日語成語

日本語number
1ichi いち イチ 一
2ni に ニ ニ
3san さん サン 三
4si し シ 四 yon よん ヨン 四
5go ご ゴ 五
6roku ろく ロク 六
7sichi しち シチ 七 nana なな ナナ 七
8hachi はち ハチ 八
9kyuu きゅう キュウ 九
10juu じゅう ジュウ 十

日語成語視為一個整體兰粉,可以與漢語相類比。


いち き かせい
一  気 呵成
一気呵成

ぜんじん みとう
前人   未到
前人未到

りろ せいぜん
理路 整然
理路整然

ににん さん きゃく
二人  三  腳
二人三腳
5ふん こつ さいしん
粉  骨  砕身
粉骨砕身

たげい たさい
多蕓  多才
多蕓多才

せんせん きょうきょう
戦々   恐々
戦々恐々

てんて こまい
天手  古舞
天手古舞

しちてん はっき
七転   八起
10
こんぜん いったい
渾然一體

みそ か
晦 日
晦日
さんじゅう いち にち
三十 一 日
三十一日
さんじゅう にち
三十 日
三十日
にじゅう きゅう にち
二十 九 日
二十九日
にじゅう はち にち
二十 八 日
二十八日
にじゅう しち にち
二十 七 日
二十七日
にじゅう ろく にち
二十 六 日
二十六日
にじゅう ご にち
二十 五 日
二十五日
にじゅう よっ か
二十 四 日
にじゅう さん にち
二十 三 日
二十三日
にじゅう に にち
二十 二 日
二十二日
にじゅう いち にち
二十 一 日
二十一日
はつ か
二十 日
二十日
じゅう きゅう にち
十 九 日
十九日
じゅう はち にち
十 八 日
十八日
じゅう しち にち
十 七 日
十七日
じゅう ろく にち
十 六 日
十六日
じゅう ご にち
十 五 日
十五日
じゅう よっ か
十 四 日
十四日

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末赊窥,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子总处,更是在濱河造成了極大的恐慌固耘,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,270評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件鳄抒,死亡現(xiàn)場離奇詭異知允,居然都是意外死亡撒蟀,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,489評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門温鸽,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來保屯,“玉大人,你說我怎么就攤上這事涤垫」贸撸” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,630評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵蝠猬,是天一觀的道長股缸。 經(jīng)常有香客問我,道長吱雏,這世上最難降的妖魔是什么敦姻? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,906評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮歧杏,結(jié)果婚禮上镰惦,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己犬绒,他們只是感情好旺入,可當我...
    茶點故事閱讀 67,928評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著凯力,像睡著了一般茵瘾。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上咐鹤,一...
    開封第一講書人閱讀 51,718評論 1 305
  • 那天拗秘,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼祈惶。 笑死雕旨,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的捧请。 我是一名探鬼主播凡涩,決...
    沈念sama閱讀 40,442評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼疹蛉!你這毒婦竟也來了活箕?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,345評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤可款,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎育韩,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體筑舅,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,802評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡座慰,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,984評論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了翠拣。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片版仔。...
    茶點故事閱讀 40,117評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖误墓,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出蛮粮,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤谜慌,帶...
    沈念sama閱讀 35,810評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布然想,位于F島的核電站,受9級特大地震影響欣范,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏变泄。R本人自食惡果不足惜令哟,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,462評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望妨蛹。 院中可真熱鬧屏富,春花似錦、人聲如沸蛙卤。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,011評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽颤难。三九已至神年,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間行嗤,已是汗流浹背已日。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,139評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留昂验,地道東北人捂敌。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,377評論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像既琴,于是被迫代替她去往敵國和親占婉。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,060評論 2 355