圖片上的對(duì)話翰灾,很多字故意打錯(cuò)別字缕粹,讓他翻譯不了。他說他是美國少將纸淮,是個(gè)孤兒平斩,在孤兒院長大的,今年50歲咽块,十歲的時(shí)候因?yàn)轱w機(jī)失事失去了父母和妻子绘面,我問他十歲的時(shí)候怎么就有妻子了,童養(yǎng)媳嗎?他又改口說是十年前失去父母和妻子揭璃,我問他你十年前都40歲了晚凿,還要去孤兒院長大嗎?是個(gè)智障吧瘦馍?后來又變成五年前失去妻子歼秽,實(shí)在搞笑,我就逗逗他情组,發(fā)現(xiàn)外國人的智商真的不在線哲银,真的要笑死我了
有想知道后續(xù)故事的可以私聊我