"Hope" is the thing with feathers—
That perches in the soul—
And sings the tune without the words—
And never stops—at all—
And sweetest—in the Gale—is heard—
And sore must be the storm—
That could abash the little Bird
That kept so many warm—
I've heard it in the chillest land—
And on the strangest Sea—
Yet, never, in Extremity,
It asked a crumb—of Me.
這首詩歌似乎在給“hope”下定義吼畏。希望,或者說盼望嘁灯,輕柔得像羽毛的泻蚊,有時候可能感受不到,可是卻在靈魂骨子里丑婿。有時候沒辦法用言語表達性雄,它還是在那兒,正像是哼唱著沒有歌詞的曲子羹奉。雖然希望很多時候能溫暖著人心秒旋,但是就像暴風中的小鳥那樣,它也是在暴風困境中瑟瑟發(fā)抖驚慌無措诀拭。
它不像欲望——哪怕在最寒冷的地方迁筛、最陌生的海洋——內(nèi)心最孤苦的時刻、最迷惑不知方向害怕的心境耕挨,任何的極端環(huán)境中细卧,它不向我“索取分毫”,而欲望卻能把我榨干筒占。
我想贪庙,神給的盼望,也正是如此翰苫。神給盼望是放在看不見的止邮,祂對我們的安排,對我們的陶造奏窑,以及未來的天國导披,祂給我們的冠冕,經(jīng)文中的應許良哲,都是這樣盛卡。輕柔,是圣靈賜的筑凫,很多時候搞不清楚滑沧,不過就是會暖烘烘地在心里,它一定是美好的巍实。正如經(jīng)上所記:
“但愿使人有盼望的 神滓技,因信將諸般的喜樂、平安充滿你們的心棚潦,使你們借著圣靈的能力大有盼望令漂!”羅馬書 15:13
在困境之中總以為會失去它,它會變得很軟弱很軟弱,可是它一直在那兒叠必,以至于能夠“在患難中也是歡歡喜喜的荚孵;因為知道患難生忍耐, 忍耐生老練纬朝,老練生盼望收叶; 盼望不至于羞恥,因為所賜給我們的圣靈將 神的愛澆灌在我們心里共苛∨忻唬”羅馬書 5:3-5
主,有你成為我的盼望隅茎,真好澄峰。