這不登大雅之堂堤结,
亦從不沮喪的杏子,
只適宜盛在黑瓷粗碗里的杏子鸭丛,
帶著小麥麥芒的馨香*竞穷,
有一會(huì)兒,它們的臉上有點(diǎn)害羞的嫣紅鳞溉。
然而瘾带,我更著迷的是
杏子在深靜的山林里,
果肉如期消失穿挨,留下一枚枚褐色的心核月弛。
泛著陽光的金黃杏子肴盏,
這泥土里來的科盛,
它的核,本就是更深的泥土色菜皂。
而更多的贞绵,是我知道,
杏子恍飘,其實(shí)已經(jīng)不適宜于我等閑人食用榨崩。
最適宜它們的人谴垫,
是身染泥土的勞作的男人、婦女母蛛。
暮靄里翩剪,炊煙已經(jīng)在山下升了起來,
他們隨手摘下幾個(gè)彩郊,喝著粗茶前弯,
就著土塵,吃了下去秫逝。
他們吃完恕出,拍拍手上的土,
好像從來就沒有吃過這些杏子一樣违帆。