這世間所有的殺戮宪彩,無不披著信念的衣裳
《The Hateful Eight》是由韋恩斯坦國際影業(yè)公司出品的西部動作片,由昆汀·塔倫蒂諾自編自導讲婚,庫爾特·拉塞爾尿孔、塞繆爾·杰克遜、詹妮弗·杰森·李筹麸、蒂姆·羅斯等聯(lián)合主演活合。
影片講述了美國南北戰(zhàn)爭數年后,八名身份各異的人陰差陽錯地來到懷俄明州的一座山口的馬車驛站物赶,卻被暴風雪困在了山坡上白指,惡人相遇展開一場混雜著暴力與生死之戰(zhàn)的故事。
在美國內戰(zhàn)結束后酵紫,一輛驛站馬車疾馳在懷俄明州的凍土之上告嘲,車上坐著賞金獵人約翰·魯斯和他抓獲的逃犯黛西。他們將前往紅石鎮(zhèn)奖地,按照規(guī)定魯斯將在那里處決黛西·多摩格橄唬。
半路遇到想要搭順風車的賞金獵人、昔日少校馬奎斯·沃倫参歹,塞繆爾扮演的這個角色無牽無掛仰楚,老謀深算,武藝高強的黑人少校,而所謂叛軍的兒子紅巖鎮(zhèn)新上任的地方官克里斯·馬尼克斯缸血,經過一系列身份驗證排除嫌疑和威脅后蜜氨,四人加上車夫一路同行。
由于在暴風雪中迷失方向捎泻,四人來到山口的一個小驛站休息飒炎,而驛站早就已經被幾位不速之客占據,這四人分別是臨時看管驛站的鮑勃笆豁、紅石鎮(zhèn)的處刑人奧斯瓦爾多·莫布雷郎汪、淡定自若的神秘牛仔喬-蓋奇和尋找兒子垂垂老矣的南軍將軍斯坦福-斯密瑟。
然后闯狱,一杯有毒的咖啡將幾個重要人物毒死煞赢,瞬間導致八人產生紛爭,其實哄孤,四人都是偽裝者照筑,假扮客棧路人身份來拯救女同伴,事態(tài)將向不可預料的方向發(fā)展瘦陈。在風雪暴風天里凝危,這個與世隔絕的小屋發(fā)生了驚心動魄的一幕又一幕。晨逝。蛾默。
昆汀:當一個人五十三歲還能被稱作天才捉貌,那么他就是真的天才支鸡。當一個人五十三歲還能被稱作痞子,那么他就是童心未泯趁窃。從《殺死比爾》到《被解救的姜哥》允許我表達下對昆丁的喜愛啊牧挣,黑色荒誕,這種重口味又完美詮釋暴力美學的導演不多了啊啊啊啊啊啊醒陆。全片用一種以做舊的方式浸踩,為西部片找到了一個新的重生方式。
穿插一個小細節(jié)统求,本來《八惡人》的劇本在拍攝之前不慎泄露检碗,昆丁大為惱火,一氣之下決定放棄拍攝码邻,是塞繆爾勸說令他回心轉意折剃,接著把這部昆丁愿意呈現(xiàn)的為數不多的電影搬上銀幕。所以像屋,塞繆爾作用實力擔當怕犁,的確起到了至關重要的作用。
很多人可能不習慣整場的色調黑暗,把一個故事拆解為n個段落奏甫,分為了五章("Last Stage to Red Rock," "Son of A Gun,"
"Minnie's," 'The Four Pasggengers"和"Black night, White Hell.")戈轿,舞臺感特別強,8個主人公阵子,一個接一個的死亡將劇情不斷推向高潮思杯。
每一個人都很壞,都在以不同的形式表現(xiàn)惡挠进;但是惡人也會狹路相逢色乾,一比高下。以解救唯一女囚犯黛西為鋪墊领突,每個人都有罪暖璧,這里的是非觀非常模糊,并不存在絕對的黑白分明君旦,對錯與否澎办。卻滲透進弄弄的種族和仇恨。
則本片則將暴力放進哲學和信仰體系中進行了一番對比:這世間所有的殺戮金砍,無不披著信念的衣裳局蚀。正是那些暴戾和仇恨讓正義四面楚歌,“正義”捞魁,一旦成為以“信念”之名的暴力至会,是否還能稱作為正義离咐;看似武斷的行為暴力谱俭,是否可以理解為精神上的堅守。
兩次讀林肯的信:”老太婆瑪麗托德在叫我了宵蛀,我想是到該睡覺的時候了昆著。“正不解為什么說這句感人時术陶,響起片尾曲凑懂,為了理想,首尾呼應梧宫。最初互相憎恨的一黑一白最后倒成了生死之交接谨,最后兩個人在床邊的苦笑,給這部瘋子電影以一絲溫馨而傷感的結尾塘匣。
Dear Marquis:
I hope this letter finds you in good health and
state.
I'm doing fine,although I wish there were more
hours in the day.
It's just so much to do.
Time is changing slowly,but surely and it's men
like you will make a difference.
Your military success was a credit,not only to you
but your race as well.
I'm very proud every time I heard news of you.
We still have a long way to go, but hand in hand.
I know we'll get there.
I just want to let you know you're in my thoughts.
Hopefully our paths will cross in the future.
Until then I remain you friend.
Old Mary Todd is calling,so I guess it must be
time for bed.
Respectfully.
Abraham Lincoln