2018-02-22-Morning reading

trash can, garbage can 垃圾桶(英式英語)

dustbin(美式英語)

bin bag 塑料垃圾袋

dump 垃圾場:a rubbish dump (英式); a garbage dump(美式)

waste bin 垃圾箱;tip 垃圾場 (均為英式)

landfill 垃圾填埋場


rant 怒吼纤勒,咆哮 rant at sb/ rant about sth

rant and rave 大聲吵鬧

rantings (注意復(fù)數(shù)形式)長時間的厲聲責(zé)備


tirade 長篇激烈講話( a long angry speech criticizing sb/sth)?

tirade against sb/sth

e.g. She launched ?into a tirade of abuse against politicians.?


give sb a piece of mind (informal)表明對某人行為不滿

e.g. Ann's parents give her a piece of mind because she ranted at them.?


vent 表達(dá)竭业,發(fā)泄(情感灶伊,尤指憤怒)

vent sth on sb

e.g She vented her anger on her parents because they were not humoring her.


humor 遷就前塔,順應(yīng)

e.g. Instead of humoring her, her parents give her a piece of mind.?

cater to sb/sth 迎合

e.g. In order to win a huge box office, film makers need to cater to the mass market.?


to the point 簡潔恰當(dāng)

more to the point 更重要的是

e.g. I can't do the job--I've never done that before and, more to the point, a don't really want to do it.?

if/when it comes to the point 必須做決定或表明觀點時

e.g. When it comes to the point, he always chickens out.?


laugh it off 一笑了之

e.g. There are rumors about Ann having an affair with her boss, and she doesn't care and laughs it off.


acknowledge 承認(rèn)

可以與accept, recognize 替換使用

?e.g. Even though it is a generally acknowledged fact, Ann doesn't believe it.


put sth into perspective 正確處理某事

e.g. Complaining doesn't help you put your problems into perspective.

keep sth in perspective 客觀處理某事

get out of perspective 把事情輕重倒置

e.g. Go and finish your homework. It's important for you to not let things get out of perspective.?


trivial 不重要的陪竿,瑣碎的

a trivial detail 細(xì)枝末節(jié)

trifle noun : 1. a trifle(一般為單數(shù)形式并作為副詞使用)可以和slightly互換使用?

2.?小事迄汛,瑣事

verb : trivial with sb/sth 怠慢

e.g. Ann is not a person to be trifled with.


dredge sth up 1. 重提(已經(jīng)遺忘的不愉快的往事)2. 追憶寂恬,回憶

e.g. When her friends dredge up things about her ex-boyfreind, Ann always gives them a piece of mind.?

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末莫辨,一起剝皮案震驚了整個濱河市傲茄,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌沮榜,老刑警劉巖盘榨,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,376評論 6 491
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異蟆融,居然都是意外死亡草巡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,126評論 2 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門型酥,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來山憨,“玉大人,你說我怎么就攤上這事弥喉∮艟梗” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,966評論 0 347
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵由境,是天一觀的道長棚亩。 經(jīng)常有香客問我,道長虏杰,這世上最難降的妖魔是什么讥蟆? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,432評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮纺阔,結(jié)果婚禮上瘸彤,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己笛钝,他們只是感情好质况,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 65,519評論 6 385
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著玻靡,像睡著了一般结榄。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上啃奴,一...
    開封第一講書人閱讀 49,792評論 1 290
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音雄妥,去河邊找鬼最蕾。 笑死依溯,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的瘟则。 我是一名探鬼主播黎炉,決...
    沈念sama閱讀 38,933評論 3 406
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼醋拧!你這毒婦竟也來了慷嗜?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,701評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤丹壕,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎庆械,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體菌赖,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,143評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡缭乘,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,488評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了琉用。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片堕绩。...
    茶點故事閱讀 38,626評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖邑时,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出奴紧,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤晶丘,帶...
    沈念sama閱讀 34,292評論 4 329
  • 正文 年R本政府宣布黍氮,位于F島的核電站,受9級特大地震影響铣口,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏滤钱。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,896評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一脑题、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望件缸。 院中可真熱鬧,春花似錦叔遂、人聲如沸他炊。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,742評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽痊末。三九已至,卻和暖如春哩掺,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間凿叠,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,977評論 1 265
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留盒件,地道東北人蹬碧。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,324評論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像炒刁,于是被迫代替她去往敵國和親恩沽。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 43,494評論 2 348