遂に打ち明けることのなかった戀
到最后也沒能坦白的戀情
報(bào)われるはずなどなかった片想い
不可能有結(jié)果的單相思
9月の風(fēng)の中 貴方を慕った日々
在九月的風(fēng)中消逝的 那些仰慕著你的日子
遠(yuǎn)くなる聲と 幼い笑顏
模糊了的聲音 還有青澀的笑容
ふたり笑い歩いた道 覚えてる?
可曾記得 兩人一起歡笑著走過的路册养?
肩が觸れるだけで その目を見つめられなくなり
只是不小心肩膀相觸 我就無(wú)法直視你的眼睛
指が觸れるだけで もう何もできなくなる
只是不小心指尖相碰 我就變得不知所措
あの日の私は貴方にどう映ったの?
那天的我 在你的眼里 是什么樣子蘑志?
貴方にとって私は不出來でも
也許對(duì)你來說 我有一些不爭(zhēng)氣
貴方に出會(huì)えて私は変われたの
但遇見你 我也一點(diǎn)點(diǎn)改變了
貴方と共にあった 私の時(shí)間を
和你一起度過我的時(shí)間
ほんの少しでいい、認(rèn)めて下さい
就算只有一點(diǎn)點(diǎn)也好 能不能讓它留在你的記憶里企量?
雪は17時(shí)を過ぎてから
午后五點(diǎn) 雪開始一點(diǎn)點(diǎn)堆積
思い出かき消すように積もって
像是要將回憶也掩蓋
ふたりが出會(huì)った冬が
兩人相遇的那個(gè)冬天
もうそこまで來ています
時(shí)間流逝 現(xiàn)在不知不覺 又到了這個(gè)季節(jié)
貴方に出會(huì)い 貴方に戀をして
遇見你 愛上你
色あせた毎日は 輝き彩り取り戻し
我灰白的日月 又開始變得鮮明
貴方の一言に 思いを巡らせては
會(huì)因?yàn)槟愕囊痪湓?而不停猜想期待的
浮き立つ私を、私は好きでした
愉快的那時(shí)的我 好懷念呢
短くはないこの日々の中で
在不算短的這些日子里
“貴方に出會(huì)えた”それがとても大事で
遇見你 是很重要的一環(huán)
もう會(huì)えないことを 嘆き悲しむよりも
雖然以后可能無(wú)法再見到你 但比起悲傷嘆息
今はその奇跡を 噛みしめたい
我更想好好珍惜現(xiàn)在能在一起的奇跡
愛しさ手放すことは
遠(yuǎn)比目送你離去還要痛苦百倍的
ただ見送るよりも苦しいですね
是要放手的這份留戀
こんな気持ち知らなかった 貴方に出會(huì)うまでは
而在遇見你之前 我未曾理解過這種感覺
ふたり笑い合った最後の日
兩人相視而笑的 最后的日子
何も知らせずいてくれてありがとう
謝謝你 到最后為止 也未曾察覺到我的感情
貴方の目に映る 最後の私が
最后映在你眼里的我
幸せに笑う私で良かった
能是幸福的笑著的我 太好了
雪は17時(shí)を過ぎてから
午后五點(diǎn) 雪開始一點(diǎn)點(diǎn)堆積
思い出かき消すように積もって
像是要將回憶也掩蓋
ふたりが出會(huì)った冬が もうそこまで來ています
兩人相遇的那個(gè)冬天 時(shí)間流逝 現(xiàn)在不知不覺 又到了這個(gè)季節(jié)
あの日の私を 思い出して
請(qǐng)回想起 初遇時(shí)的我