出穢裘,于慈省、越生葛絺臀防。各生所急,以備燥濕边败;各因所處袱衷,以御寒暑;并得其宜笑窜,物便其所致燥。由此觀之,萬物固以自然排截,圣人又何事焉嫌蚤?
九疑之南,陸事寡而水事眾断傲,于是民人被發(fā)文身脱吱,以像鱗蟲;短綣不绔认罩,以便涉游箱蝠;短袂攘卷,以便刺舟垦垂;因之也宦搬。雁門之北,狄不谷食劫拗,賤長貴壯间校,俗尚氣力;人不馳弓杨幼,馬不解勒撇簿;便之也。故禹之裸國差购,解衣而入,衣帶而出汉嗽;因之也欲逃。今夫徙樹者,失其陰陽之性饼暑,則莫不枯槁稳析。故橘樹之江北洗做,則化而為枳;鴝鵒不過濟彰居;貈渡汶而死诚纸;形性不可易,勢居不可移也陈惰。是故達于道者畦徘,反于清靜;究于物者抬闯,終于無為井辆。以恬養(yǎng)性,以漠處神溶握,則入于天門杯缺。
【譯文】
所以當(dāng)春風(fēng)吹拂甘露降臨之時,萬物就生長睡榆,長羽翼的開始孵卵萍肆,長毛發(fā)的開始懷胎,草木開花胀屿,鳥卵獸胎:這些并未發(fā)現(xiàn)春季在干什么而卻恰恰在無形中化育萬物匾鸥。同樣,當(dāng)秋風(fēng)乍起霜降大地之時碉纳,草木就凋零勿负,鷹雕搏擊,昆蟲伏藏劳曹,草木根部忙于吸儲營養(yǎng)奴愉,魚鱉開始湊潛深水之中:這些也并未發(fā)現(xiàn)秋季在干什么而卻恰恰在悄然中挫滅萬物。居于樹上的筑巢铁孵,處于水中的靠窟锭硼,獸類臥草,人類居室蜕劝;陸行適用牛馬檀头,水深適宜舟行;匈奴地產(chǎn)粗糙的皮毛岖沛,吳越地產(chǎn)透風(fēng)的葛布:各自生產(chǎn)急需的東西來防備燥濕暑始,各自依靠所處的環(huán)境來防御寒暑,并各得其所婴削、各適其宜廊镜。由此看來,萬物均按其本性生存發(fā)展唉俗,那么嗤朴,你人又何必去干預(yù)呢配椭!
????九嶷山以南的民眾,從事陸地的活少而從事水中的活多雹姊,所以這里的民眾剪發(fā)文身股缸,模仿魚龍形象;同樣只圍短裙不著長褲吱雏,以便于涉水游渡敦姻,著短袖衫或卷起袖子,以方便撐船坎背,這些是由水上生活的特點所決定的替劈。雁門以北的狄人不以谷類為主食,輕視老年人而看重青壯年得滤,崇尚力量陨献,不放下弓箭和不解下帶嚼子的馬籠頭,這是由游牧生活的特點所決定的懂更。所以禹到裸國去眨业,脫掉衣服入境,出境后再穿上衣服沮协,這是由當(dāng)?shù)氐牧?xí)俗所決定的龄捡。今天,移植樹木的人慷暂,如果不顧樹木對環(huán)境四時陰陽寒暖的適應(yīng)性聘殖,那么其樹沒有不被弄死的。所以行瑞,橘移到江北就變成了枳奸腺,鴝鵒不能過濟水,貉一過汶水便會死去血久。它們的形性特點是不能改變的突照,生活居處的環(huán)境是不能變移的。所以通達“道”的人必返于清凈的天性氧吐,探究事物本性的人必歸順自然無為讹蘑。以恬靜養(yǎng)性,用淡漠修神筑舅,就能進入天然的境界座慰。