職場
男女之間的職場人脈差異
2019-01-19
今日導(dǎo)讀
#MeToo 等性別平權(quán)運動的流行垄分,讓大家更加直觀地認識到女性在職場中的劣勢替蔬,將一些人從“男女已然平等”的夢境中喚醒话侧。然而,在依舊道阻且長的職場平權(quán)之路上,除了外部的壓力之外绍傲,有哪些女性自身的思想包袱在阻礙她們走上成功之路呢幻枉?這篇 Fast Company 的文章碰声,給我們介紹了一個針對職場社交的研究,這個研究比較了男女在職場方面的不同表現(xiàn)熬甫。其實無論男女胰挑,都有可能會陷入無效社交的窘境,今天雪梨老師就帶大家一起來看一看職場社交中有效率的思路是怎樣的椿肩。
帶著問題聽講解
Q1: 這篇文章觀點的主要依據(jù)是什么瞻颂?
Q2: 副詞 otherwise 如何理解?
Q3: 作者為什么認為女性可能在職場社交中不如男性來的有效率郑象?
新聞?wù)?br>
The hidden networking gap between men and women
男性和女性之間潛在的人脈鴻溝
It’s been said that it’s not what you know but who you know. And there is a long history of men getting to positions of power by leveraging their connections. Now, a new study published in the journal Human Relations suggests it’s not just because men have more access to power and face less bias (although that certainly plays a role), it’s also because men and women build their networks differently. According to the study, women often hesitate to ask for help because they don’t want to “exploit” their network and they’re too modest.
據(jù)說贡这,重要的不是你知道什么,而是你認識誰厂榛。男性利用人脈獲得權(quán)位盖矫,這件事古已有之。如今噪沙,發(fā)表在《人際關(guān)系》期刊上的一項新研究表明炼彪,這不僅僅是因為男性獲得權(quán)力的途徑更多,面對的偏見更少 (盡管這確實有一定的影響)正歼,也是因為男性和女性建立人脈的方式不同辐马。根據(jù)這項研究,女性在尋求幫助時,常常猶豫不決喜爷,因為她們不想“利用”自己的人脈冗疮,而且她們也過于謙虛。
When women seek a mentor, the study says, they tend to look for someone they want to be friends with rather than someone they can learn from. Studies have shown women aren’t getting the tough feedback they need to move ahead. The best mentors will push, dare, and confront mentees, and challenge them to take on projects they might otherwise avoid.
研究表示檩帐,當(dāng)女性在尋找導(dǎo)師時术幔,她們傾向于尋找可以成為朋友的人,而不是可以學(xué)習(xí)的對象湃密。研究表明诅挑,女性沒有得到進步所需的嚴厲反饋。最好的導(dǎo)師會向?qū)W員施壓泛源、挑戰(zhàn)學(xué)員拔妥,與學(xué)員(就一些問題)對峙,并考驗他們达箍,讓他們承擔(dān)一些項目没龙,如果沒有導(dǎo)師,學(xué)員可能就會避開這些項目缎玫。
Men, on the other hand, look to form alliances. Men are willing to do business with anyone, even someone they don’t necessarily like, as long as that person can help them achieve their goals. Men understand that this is a work relationship that can be dissolved when it’s no longer convenient, not a long-term friendship.
另一方面硬纤,男性則希望與他人結(jié)成聯(lián)盟。男性愿意和任何人展開合作赃磨,只要那個人能幫助他們實現(xiàn)目標就行筝家,即便那是他們不喜歡的人。男人明白這是一種工作關(guān)系煞躬,并非長期的友誼肛鹏,當(dāng)這種關(guān)系不再合宜時,便可以解除恩沛。
“I think men are socialized from the get-go to understand that mixing business and friendship is what you do” to get ahead, says Rachel Thomas, president of LeanIn.org. “We, as women, aren’t as comfortable doing that.”
LeanIn 組織的主席——瑞秋·托馬斯說:“我認為男性從一開始就適應(yīng)了社會法則在扰,他們明白自己就該將工作和友誼交融”,并借此獲得成功雷客∶⒅椋“作為女人,我們做這種事不如他們來得心安理得搅裙≈遄浚”
—————? 文章來源 / 快公司
重點詞匯
networking/?netw??rk??/
n. 人際關(guān)系網(wǎng)
e.g.
= connection
leverage/?lev?r?d?/
v. 充分利用(資源、觀點等)
e.g.
the law of lever (n.)
leverage personal contacts
hesitate/?hez?te?t/
v. 猶豫部逮,躊躇
e.g.
hesitate to make a final decision
Please do not hesitate to contact me if you require further information.
exploit/?k?spl??t/
v. (出于私利)利用
e.g.
Homeworkers can easily be exploited by employers.
= leverage
mentor/?ment??r/
n. 導(dǎo)師娜汁,指導(dǎo)者
e.g.
Simon mentored troubled kids. (v.)
dare/der/
v. 激(某人做某事)n. 挑戰(zhàn);激將
e.g.
dare sb. to do sth. (v.)
truth or dare (n.)
confront/k?n?fr?nt/
v. 面對兄朋;對峙
e.g.
Maoxi confronted Lala with her suspicions.
mentee/?men?ti?/
n. 受指導(dǎo)的人
e.g.
employer & employee
vendor & vendee
take on
接受(工作)掐禁,承擔(dān)(責(zé)任)
e.g.
Don't take on any more responsibilities.
otherwise/??e?rwa?z/
adv. 別樣地,以另外的方式
e.g.
otherwise known as...
alliance/??la??ns/
n. 聯(lián)盟,同盟
e.g.
form alliance
ally
dissolve/d??zɑ?lv/
v. 解散傅事;終止
socialize/?so???la?z/
v. 使合群缕允,使被社會接受
e.g.
socialize someone
get-go/?ɡetɡo?/
n. 開始,開端
e.g.
from the get-go = from the very beginning
拓展內(nèi)容
提升職場人脈關(guān)系的 5 大建議
一蹭越、向他人尋求幫助和建議
向他人尋求幫助與建議是每一個職場人都應(yīng)該大膽去做的事情障本,這是一個能讓你從中大大獲益的行為。與資歷深的老員工以及你的上級領(lǐng)導(dǎo)建立積極的交流與溝通响鹃,不僅能有效地幫助職業(yè)技能的提升驾霜,也有益于你將來職位的晉升。
二买置、把建立人脈看作是一種戰(zhàn)略性的工具
在職場中寄悯,應(yīng)該謹慎區(qū)分友誼與人脈關(guān)系。不同于交友堕义,在建立人脈時,你的關(guān)系網(wǎng)中可以有承擔(dān)以下幾個角色的人:贊助商脆栋,那些能為你帶來機會的人倦卖;導(dǎo)師,那些能給你建議的人椿争;同盟怕膛,能與你共享成功的人。在商業(yè)社交時秦踪,你應(yīng)該積極地從這些角度考慮——你想從對方身上獲得什么褐捻,你們對于彼此來說是什么角色。
三椅邓、關(guān)注于工作話題
雖然建立人脈是在與他人建立關(guān)系柠逞,但是這并不意味著你要與 TA 成為非常私密的朋友。相反地景馁,你可以經(jīng)常與你的“人脈”們分享你現(xiàn)階段的工作板壮,以及你對事業(yè)的看法與展望。這有利于你在這些人面前樹立一個積極進取的職業(yè)形象合住,并且當(dāng)你想要尋求一些工作上的機會時绰精,對方也不會覺得突兀。
四透葛、社交的本質(zhì)其實是互相幫助和互相服務(wù)
不用害怕向別人求助笨使,不過要確保你會回報他們的幫助。當(dāng)你向他人尋求意見僚害、幫助時硫椰,大多數(shù)人都會感到受寵若驚,很想提供幫助。而如果他們愿意幫你最爬,那你其實就不是在利用他們涉馁。你應(yīng)該這樣想:如果你積極參與人脈交際活動,你就有更多機會幫助他們爱致。人們應(yīng)該抱著互相幫助的想法去參加社交活動烤送。
五、利用你的人脈幫助他人
女性并不習(xí)慣為自己營銷宣傳糠悯,所以專家鼓勵女性利用自己的人脈來支持其他女性帮坚。例如,在與上級的談話中夸贊同事互艾。不同于男性试和,女性在自我推銷時往往會受到一些外界壓力。這正是人脈存在的意義。你可以請別人幫你強調(diào)和宣傳你所做的事情木羹,而不用擔(dān)心受到輿論壓力屯断。