如夢令
【宋】李清照
常記溪亭日暮依啰,沉醉不知歸路乎串。
興盡晚回舟,誤入藕花深處速警。
爭渡叹誉,爭渡,驚起一灘鷗鷺
圖片發(fā)自簡書App
譯文
經(jīng)常記起在溪邊的亭子游玩直到太陽落山的時候闷旧,被美景陶醉而流連忘返长豁。
游興滿足了,天黑往回劃船忙灼,不小心劃進了荷花池深處匠襟。劃呀钝侠,劃呀,驚動滿灘的水鳥酸舍,都飛起來了帅韧。
圖片發(fā)自簡書App
賞析
“常記”明確表示追述,地點在“溪亭 ”啃勉,時間是“日暮 ”忽舟,作者飲宴以后 ,已經(jīng)醉得連回去的路徑都辨識不出了淮阐《T模“ 沉醉”二字卻露了作者心底的歡愉 ,“不知歸路”也曲折傳出作者流連忘返的情致泣特,看起來哈恰,這是一次給作者留下了深刻印象的十分愉快的游賞察绷。
果然,接寫的“興盡”兩句笨使,就把這種意興遞進了一層镀裤,興盡方才回舟竞阐,那么,興未盡呢暑劝?恰恰表明興致之高骆莹,不想回舟。而“誤入”一句担猛,行文流暢自然幕垦,毫無斧鑿痕跡,同前面的“不知歸路”相呼應(yīng)傅联,顯示了主人公的忘情心態(tài)先改。
盛放的荷花叢中正有一葉扁舟搖蕩。舟上是游興未盡的少年才女蒸走,這樣的美景仇奶,一下子躍然紙上,呼之欲出比驻。
一連兩個“爭渡 ”该溯,表達了主人公急于從迷途中找尋出路的焦灼心情。正是由于“ 爭渡”别惦,所以又“驚起一灘鷗鷺”狈茉,把停棲在洲渚上的水鳥都嚇飛了。至此掸掸,詞戛然而止氯庆,言盡而意未盡,耐人尋味。
圖片發(fā)自簡書App