#英語篤學#Words&Phrases

1

ancestry

n.祖先;血統

2

asymmetry

:the appearance that sth has when its two sides or halves are different in shape, size, or style

n.不對稱;不勻稱

So don't a lot of people have, uh, skeletal asymmetry?

很多人的骨骼都是不對稱的鸠信,對吧猛计?

This "information asymmetry" between buyers and sellers kills the market.

買賣雙方之間的這種“信息不對稱”殺死了市場屈暗。

3

treadmill

: an exercise device consisting of a continuous moving belt on which you can walk or jog without changing place

n.跑步機;走步機

I was working out on the treadmill.

4

bibliography

: a list of books or articles that have been referred to in a particular book or article

n. 文獻目錄隆敢,參考書目

An academic paper must include the bibliography in its end.

學術論文最后必須注明參考書目。

5

burrow

: a tunnel or hole in the ground that is dug by an animal such as a rabbit

n.(兔子等動物掘的)洞穴崔慧,地洞

This little fiddler is excavating mud to create a burrow.

這只招潮蟹正在挖掘泥土拂蝎,建一個洞穴。

6

pass off

: cause to be circulated and accepted in a false character or identity

v.冒充惶室,誤導使把...當作...,發(fā)生

She tried to pass off a man, but it didn't work.

她嘗試冒充男人温自,但是沒有效果。

7

discrete

: independent of other things of the same type

adj.分開的皇钞;不連續(xù)的

The abacus is made up of discrete units.

算盤時由非開的單元組成的悼泌。

8

patron

: a person who uses a particular shop/store, restaurant, etc.

n.老主顧;贊助人夹界;支持者

He is one of the restaurant's oldest patron; he has been eating there for years.

他時這家餐館最久的主顧之一馆里,他已經光顧這里很多年了。

9

plague

: any infectious disease that kills a lot of people; a disease spread by rats that causes fever, swellings on the body and usually death

n.瘟疫可柿;災難鸠踪;麻煩

v.折磨;煩擾复斥;造成麻煩

The black plague took thousands of lives away in middle ages.

在中世紀营密,黑死病奪走了成千上萬條生命。

10

compliance?

: the act or process of doing what you have been asked or ordered to do; the act or process of complying

n.遵守永票,依從

Compliance with the law is expected of all citizens.

全體公民都有義務遵守法律卵贱。

11

ignorance

: a lack of knowledge or information about something

n.愚昧,無知侣集;不知键俱,不懂

I am embarrassed by my complete ignorance of history.

我對歷史一無所知,這讓我很難堪世分。

12

appeal

: to make a serious and urgent request

vi.呼吁编振,請求;申訴;有吸引力

The animal rights group launched an appeal to stop commercial whaling.

動物權益保護組織呼吁停止商業(yè)捕鯨踪央。

13

brutal

: violent and cruel

adj.殘忍的臀玄,粗魯的;嚴酷的畅蹂,難以忍受的

This terrorist attack was incredibly brutal.

這次恐怖襲擊真的太殘忍了健无!

14

restrain

: to stop somebody/something from doing something, especially by using physical force; to stop yourself from feeling an emotion or doing something that you would like to do

vt.抑制(憤怒等),控制

I must restrain my anger because he is the boss.

15

incur

: if you incur something unpleasant, you are in a situation in which you have to deal with it

v.遭受液斜;招致累贤;引起

The man incurs a large fine as punishment.

這個男人遭受到的懲罰是一大筆罰款。

16

martyr

: a person who suffers very much or is killed because of their religious or political beliefs

n.烈士

v.迫害少漆,折磨

The city built a statue in memory of the martyr.

17

defraud

: to trick or cheat someone or something in order to get money; to use fraud in order to get money from a person, an organization etc.

v.欺詐臼膏,詐取,騙取

This crafty fox defrauds others by pretending to be a beautiful female.

這只狡猾的狐貍偽裝成美女來詐騙示损。

18

tentative

: not behaving or done with confidence

adj.試探性的渗磅,不確定的;暫時的检访;猶豫不決的

When walking in darkness, every step you take is tentative.

在黑暗中行走時始鱼,你走的每一步都是試探性的。

19

get the better of?

: win a victory over

v.打敗

The man on top got the better of the other man.

20

definitive

adj.可靠的烛谊,明確的风响,權威的

The new law is definitive; we now know exactly what it means.

新的法律非常明確,我們現在清楚理解它的意思了丹禀。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末状勤,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子双泪,更是在濱河造成了極大的恐慌族淮,老刑警劉巖屎鳍,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,490評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件吗垮,死亡現場離奇詭異蛋勺,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機村斟,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,581評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門贫导,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人蟆盹,你說我怎么就攤上這事孩灯。” “怎么了逾滥?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,830評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵峰档,是天一觀的道長。 經常有香客問我,道長讥巡,這世上最難降的妖魔是什么掀亩? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,957評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮欢顷,結果婚禮上槽棍,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己抬驴,他們只是感情好刹泄,可當我...
    茶點故事閱讀 67,974評論 6 393
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著怎爵,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪盅蝗。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上鳖链,一...
    開封第一講書人閱讀 51,754評論 1 307
  • 那天,我揣著相機與錄音墩莫,去河邊找鬼芙委。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛狂秦,可吹牛的內容都是我干的灌侣。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,464評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼裂问,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼侧啼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起堪簿,我...
    開封第一講書人閱讀 39,357評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤痊乾,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后椭更,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體哪审,經...
    沈念sama閱讀 45,847評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,995評論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年虑瀑,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了湿滓。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,137評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡舌狗,死狀恐怖叽奥,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情把夸,我是刑警寧澤而线,帶...
    沈念sama閱讀 35,819評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響膀篮,放射性物質發(fā)生泄漏嘹狞。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,482評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一誓竿、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望磅网。 院中可真熱鬧,春花似錦筷屡、人聲如沸涧偷。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,023評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽燎潮。三九已至,卻和暖如春扼倘,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間确封,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,149評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工再菊, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留爪喘,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,409評論 3 373
  • 正文 我出身青樓纠拔,卻偏偏與公主長得像秉剑,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子稠诲,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,086評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,336評論 0 10
  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,511評論 0 23
  • 本文轉載自知乎 作者:季子烏 筆記版權歸筆記作者所有 其中英文語句取自:英語流利說-懂你英語 ——————————...
    Danny_Edward閱讀 43,876評論 4 38
  • 我大抵真的是個愛哭鬼吧…每次什么事兒都壓在心里侦鹏,只有夜深人靜了,悄悄地在床邊哭泣吕粹,染濕大片大片的枕巾...
    過眼云煙0_0閱讀 200評論 0 0
  • 今晚共修課种柑,愛心部的張師兄和劉師兄過來給我們講助念的功德,以及他們發(fā)心讓師兄及師兄家人死亡時可以得到助念加持所做的...
    琲緋1314閱讀 519評論 0 1