2019-03-25 candidate

1. 認(rèn)識(shí)這個(gè)詞(基礎(chǔ)篇)


詞:candidate


英英釋義:a person who applies for a job or is nominated for election


例句:So far only five candidates have shown interest in this sales position.


2. 體會(huì)這個(gè)詞 (進(jìn)階篇)


“candidate”是名詞,意思是“候選人、應(yīng)試者名船、求職者、人選”搁拙,具體意思要取決于上下文篱蝇。比如競(jìng)選總統(tǒng)的人就叫 presidential candiate姑原;上完了博士階段的課程催式,正在寫博士論文的學(xué)生一般被叫做 doctoral candidate 或 PhD candidate函喉;找工作的也可以叫 candidate。


candidate 是個(gè)精確荣月、好用的單詞管呵,閱讀原版雜志和書籍經(jīng)常可以碰到這個(gè)詞哺窄。我們來通過幾個(gè)例句了解捐下、掌握它。


比如前不久美國(guó)前副總統(tǒng) Joe Biden 決定競(jìng)選下一屆美國(guó)總統(tǒng)萌业,我們可以說:

Joe Biden decided to run for prsident in 2020.

我們可以用 candidate 來改寫:

Joe Biden recently decided to join others as a presidential candiate.

好幾個(gè)博士候選人都放棄了博士學(xué)位蔑担,跑到硅谷去創(chuàng)業(yè):

Quite a few PhD candidates gave up their doctoral degree and moved to Silicon Valley to start start-ups.

目前只有五個(gè)人對(duì)這個(gè)銷售職位感興趣,我們就可以說:

So far only five candidates have shown interest in this sales position.

3. 從認(rèn)識(shí)到會(huì)用(作業(yè))


1)翻譯下面的句子:? ?


人才市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)太激烈咽白,僧多粥少。

There are far more candidates than jobs in the competitive job market.

In the cut-throat job market, there are too many candidates and not nearly enough jobs.

(參考翻譯: There are far more candidates than jobs in the competitive job market. 或 In the cut-throat job market, there are too many candidates and not nearly enough jobs.)


2)結(jié)合自己的生活鸟缕、學(xué)習(xí)晶框、工作排抬、興趣等,想象在什么語(yǔ)境下會(huì)用到這個(gè)表達(dá)授段。先簡(jiǎn)要描述這個(gè)場(chǎng)景蹲蒲,再造句。


場(chǎng)景:? 教育

造句:Andhra Pardesh announced last year that its elementary schools would convert to English others are experimenting on a smaller scale. In Pakistan, the Punjab provincial government announced in 2009 that it would go English-medium, and Khyber Pakhtunkhwa announced the same in 2013. Yet there are problems associated with much English-medium schooling. Visitors soon discover that, except in elite establishments, interviews held for candidates in most “English-medium” schools have to be conducted through an interpreter, in the local language, because neither teachers nor pupils speak much English.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末侵贵,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市届搁,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌窍育,老刑警劉巖卡睦,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,941評(píng)論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異漱抓,居然都是意外死亡表锻,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,397評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門乞娄,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來瞬逊,“玉大人,你說我怎么就攤上這事仪或∪纺鳎” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,345評(píng)論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵范删,是天一觀的道長(zhǎng)蕾域。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng)瓶逃,這世上最難降的妖魔是什么束铭? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,851評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮厢绝,結(jié)果婚禮上契沫,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己昔汉,他們只是感情好懈万,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,868評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著靶病,像睡著了一般会通。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上娄周,一...
    開封第一講書人閱讀 51,688評(píng)論 1 305
  • 那天涕侈,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼煤辨。 笑死裳涛,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛木张,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播端三,決...
    沈念sama閱讀 40,414評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼舷礼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來了郊闯?” 一聲冷哼從身側(cè)響起妻献,我...
    開封第一講書人閱讀 39,319評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎团赁,沒想到半個(gè)月后育拨,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,775評(píng)論 1 315
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡然痊,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,945評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年至朗,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片剧浸。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,096評(píng)論 1 350
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡锹引,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出唆香,到底是詐尸還是另有隱情嫌变,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,789評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布躬它,位于F島的核電站腾啥,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏冯吓。R本人自食惡果不足惜倘待,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,437評(píng)論 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望组贺。 院中可真熱鬧凸舵,春花似錦、人聲如沸失尖。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,993評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)掀潮。三九已至菇夸,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間仪吧,已是汗流浹背庄新。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,107評(píng)論 1 271
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留薯鼠,地道東北人择诈。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,308評(píng)論 3 372
  • 正文 我出身青樓凡蚜,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親吭从。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,037評(píng)論 2 355