譯員該如何選擇撬呢,全職還是兼職?

身為譯員的你妆兑,是否曾經(jīng)糾結(jié)過全職還是兼職的問題魂拦?想當(dāng)譯員的你,是否還在糾結(jié)這個(gè)問題搁嗓?今天聊聊全職or兼職的選擇芯勘。

作為游走在翻譯圈的一枚女漢紙,談不上是資深譯員腺逛,不過或多或少積累了些自己的心得體會(huì)和見解荷愕。之前有很多學(xué)翻譯和外語的學(xué)弟學(xué)妹們問我是在翻譯公司做全職譯員好還是做兼職譯員好?這確實(shí)是一個(gè)good question。

先說說當(dāng)年我找工作的切身感受吧安疗。拿著英語本科和HK PolyU MATI的學(xué)位抛杨,在面臨找工作時(shí),真是既糾結(jié)又惶恐荐类,一度茫然怖现。工作選擇面要說大也大,要說窄也窄玉罐。說大是因?yàn)楝F(xiàn)在有很多工作崗位都對(duì)外語能力提出了一定的要求屈嗤,這也是全球一體化的必然趨勢(shì),比如吊输,要求通過了英語四六級(jí)饶号,能夠熟練運(yùn)用外語進(jìn)行溝通等等,這些對(duì)于科班出身的童鞋完全是小case季蚂。說窄是因?yàn)?00%完全對(duì)口的工作崗位無外乎就是外語教師茫船,翻譯(口筆譯),外貿(mào)專員這些了癣蟋。但不管是哪一種工作透硝,細(xì)看qualification后只能默默嘆氣,因?yàn)橛萌藛挝欢家缶哂幸欢ǖ男袠I(yè)背景知識(shí)或相關(guān)技能疯搅。而我拿得起來的似乎只有英語濒生。

于是我找當(dāng)年自己本科和研究生的同班同學(xué)尋求“心靈慰藉”,發(fā)現(xiàn)大部分都選擇了當(dāng)外語老師和從事翻譯工作幔欧,因?yàn)槟軌驅(qū)W以致用并發(fā)揮自己的專長(zhǎng)罪治,也不枉費(fèi)當(dāng)年無數(shù)個(gè)埋頭在自習(xí)室背專四專八詞匯自虐的夜晚。而我也是這支大隊(duì)伍中赤裸裸的一員礁蔗,清晰記得當(dāng)年背《新東方-專四詞匯》word list1第一個(gè)詞就是abandon觉义。所以我也決定要利用一己之長(zhǎng),以譯員作為自己的職業(yè)發(fā)展方向浴井,在自己擅長(zhǎng)的領(lǐng)域綻放光彩晒骇。想清楚了大方向,感覺心中一下子安定了許多磺浙。

可是糾結(jié)病又犯了洪囤,該進(jìn)翻譯公司還是做自由譯者呢?一直都聽說自由譯者時(shí)間又靈活掙得又多撕氧,我很動(dòng)心瘤缩。但為了慎重決策,我還是決定再次發(fā)揮自己的資源優(yōu)勢(shì)伦泥,問問業(yè)內(nèi)專業(yè)譯員的感受剥啤,再?zèng)Q定如何選擇吧锦溪。下面就是我當(dāng)時(shí)總結(jié)的關(guān)于三種譯員類別各自的優(yōu)劣勢(shì),大家也可作個(gè)參考府怯。

1.專職譯員:供職于翻譯公司

優(yōu)勢(shì):

①有高級(jí)譯員或?qū)徯W鳛镸entor

②能及時(shí)看到改稿刻诊、得到反饋、指導(dǎo)富腊,有利于核心能力的積累和快速提高

③可以參與團(tuán)隊(duì)協(xié)作和翻譯項(xiàng)目管理

④整體工作量較為穩(wěn)定

⑤享受公司正常福利坏逢,收入較穩(wěn)定.

劣勢(shì):

①翻譯所涉及的領(lǐng)域受公司的主要業(yè)務(wù)方向影響

②收入增速較慢

2. 自由譯員,也叫Freelancer赘被,不跟公司簽訂雇傭合同是整,自由職業(yè)者。

優(yōu)勢(shì):

①自己選擇客戶的自由度較大民假,可以根據(jù)自己的行業(yè)經(jīng)驗(yàn)和專長(zhǎng)發(fā)展業(yè)務(wù)

②經(jīng)驗(yàn)豐富浮入、口碑較好、業(yè)務(wù)量多的譯員羊异,收入比翻譯公司的譯員高

劣勢(shì):

①缺少指導(dǎo)與反饋事秀,容易受制于技能的平臺(tái)期

②業(yè)務(wù)量不穩(wěn)定,需要花費(fèi)時(shí)間建立口碑和尋找長(zhǎng)期客戶

③收入與口碑和業(yè)務(wù)量高度相關(guān)

④較少參與團(tuán)隊(duì)協(xié)作或需要努力自己尋找

⑤需要克服SOHO的孤獨(dú)感

⑥SOHO的工作壓力和疲勞感遠(yuǎn)比在公司工作大

3. 兼職譯員:可能不是外語或翻譯專業(yè)野舶,有自己的全職工作易迹;語言功底較好,在工作之外承接一些翻譯的“零活”平道。

優(yōu)勢(shì):

①積累同時(shí)積累主業(yè)副業(yè)經(jīng)驗(yàn)睹欲,拓寬知識(shí)面、提高綜合能力

②獲得兼職收入

劣勢(shì):

①增加主業(yè)以外額外的工作量

②不容易把握主業(yè)與副業(yè)的平衡

綜合以上信息一屋,我覺得自己還沒有直接做“自由譯員”的實(shí)力窘疮,還是要腳踏實(shí)地,從積累實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)冀墨、提高核心實(shí)力做起闸衫。于是,我將進(jìn)入翻譯公司作全職譯員作為自己更為細(xì)化的求職目標(biāo)诽嘉。

實(shí)踐證明蔚出,在翻譯公司里做全職譯員確實(shí)收獲巨大,不僅能提高語言運(yùn)用和翻譯的能力虫腋,還學(xué)會(huì)了利用翻譯工具身冬,提高翻譯效率,同時(shí)通過團(tuán)隊(duì)協(xié)作岔乔,從大家共同完成項(xiàng)目中獲得集體榮譽(yù)感。

但是想堅(jiān)持下來卻不容易滚躯,全職譯員的工作需要特別專注也要耐得住寂寞雏门。因?yàn)橥ǔWg員領(lǐng)到任務(wù)后就開始埋頭敲字嘿歌,查字典、查文獻(xiàn)茁影、了解背景知識(shí)會(huì)讓人忙的焦頭爛額的宙帝,如果不是特別專注,往往翻譯到一半就筋疲力盡募闲,好比完成了一次1500米的長(zhǎng)跑步脓。同時(shí)翻譯的時(shí)候,常常會(huì)自己跟自己過不去浩螺,為某個(gè)詞無比糾結(jié)靴患,因不能用另外一種語言還原原文的神韻而懊惱,所以譯員也要有鍥而不舍要出、追求完美的精神鸳君。

全職譯員的工作做時(shí)間久了會(huì)發(fā)現(xiàn)很單一,每天都是跟稿件打交道患蹂,每天重復(fù)做著同樣的事情或颊。但我覺得,每一次的翻譯传于,并不只是為了完成任務(wù)囱挑,而是要通過這個(gè)過程不斷提高自己。這樣一想沼溜,我會(huì)發(fā)現(xiàn)每天看似相同的事情其實(shí)并不相同平挑,都有它們各自的價(jià)值。每次翻譯完一篇稿件盛末,我都會(huì)非常認(rèn)真地研究總結(jié)弹惦,從單詞到整句再到整體的語氣、感情色彩悄但,不同語匯的選擇等棠隐,捕捉那些從明顯到微妙的差距,再進(jìn)行提煉和融會(huì)貫通檐嚣,爭(zhēng)取下一次能有進(jìn)步助泽。于是,我不是在原地拉磨嚎京,而是在螺旋式上升嗡贺。這個(gè)過程既是緩慢的、艱苦的鞍帝,又是迅速的诫睬。每一天、每一份譯稿帕涌,可能看不出太大進(jìn)步摄凡,但堅(jiān)持努力下來续徽,也會(huì)苦盡甘來。

我知道有些經(jīng)驗(yàn)豐富的全職譯員也會(huì)選擇做點(diǎn)兼職亲澡,偶爾接接活钦扭,一方面讓自己的能力得到鍛煉,另一方面還能賺點(diǎn)外快也是不錯(cuò)的床绪。不過兼職譯員都會(huì)面臨活兒不穩(wěn)定的問題客情,有時(shí)因無法及時(shí)識(shí)別對(duì)方而被騙稿或者又遇到被拖欠稿費(fèi)的問題,所以對(duì)于兼職來說癞己,必須考慮大大小小的坑膀斋。

我當(dāng)時(shí)上學(xué)的時(shí)候只會(huì)埋頭讀書而錯(cuò)過了很多實(shí)踐機(jī)會(huì),導(dǎo)致剛進(jìn)入公司的時(shí)候活生生菜鳥一只末秃,理論與實(shí)際脫節(jié)概页,畢竟課堂作業(yè)與社會(huì)工作還是不同,所以鼓勵(lì)大家在學(xué)習(xí)階段多尋找實(shí)習(xí)的機(jī)會(huì)练慕,理論與實(shí)踐的結(jié)合惰匙,及時(shí)發(fā)現(xiàn)自己的不足并加以改進(jìn)。在初入工作階段铃将,建議大家重視每一次翻譯项鬼、改稿的過程,從中學(xué)習(xí)劲阎,不斷進(jìn)步绘盟。

所以懷揣著譯員夢(mèng)想的童鞋,當(dāng)你真正開始考慮的時(shí)候也許也會(huì)犯糾結(jié)病悯仙,希望這篇文章能夠?qū)δ阌兴鶈l(fā)龄毡,其實(shí)無論是選擇當(dāng)全職譯員還是兼職譯員,只有適合自己的才是最好的锡垄。

如果想了解更多關(guān)于翻譯和翻譯項(xiàng)目經(jīng)理的實(shí)踐知識(shí)沦零,可以參考《高效翻譯項(xiàng)目經(jīng)理養(yǎng)成記》這篇文章。同時(shí)如果想找到更多志同道合的翻譯圈朋友货岭,可以加入我們翻譯進(jìn)階小組興趣群QQ:463714958路操,歡迎暢談關(guān)于翻譯的大小趣事兒。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末千贯,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市屯仗,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌搔谴,老刑警劉巖魁袜,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,194評(píng)論 6 490
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡峰弹,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)距境,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,058評(píng)論 2 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來垮卓,“玉大人,你說我怎么就攤上這事师幕∷诎矗” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,780評(píng)論 0 346
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵霹粥,是天一觀的道長(zhǎng)灭将。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng)后控,這世上最難降的妖魔是什么庙曙? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,388評(píng)論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮浩淘,結(jié)果婚禮上捌朴,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己张抄,他們只是感情好砂蔽,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,430評(píng)論 5 384
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著署惯,像睡著了一般左驾。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上极谊,一...
    開封第一講書人閱讀 49,764評(píng)論 1 290
  • 那天诡右,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼轻猖。 笑死帆吻,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的蜕依。 我是一名探鬼主播桅锄,決...
    沈念sama閱讀 38,907評(píng)論 3 406
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼样眠!你這毒婦竟也來了友瘤?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,679評(píng)論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤檐束,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎辫秧,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體被丧,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,122評(píng)論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡盟戏,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,459評(píng)論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年绪妹,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片柿究。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,605評(píng)論 1 340
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡邮旷,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出蝇摸,到底是詐尸還是另有隱情婶肩,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,270評(píng)論 4 329
  • 正文 年R本政府宣布貌夕,位于F島的核電站律歼,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏啡专。R本人自食惡果不足惜险毁,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,867評(píng)論 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望们童。 院中可真熱鬧畔况,春花似錦、人聲如沸病附。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,734評(píng)論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)完沪。三九已至域庇,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間覆积,已是汗流浹背听皿。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,961評(píng)論 1 265
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留宽档,地道東北人尉姨。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,297評(píng)論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像吗冤,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親又厉。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,472評(píng)論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 作者:活脫的女漢紙 身為譯員的你煌妈,是否曾經(jīng)糾結(jié)過全職還是兼職的問題?想當(dāng)譯員的你,是否還在糾結(jié)全職還是兼職的問題璧诵?...
    4ca9e5d923d9閱讀 5,243評(píng)論 18 51
  • 有些事汰蜘,輕輕放下,未必不是輕松之宿;有些痛族操,淡淡看開,未必不是歷練比被。世間萬物都在改變坪创,唯一能抵抗改變的就是自己改變。 ...
    javen_十里煙波閱讀 576評(píng)論 2 1
  • Hi柠掂,老鐵們好跋罨!前段時(shí)間給大家推薦了幾部治愈類的動(dòng)漫涯贞,文里面說到平時(shí)更喜歡推理懸疑類的作品枪狂,有不少小伙伴也表示很...
    f7246e999e03閱讀 503評(píng)論 0 0
  • 因?yàn)樘貏e喜歡6這個(gè)數(shù)字,所以很多年前就憧憬著2016年的到來宋渔,還做了各種計(jì)劃(包括那個(gè)2016年6月6日的期許)....
    簡(jiǎn)單alan閱讀 305評(píng)論 0 1
  • 是好奇怪啊州疾,提出來寫信給你,可是我確想做這個(gè)“落伍”的事情皇拣,那么說說我為什么這么想做吧严蓖。 首先從認(rèn)識(shí)你到今天...
    AK47_10年堅(jiān)持閱讀 135評(píng)論 0 0