DK 兒童版世界地圖 DK兒童圖解同義詞詞典 兒童百科 DK兒童世界地圖

DK Children’s Illustrated Thesaurus 兒童圖解同義詞詞典

專為年輕讀者和作家而設(shè)的綜合插圖辭典,有4,000多個(gè)條目和權(quán)威內(nèi)容欺税。

兒童插畫辭典中的4,000多個(gè)主要條目包含36,000多個(gè)同義詞环肘,通過生動(dòng)地結(jié)合了插圖和攝影以及探索和擴(kuò)展語言的有趣詞匯功能欲虚,使之栩栩如生。這些條目按字母順序排列悔雹,并包括定義和例句复哆,以幫助孩子們理解上下文中單詞的含義和用法,而反義詞功能則為孩子們提供了另一層詞匯腌零。

兒童趣味辭典以其新鮮有趣的設(shè)計(jì)和權(quán)威性內(nèi)容梯找,將激發(fā)兒童建立豐富而充滿活力的詞匯,并增強(qiáng)他們使用和選擇單詞的信心益涧。

美亞兒童詞典第一名

DK Children's Illustrated Atlas 系列 3本全 高清PDF

這個(gè)系列一共出了3本锈锤,Children's Illustrated History Atlas 2018, Children's Illustrated Animal Atlas 2017闲询, Children's Illustrated Atlas 2016久免, 前兩本的PDF之前就有了,倒是2016的一本電子版剛剛面世扭弧。?

Children's Illustrated Atlas

About Children's Illustrated Atlas

The perfect resource for home learning, this incredible and inspiring visual atlas of the world takes kids ages 8-12 on a tour of planet Earth.

Children's Illustrated Animal Atlas

About Children's Illustrated Animal Atlas

A thrilling animal adventure around the globe, packed with maps and facts and that is perfect for kids ages 6-8.

With more than 40 full-color maps,?Children's Illustrated Animal Atlas?zooms in on countries and continents to show key animal habitats and locations around the world.

Children's Illustrated History Atlas

About Children's Illustrated History Atlas

Learn about incredible world history in this first-ever history atlas for children ages 7-9.

DK CHILDREN'S ENCYCLOPEDIA - DK兒童百科全書

DK 兒童版世界地圖 DK Children's World Atlas?

適用于孩子閱讀的世界地圖冊(cè)阎姥,分全球,大洲和各國(guó)別介紹鸽捻。

既有精美的高清地圖呼巴,準(zhǔn)確的英文地名,又有相關(guān)國(guó)家文化御蒲,宗教衣赶,傳統(tǒng)的介紹。賞心悅目删咱,可以配合學(xué)校地理課做深度閱讀屑埋。

全文共150頁(yè),同時(shí)可以作為英語學(xué)習(xí)資料和備考材料痰滋。? ?

DK Children's Illustrated Dictionary - Ebook?

A child's perfect dictionary

Thousands of fascinating entries, definitions, photographs and pictures make this dictionary essential reference for readers, writers and curious minds of all ages.

Organised like a traditional dictionary from A to Z, clear descriptions and examples explain and illustrate everything from Astronaut to Zoo. Perfect for building your child's understanding of language and improving their spelling and grammar.

Packed with special full-page features on major subjects and developed in close consultation with experts in children's language teaching, this is the ultimate reference tool for your child.

by Dk Publishing, John Mcilwain

Unknown, 256 Pages, Published 2009

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末摘能,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市续崖,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌团搞,老刑警劉巖严望,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,039評(píng)論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異逻恐,居然都是意外死亡像吻,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,426評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門复隆,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來拨匆,“玉大人,你說我怎么就攤上這事挽拂〔衙浚” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,417評(píng)論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵亏栈,是天一觀的道長(zhǎng)台腥。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng)绒北,這世上最難降的妖魔是什么黎侈? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,868評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮峻汉,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘储藐。我一直安慰自己俱济,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,892評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布钙勃。 她就那樣靜靜地躺著蛛碌,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪辖源。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上蔚携,一...
    開封第一講書人閱讀 51,692評(píng)論 1 305
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音克饶,去河邊找鬼酝蜒。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛矾湃,可吹牛的內(nèi)容都是我干的亡脑。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,416評(píng)論 3 419
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼霉咨!你這毒婦竟也來了蛙紫?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,326評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤途戒,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎坑傅,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體喷斋,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,782評(píng)論 1 316
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡唁毒,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,957評(píng)論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了星爪。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片浆西。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,102評(píng)論 1 350
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖顽腾,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出室谚,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤崔泵,帶...
    沈念sama閱讀 35,790評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站猪瞬,受9級(jí)特大地震影響憎瘸,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜陈瘦,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,442評(píng)論 3 331
  • 文/蒙蒙 一幌甘、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧痊项,春花似錦锅风、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,996評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至咖驮,卻和暖如春边器,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背托修。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,113評(píng)論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工忘巧, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人睦刃。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,332評(píng)論 3 373
  • 正文 我出身青樓砚嘴,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子际长,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,044評(píng)論 2 355