39.Five Bizarre Good Luck Charms

[t]:舌尖抵上顎馆纳、不發(fā)聲讽坏,爆破: foretell預(yù)言[f??'tel]
www.Atlas Obscura—Curious and Wondrous Travel Destinations.
['kj??r??s]['w?ndr?s][,dest?'ne??(?)n]好奇心和奇妙旅途的目的地

WORD:

  • bizarre 長相奇怪的 [b?'zɑ?]
    weirdo、odd ball行為奇怪的['w??d??]
    Everybody is somebody else別人's weirdo.
  • Luck Charm[t?ɑ?m]護(hù)身符课竣、魅力
  • dismiss[d?s'm?s]解散、無視 。~ A as B把A看做B而無視
  • purely wishful thinking['pj??l?]不切實(shí)際的幻想≈illusion錯覺[?'l(j)u??(?)n一路人]≈fantasy遐想['f?nt?s?]
  • inanimate[?n'?n?m?t]無生命的
  • plague[ple?g]苦惱n/v—pledge[pled?]保證
  • turns out結(jié)果是
  • so-called所謂的
  • unpredictable:Woman are ~
  • ladybug瓢蟲
  • a universal truth 普遍真理Food is a subject of almost universal interest.
  • virgin['v?:d?in]圣母瑪利亞,處女座
  • dominant占優(yōu)勢的, 支配的
    .... has achieved a dominant position in the world market.
    He takes the dominant position in their relationship.
  • accord[?'k??d]一致拆檬、符合on ones own accord 自愿的
  • brush[br??]刷——blow[bl??]吹 it away
  • vulture['v?lt??]禿鷹
  • foretell預(yù)言[f??'tel]
  • gambler賭徒
  • bezoar牛黃,胃石['bi?z??]
  • lottery彩票 ['l?t(?)r?]
  • Egyptians[i:'d?ip??nz]埃及Egypt[?i?d??pt]
    peanut['pi?n?t]花生-----penis['pi?n?s]雞雞

PHRASE

  • MATTER
    What's matter?怎么啦
    事實(shí)上As a matter of fact,it's matter to me.
    No matter 不論
  • as long as:On the condition that 引導(dǎo)條件狀語從句
  • 通知我 I am notified on time.
  • While=in spite of the fact that= although 引導(dǎo)的讓步狀語從句
    While never a big eater, she did snack a lot.[sn?k]
  • ..makes it a popular choice for… 使得他備受妥凳。竟贯。的歡迎
  • Even if..., there's no guarantee that...
  • ...Be widely recognized as.../be well known as/ have long been seen as被廣泛認(rèn)為是
  • Despite=in spite of 、 despite the fact (that)
  • be familiar with熟悉
  • as a token of..:作為...的象征
    Please accept this ring as a token of my love/Appreciation.
  • slip your mind/memory忘了
    I meant打算 to buy some milk, but it completely slipped my mind.
    slip of the tongue/pen口誤
    It was just a slip of the tongue.
  • Believe it or not猾封,信不信由你,

句子:

  • How can any inanimate object determine whether you'll have a good day or one plagued by bad luck?
  • Even it works for me,there's no guarantee that it works for everyone.
  • Thanks to Uesing English Everyday .my English is geting better and better
  • I have got a crush on you!碾壓
  • The power of love conquers everything!
  • ** I've got a feeling that Alex likes me, but that might just be wishful thinking.**
  • While never a big eater, she did snack a lot.[sn?k]
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末澄耍,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子晌缘,更是在濱河造成了極大的恐慌齐莲,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,454評論 6 493
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件磷箕,死亡現(xiàn)場離奇詭異选酗,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)岳枷,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,553評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門芒填,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人空繁,你說我怎么就攤上這事殿衰。” “怎么了盛泡?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,921評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵闷祥,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我傲诵,道長凯砍,這世上最難降的妖魔是什么箱硕? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,648評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮悟衩,結(jié)果婚禮上剧罩,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己座泳,他們只是感情好惠昔,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,770評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著钳榨,像睡著了一般舰罚。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上薛耻,一...
    開封第一講書人閱讀 49,950評論 1 291
  • 那天营罢,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼饼齿。 笑死饲漾,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的缕溉。 我是一名探鬼主播考传,決...
    沈念sama閱讀 39,090評論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼证鸥!你這毒婦竟也來了僚楞?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,817評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤枉层,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎泉褐,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體鸟蜡,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,275評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡膜赃,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,592評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了揉忘。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片跳座。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,724評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖泣矛,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出疲眷,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤您朽,帶...
    沈念sama閱讀 34,409評論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布咪橙,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏美侦。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,052評論 3 316
  • 文/蒙蒙 一魂奥、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望菠剩。 院中可真熱鬧,春花似錦耻煤、人聲如沸具壮。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,815評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽棺妓。三九已至,卻和暖如春炮赦,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間怜跑,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,043評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工吠勘, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留性芬,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,503評論 2 361
  • 正文 我出身青樓剧防,卻偏偏與公主長得像植锉,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子峭拘,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,627評論 2 350

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,437評論 0 23
  • 今天頭痛的厲害俊庇!可能有點(diǎn)感冒了! 今天也開了一天的會鸡挠!肯定對自己的認(rèn)識有所改變了辉饱! 思想是行動的先導(dǎo)! 屁股決定大腦宵凌!
    薛靜春閱讀 186評論 0 1
  • 贈詩木工丁敬平鞋囊, 丁卯分清注真情。 敬業(yè)求精好手藝瞎惫, 平心和氣揚(yáng)遠(yuǎn)名溜腐。 注1:丁卯分情注真情。丁卯是拓化成語丁是丁...
    亮靚_27d5閱讀 542評論 20 48
  • 愛瓜喇,激勵 1.早英文朗讀 30min挺益! 2.讀書《世界盡頭的目標(biāo)先生》 3小時(shí)! 3.看《我在故宮修文物》 50m...
    橘子俠閱讀 84評論 0 0