Last week, it was announced by the brand’s newpresident Abigail Klem (who stepped into the role in January) that theaspirational, fine-jewellery collection of which this bracelet was a prizedexample will henceforward be folded into the main line and made moreaccessible.
上周夫啊,該品牌新任總經(jīng)理(首席品牌官镜硕,一月份剛剛上任)Abigail Klem宣布:消費(fèi)者所渴望的一批優(yōu)質(zhì)珠寶欢际,比如這款珍貴的手鐲,從今以后進(jìn)駐主街绑谣,該品牌將愈發(fā)觸手可及。
It’s tempting to read this as yet another woe in the catalogue of ills that have befallen the brand since President Donald Trump’s ascension to power.
自特朗普總統(tǒng)執(zhí)政以來唆鸡,一系列不幸便降臨到該品牌池凄。因此,人們很容易將這條信息解讀為該品牌所面臨的又一不幸阳藻。
In particular, the brand’s inventory is skyrocketingon second-hand resale sites such as ThredUP, where demand for Ivanka Trump-branded products in conservative cities such as Houston in Texas is massively outstripping the rate at which more liberal-minded coastal-dwelling urbanites are purging themselves of them.
該品牌在ThredUPd等二手轉(zhuǎn)售網(wǎng)站的存貨急劇上升懦窘,因?yàn)榈驴怂_斯州的休斯頓等保守城市對于Ivanka Trump品牌產(chǎn)品的需求量遠(yuǎn)超這些開明的沿海城市居民所清除的量。
The business of fashion, accessories and especiallyjewellery is built on the basis, like those of cars and houses, that they are imbued with various life-enhancing qualities.
就跟車和房一樣稚配,時(shí)尚、飾品港华、尤其是珠寶生意建立在提升生活品質(zhì)的基礎(chǔ)上道川。
By buying into a brand, so the retail culture has it, we buy into a society of similarly-minded sophisticates who share our values and wallet size.
就像零售文化所宣傳的那樣,選擇購買一個(gè)品牌立宜,就相當(dāng)于進(jìn)入了一個(gè)社群冒萄,這個(gè)社群里的人彼此觀念相似,擁有的價(jià)值觀橙数、財(cái)富相近。
Most brands recognise that their survival depends on partnering with high-street retailers in collaborations that will bounce them into a broader market.
大多數(shù)品牌意識(shí)到,其存亡取決于是否與主街零售商進(jìn)行合作昙读,只有合作才能將自己推入更廣闊的市場擎椰。
【Vocabs 2】
Show an intensivepassion for 展現(xiàn)出對…極大的熱情
Poor sales 銷量慘淡
Increased publicity公眾關(guān)注度提高
Give an unfairadvantage over other competitors 賦予了優(yōu)于其他競爭者的不公平的優(yōu)勢
Permanentinjunction 永久禁制令
Metropolitan,liberal, latte-drinking snowflakes 大城市里開明的喝著拿鐵的傲嬌市民
Salesincreased/surged 銷量大幅上升
Just as…so is …正如……也是如此
Pitch themselves atthe highest echelons of luxury 將自己定位成最高端的奢侈品
Make them moreaccessible to more ordinary folk 讓普通人更加觸手可及
Accessible price 能接受的價(jià)格
Collaborationwith/team-up with 與…合作
Accessiblewilderness 觸手可及的荒涼