生命與參天大樹(shù)而言
早就變得毫無(wú)意義
如同
你跟浩瀚的大海
去談?wù)摷?xì)水長(zhǎng)流
我昂著我高貴的頭顱
在風(fēng)中搖曳
笑看身下那些渺小的世間百態(tài)
笑看他們?nèi)绾卧谌醪唤?jīng)風(fēng)的經(jīng)歷各種病痛折磨
笑看云卷云舒恕出、滄海桑田
直到有一日
我悠然落在地上
直到我被我曾經(jīng)嘲笑的渺小生物踩踏
直到我被我嘲笑的一切世間萬(wàn)物碾壓
我沒(méi)有感覺(jué)到疼痛
麻木的承載著烁峭、感受著
直到一陣風(fēng)吹來(lái)
我釋?xiě)蚜?/p>
那些我以為的歲月靜好
并不是永恒不變的
它比我嘲笑的那些弱不經(jīng)風(fēng)的世間百態(tài)還不牢靠
嘲笑买羞,我憑的什么
卻原來(lái)可笑的是我