夕陽下的松針
? ? ? ? ? ? 詩/聶魯達 譯/董繼平
我要你知道一件事须妻。
要你知道這是怎樣的:
如果我看著
水晶的月亮屋摇,看著我窗前
緩慢的秋天的紅色樹枝,
如果我在
火堆旁觸摸
那難以感觸的灰燼
或者木頭那布滿皺紋的軀體,
萬物都把我?guī)У侥隳抢铮?/p>
仿佛那存在的萬物脓斩,
芳香,光芒畴栖,金屬随静,
都是小船
駛向
你的那些等待我的小島。
那么吗讶,現(xiàn)在燎猛,
如果你漸漸停止愛我
我就會漸漸停止愛你。
如果你突然
忘記我
就別尋找我照皆,
因為我將已經(jīng)忘記了你重绷。
如果你認為那穿過我的生活
而吹拂旗幟的風
漫長而瘋狂
如果你決定
把我留在那
我扎根的心靈海岸上,
記住
在那一天膜毁,
在那個時刻昭卓,
我將抬起我的手臂
我的根將出發(fā)
去尋找另一片土地。
可是
如果在每一天
在每個一時刻
你都感到你注定要以
那種不可替代的美妙來想著我瘟滨,
如果每一天都有一朵花
爬到你的嘴唇上來尋找我候醒,
我的愛,我自己的愛杂瘸,
那么所有的火焰就在我內心重復倒淫,
在我內心沒有什么熄滅或被遺忘,
我的愛以你的愛為生败玉,愛人敌土,
只要你活著,它就會在你的懷抱中
不離開我的懷抱运翼。