我是普通本科院校英語專業(yè)應屆畢業(yè)生承二,在校獲得兩次校一等獎學金瘸味,獲2014全國“外研社杯”全國英語寫作大賽(浙江賽區(qū))三等獎,省級優(yōu)秀畢業(yè)生拐格,過專八掉分。眾所周知俭缓,英語主要分為“聽說讀寫譯”五大塊,在本篇文章中我將結合老師所教授的方法和自己學習過程中的領悟酥郭,與大家分享每一塊的學習方法华坦。
在正式分享前,我想先提一個TED演講“如何在六個月內(nèi)學好一門外語不从∠Ы悖”看過這段視頻的人都知道,視頻中介紹了若干種加速自己語言學習的方法椿息,但在我看來歹袁,雖然里面的大部分內(nèi)容邏輯合理,方法可取寝优,但也存在幾點小bug:
圖片發(fā)自簡書App
1. 題目本身:在我看來条舔,學習英語本身就是一個漫長的過程,根本就沒有什么一蹴而就乏矾。演講者以這樣的題目來吸引眼球孟抗,有點利用了部分英語學習者人急功近利想在短時間內(nèi)學好一門語言的心理迁杨,而這種心理并不可取。
2. 個別內(nèi)容看似合理但偏于空洞:演講者在介紹方法的時候其中一條是在保證大腦清楚夸浅、活躍的狀態(tài)下進行學習仑最。在我看來,這是學習一切事物的大前提帆喇,并沒有針對性警医。
3. 我并不贊成其中的部分內(nèi)容,比如演講者所表達的只要把核心內(nèi)容表達出來坯钦,即使沒有連成完整的句子也無妨预皇。在我看來,英語學習是一個由詞到句再到篇章段落的過程婉刀,如果不好好學習語法吟温,使自己能夠完整正確地說出一個又一個句子,則很難形成自己的知識體系突颊。
圖片發(fā)自簡書App
在這里提這個演講的目的鲁豪,一來是和大家分享自己的想法心得;二來也是想告訴大家:我們平時觀看有關英語學習頻道視頻律秃,應該辯證地去吸收其中的內(nèi)容爬橡,結合自己的思考。
下面棒动,正式切入正題糙申。大學里面有一位我在學術上非常敬仰的老師,他曾說過“聽說讀寫譯”只要其中有一項你做得足夠突出優(yōu)秀船惨,比其他大部分人都好柜裸,就夠了。所以你可以問問自己:這五項中你最擅長哪一項粱锐,要做到在這一項中做得比大部分人都好疙挺,你還需要作出多少努力?
聽
聽分為“精聽”和“泛聽”怜浅。
精聽衔统,指的是找一篇native speaker報的,符合自己能力水平的文章海雪,把聽到的每一個詞甚至每一個標點符號都記下來。第一遍沒聽出來的詞舱殿,第二遍再去聽奥裸,第二遍還是沒聽出來,就第三遍第四遍...實在聽不出來了沪袭,就去看原文但在看完原文之后湾宙,要繼續(xù)回到音頻試著把剛剛沒聽出來的詞聽出來樟氢。
無可否認,這是一個極其痛苦的過程侠鳄;但同樣無可否認埠啃,如果能堅持,對自己的聽力水平將會是一個質的提高伟恶。作為英語專業(yè)的學生碴开,我們都要經(jīng)歷專四專八的考試。在專四備考階段的那個寒假博秫,有一個程度并不怎么好的同學用了類似的方法潦牛,得以順利通過考試。他聽的不是別的挡育,而是英語版的電影:把字幕遮掉巴碗,完全靠自己聽來把臺詞寫下來。他堅持做到了即寒,也同樣收獲了成功橡淆。
泛聽,就是為自己創(chuàng)造一種英語的學習環(huán)境母赵,隨時隨地耳邊放個VOA, BBC等磨磨自己的耳朵逸爵。這和有一首歌你單曲循環(huán)了無數(shù)次,即使沒有刻意學市咽,你也能輕易哼出其中的調(diào)痊银,唱出里面的詞是一個道理。
說到泛聽施绎,有一個好玩的點:關于在睡覺前應不應該聽聽英語溯革,大學里兩位不同的老師給出了截然相反的意見。有一位老師認為應該谷醉,理由同上致稀;而另一位老師則認為不應該,在她看來如果聽著英語入睡俱尼,那將來在遇到聽力考試的時候也就很容易睡著抖单。第二位老師的觀點十分有趣,但我覺得這一情況因人而異吧遇八。
至于聽力的來源矛绘,我推薦:普特英語聽力網(wǎng),滬江英語刃永,TED演講以及龍卷風收音機(app)货矮。
說
似乎中國人在面對foreigner的時候總會有一絲膽怯和害羞,擔心自己無法與外國人暢快地交流斯够,所以一見外國人就躲得遠遠的囚玫,而這恰恰是英語學習的大忌喧锦。
在適當?shù)膱龊希绻袡C會和外國人溝通抓督,一定要進行勇敢嘗試燃少,聊天的內(nèi)容可以是任何比較common的事項。你會發(fā)現(xiàn):和foreigner溝通也沒有想象中的那么困難铃在,一般來說外國人都會用相對簡單的詞來進行溝通阵具,所以完全不必擔心自己詞匯量不夠的問題。
但很多情況下我們是沒有機會與foreigner直接溝通涌穆,在這里推薦一款趣味性很大的app:英語趣配音怔昨。可以根據(jù)自己的喜好給經(jīng)典的電影片段進行配音宿稀,既練了口語趁舀,用品味了電影片段,可謂一舉兩得祝沸。
讀
讀矮烹,可分為讀原著,讀新聞以及模仿錄音朗讀罩锐。
相信學英語的人很少可以很自信地說自己從來不擔憂單詞背誦這一塊內(nèi)容》畋罚現(xiàn)實往往是一本本詞匯書,背了忘忘了背涩惑,累感不愛仁期。相比較枯燥地背詞匯書,我倒覺得在閱讀原著竭恬、新聞的過程中把遇到的生詞記下來效果更佳跛蛋,至少有個大概的關于這個單詞可以用在哪種情景下的理念。
之所以建議大家讀原著痊硕,讀新聞赊级,除了豐富自己的知識量之外,更重要的是這可以形成自己的英文思維岔绸,熟悉英國人的表達方法理逊,讓自己不至于寫出干癟癟的中式英語。要注意的是:讀原著一定要讀全英文版的盒揉,否則如果看的是中英混和版的晋被,很容易控制不住自己就去看中文了,這就使得看原著的意義失去了大半刚盈。
模仿錄音朗讀墨微,可以和上文的“聽”相結合,當你終于把一段新聞或者短文完整地聽出來的時候扁掸,此時多去模仿native的語音語調(diào)讀會獲得很好的效果翘县。關于模仿,我們老師給出的建議是每次不要多模仿谴分,一次一到兩句就好锈麸,但要保證自己能和音頻里說的一摸一樣,力求精牺蹄。
寫
正如中文作者很多都是模仿別人文章起步的那樣忘伞,要寫好英語文章第一步首先依舊是模仿。在專四備考階段沙兰,老師都會要求我們背范文氓奈,起先我并不太能理解這樣做的意義。但當我在自己寫作過程中思路斷片鼎天,突然想起我曾背過的某篇文章中的措辭用句的時候舀奶,我明白了這樣做的意義:通過背誦、分析優(yōu)秀的文章斋射,我們可以收獲些許的靈感育勺,并把這些靈感用到自己的寫作上來,漸漸地我們就會逐漸形成自己的寫作風格罗岖。
就應試作文這一點上來看涧至,除了必要的背誦、模仿優(yōu)秀作文之外桑包,關注近幾年的時事政治也是必不可少的工作南蓬。我在2014年的省級英語比賽中遇到的作文題目,竟然再次出現(xiàn)在了我的專八試題上哑了,這讓我激動萬分赘方。兩次的題目都涉及了自己對于冰桶挑戰(zhàn)的看法。如果沒有相應的背景知識垒手,是很難將這篇文章寫出彩的蒜焊。
那怎么樣才是一篇好文章呢?我們以議論文為例科贬。議論文是我們在各類英語考試中常見的題型泳梆,寫好議論文需要明確的觀點,清晰的結構榜掌,通暢的邏輯以及準確地用詞优妙。在議論文第一段就應該明確擺出自己的觀點,二三兩段圍繞自己的觀點加以例證憎账,第四段總結套硼。在第二三段的撰寫過程中,我們往往會出現(xiàn)邏輯不通順的問題胞皱,或者給出的例證不足以支撐自己的觀點邪意。解決邏輯問題九妈,我們需要遵循的原則是:不做信息的堆砌工,而做信息的鑄造工雾鬼。不單純把信息一股腦兒地放上去萌朱,而是注意句子與句子之間的銜接,最理想的狀態(tài)是前一個句子的尾就是第二個句子的頭策菜;解決例證不足以支撐觀點的問題晶疼,如果不能找到更好的例證,就盡量把例證往自己的觀點上去靠又憨,自圓其說很重要翠霍。
有自己的加分點是寫作中很重要的一部分也是比較難的一部分。在我看來蠢莺,我自己的優(yōu)勢就在于能夠相對準確地寫出難句長句寒匙。如果暫時覺得自己沒有優(yōu)勢也不要緊,慢慢在練習中探索浪秘,你也會找到的蒋情。
譯
關于翻譯,我們老師曾經(jīng)說過這樣一段話:
翻譯不是學會的耸携,而是做會的棵癣,翻譯經(jīng)驗是必不可少的;平日詞匯的積累絕不是硬背出來的夺衍,而是要在語境中用心去感知狈谊;原文的理解需要清晰的邏輯性,否則就把握不住原文的實際意思沟沙;英語語法意識要在平時閱讀中有意加強河劝。
在我看來,最常用的也是最有用的翻譯方法就是語序調(diào)整法和詞性轉換法矛紫。在翻譯的過程中赎瞎,根據(jù)中英文語境的需要把語序調(diào)前或調(diào)后,把名詞轉變成動詞颊咬,或者把動詞轉變成形容詞务甥,都會取得較好的翻譯效果。但是最重要的還是需要在實踐中檢驗真知喳篇。
我覺得除了做翻譯練習敞临,平時可以多參加翻譯比賽。最簡單的是英語世界的翻譯擂臺麸澜,間隔時間短翻譯篇幅也短挺尿。每次的翻譯擂臺出結果的時候,都會附帶對原文的分析以及對譯文的點評,仔細閱讀研究那些翻譯作品對自己翻譯水平的提高一定也有幫助编矾。除此之外熟史,《英語世界》每年都會舉辦一次翻譯大賽,參與門檻低窄俏;韓素音也是每年都會舉辦的比較著名的翻譯比賽以故。多去參加這些比賽,重要的不是結果裆操,而是過程中對自己翻譯能力的提升。
結束語:
英語學習是一個漫長的過程炉媒,唯有用心的人才有可能學好英語踪区。相信通過持之以恒的努力和系統(tǒng)正確的學習方法,終有一天你能說著一口純正的英語吊骤,寫著一篇又一片地道的英語作文缎岗。愿與你共勉。
文/殷悅Melody(簡書作者)
原文鏈接:http://www.reibang.com/p/e66b4e443461#
著作權歸作者所有白粉,轉載請聯(lián)系作者獲得授權传泊,并標注“簡書作者”。