《手把手教你玩脫口秀》翻譯后記

注:《手把手教你玩脫口秀》(Step By Step To Stand-up Comedy)是由逗伴脫口秀的三位脫口秀演員程璐枚尼、馮立文(Robin)和梁海源(稻草人)聯(lián)合翻譯的脫口秀專業(yè)書籍喜喂,2015年7月出版。本篇文章以翻譯后記的形式在書本的最后刊出呼巷。

書本預(yù)售地址:點(diǎn)我!

《手把手教你玩脫口秀》,2015年7月出版

我們?nèi)嗽?011年到2012年之間開始練習(xí)脫口秀杖刷,當(dāng)時(shí)所在的俱樂部有時(shí)會舉辦一些“脫口秀研習(xí)會”竹勉,來來回回都是介紹一些最基本的脫口秀入門知識。其中一次算有點(diǎn)技術(shù)含量的肿嘲,是請了香港一個(gè)練習(xí)脫口秀時(shí)間比我們長的人過來分享經(jīng)驗(yàn)融击,講的也是一些籠統(tǒng)的大道理,例如“要像餓狼對待食物一樣對待一個(gè)題材雳窟,把它的血肉吃完尊浪,骨頭也要啃得干干凈凈”。他在會上讓大家反復(fù)練習(xí)”Peter Piper picked a peck of pickled peppers” 這條著名的英文繞口令封救,我們當(dāng)時(shí)都深信拇涤,練好這句英文對我們用中文表演脫口秀會很有幫助……

作為脫口秀的狂熱分子,我們覺得學(xué)習(xí)脫口秀應(yīng)該還有更明智一點(diǎn)的辦法誉结,于是下苦工做了些功課鹅士,后來在網(wǎng)上找到了格雷格·迪恩這本Step By Step To Stand-up Comedy,匆匆讀了一遍惩坑,覺得很受啟發(fā)掉盅,書中的理論解決了很多我們在創(chuàng)作和表演中遇到的問題。程璐是一名英語口譯以舒,他把這本書的脫口秀術(shù)語表翻譯了一部分趾痘,放到微博上,沒想到很多人轉(zhuǎn)發(fā)稀轨。我們很驚訝:原來有這么多人喜歡脫口秀扼脐!于是萌發(fā)了翻譯和出版這本書的念頭,但國內(nèi)的出版社問了一圈,編輯們都以這本書的市場太小為由拒絕了瓦侮。當(dāng)時(shí)逗伴脫口秀俱樂部剛剛成立艰赞,為了擴(kuò)大影響,我們把這本書做成中文PPT課件肚吏,每隔兩周給俱樂部的脫口秀愛好者做一次培訓(xùn)方妖。培訓(xùn)了一段時(shí)間后,我們有了一個(gè)驚人的發(fā)現(xiàn):轉(zhuǎn)發(fā)程璐那條微博的人罚攀,大部分是他在口語翻譯界的朋友党觅。

幸運(yùn)的是,我們在第一節(jié)培訓(xùn)課的時(shí)候就遇到了Chuck Chan先生斋泄,他在香港有自己的出版公司杯瞻,聽說我們的遭遇后,他當(dāng)場表示可以在香港出版這本書炫掐。在他的幫助下魁莉,我們?nèi)〉昧烁窭赘瘛さ隙鞯氖跈?quán),在2014年5月開始著手翻譯此書募胃。

格雷格·迪恩的授權(quán)要收取一筆授權(quán)費(fèi)旗唁,這筆錢當(dāng)時(shí)還有個(gè)小插曲。當(dāng)我們開始計(jì)劃這件事的時(shí)候痹束,有個(gè)剛開始練習(xí)脫口秀的成員很感興趣检疫,主動提出資助一萬元,我們答應(yīng)在序言里寫上他的名字以示感謝祷嘶。但當(dāng)我們真的開始翻譯時(shí)屎媳,這人卻突然消失了——為了去掙這筆錢,他也蠻拼的抹蚀。幸虧俱樂部的資深成員謝國君先生(超音速)慷慨仗義墊上了這筆錢剿牺,籍此機(jī)會,我們對謝國君先生表示衷心感謝环壤。老超在脫口秀屆也是深耕多年晒来,成績不菲,目前為止最大的成績是讓我們在本書中感謝了他郑现。

本書的翻譯我們用了很長的時(shí)間湃崩,因?yàn)?014年下半年正是逗伴脫口秀蓬勃發(fā)展的階段,每月都要去不同的地方演出接箫,只能用碎片時(shí)間來翻譯攒读。我們?nèi)g者每人負(fù)責(zé)四至五章的翻譯,每譯完一章便開始交叉校譯辛友,然后每章自己再校對一遍薄扁,全書翻譯完以后再校對兩遍才發(fā)給出版社剪返。書中有些無法直接翻譯成中文的俚語和笑話,我們也在郵件里和格雷格·迪恩先生反復(fù)確認(rèn)邓梅,找到合適的替代方案才敢放到譯文里去脱盲。

這本書在國外的脫口秀界地位很高,美國著名女喜劇演員烏比·戈德堡(Whoopi

Goldberg)曾受惠于此書日缨,脫口秀演員安東尼·杰西爾尼克(Anthony Jeselnik)也承認(rèn)钱反,他是看了本書以后才真正走上職業(yè)脫口秀演員之路的。這也是國內(nèi)第一本針對脫口秀笑話創(chuàng)作和舞臺表演的指導(dǎo)書匣距,我們衷心希望本書出版以后面哥,能在脫口秀愛好者和從業(yè)者,以及所有希望自己變得更風(fēng)趣幽默的人當(dāng)中引發(fā)深入的討論毅待,從而推動脫口秀這門藝術(shù)在中國的發(fā)展尚卫,從而……讓我們有機(jī)會回去打國內(nèi)那些出版社編輯們的臉。

由于我們?nèi)瞬蝗菍B毜姆g人員恩静,書中如存在錯(cuò)漏之處焕毫,懇請廣大讀者諒解。請你們相信驶乾,如果本書交給專業(yè)翻譯人員來翻譯,他們的錯(cuò)漏一定會更多循签。

希望大家看得開心级乐。

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 譯者:程璐,馮立文县匠,梁海源


譯者簡介:

程璐风科、馮立文和梁海源是“逗伴脫口秀俱樂部”的創(chuàng)始人,三人從事脫口秀表演和研究多年乞旦,活躍在國內(nèi)各地脫口秀舞臺上贼穆,并為國內(nèi)多檔著名的網(wǎng)絡(luò)與電視喜劇節(jié)目,如《魔逗秀》兰粉、《今晚80后脫口秀》等撰稿與編劇故痊。探討脫口秀問題,請關(guān)注微信公眾號“逗伴脫口秀” (DBCOMEDY)玖姑,或郵件至7821234@qq.com

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末愕秫,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子焰络,更是在濱河造成了極大的恐慌戴甩,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,884評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件闪彼,死亡現(xiàn)場離奇詭異甜孤,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,755評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門缴川,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來茉稠,“玉大人,你說我怎么就攤上這事二跋≌骄” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 158,369評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵扎即,是天一觀的道長吞获。 經(jīng)常有香客問我,道長谚鄙,這世上最難降的妖魔是什么各拷? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,799評論 1 285
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮闷营,結(jié)果婚禮上烤黍,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己傻盟,他們只是感情好速蕊,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,910評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著娘赴,像睡著了一般规哲。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上诽表,一...
    開封第一講書人閱讀 50,096評論 1 291
  • 那天唉锌,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼竿奏。 笑死袄简,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的泛啸。 我是一名探鬼主播绿语,決...
    沈念sama閱讀 39,159評論 3 411
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼平痰!你這毒婦竟也來了汞舱?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,917評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤宗雇,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎昂芜,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體赔蒲,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,360評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡泌神,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,673評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年良漱,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片欢际。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,814評論 1 341
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡母市,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出损趋,到底是詐尸還是另有隱情患久,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,509評論 4 334
  • 正文 年R本政府宣布浑槽,位于F島的核電站蒋失,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏桐玻。R本人自食惡果不足惜篙挽,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,156評論 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望镊靴。 院中可真熱鬧铣卡,春花似錦、人聲如沸偏竟。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,882評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽踊谋。三九已至州邢,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間褪子,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,123評論 1 267
  • 我被黑心中介騙來泰國打工骗村, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留嫌褪,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,641評論 2 362
  • 正文 我出身青樓胚股,卻偏偏與公主長得像笼痛,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子琅拌,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,728評論 2 351

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 2013年4月初缨伊,我在“豆瓣同城”上搜索脫口秀活動時(shí),看到一個(gè)特別的活動介紹: “Little Peter脫口秀进宝!...
    羅賓馮閱讀 1,599評論 0 5
  • DetailViewController *detailVC = [[DetailViewController a...
    a7cdfadad9f2閱讀 4,551評論 0 6
  • 陰天刻坊,我賴在床上。 太陽燦爛了沒幾天党晋,就收斂了它的和善谭胚,連著幾天笑臉迎合徐块,想來它也覺得厭倦,實(shí)在憋不住...
    麥草店主閱讀 239評論 0 0
  • 左拉說灾而,充實(shí)的生活就是“種棵樹胡控,養(yǎng)個(gè)孩子,寫本書旁趟≈缂ぃ” 我愿意做一棵樹,不斷成長的綠樹锡搜,孩子就是枝頭的小鳥橙困,依樹枝為...
    鳥語樹閱讀 185評論 0 1
  • 第二話:最初的模樣3 半個(gè)小時(shí)后 曲:“塵哥纷宇,宋韜喝多了所以就安排他在這里睡了,酒店也沒有其他房間了 你就和宏博擠...
    郭?告閱讀 762評論 0 2