2016.12.8日記

完成任務(wù):

●?? 《 Alice in Wonderland?》原版小說???????? ?

●???《每日一TED》??????????

●????四級試卷?????? ????


????? 今天我要任性厢呵,不想寫2啊O掀选蹬昌!

就是辣么任性~~

?????? Suddenly she came upon a little three-legged table, all made of solid glass; there was nothing on it except a tiny golden key, and Alice's first thought was that it might belong to one of the doors of the hall; but, alas! either the locks were too large, or the key was too small, but at any rate it would not open any of them. However, on the second time round, she came upon a low curtain she had not noticed before, and behind it was a little door about fifteen inches high: she tried the little golden key in the lock, and to her great delight it fitted!

?????? Alice opened the door and found that it led into a small passage, not much larger than a rat-hole: she knelt down and looked along the passage into the loveliest garden you ever saw. How she longed to get out of that dark hall, and wander about among those beds of bright flowers and those cool fountains, but she could not even get her head though the doorway; `and even if my head would go through,' thought poor Alice, `it would be of very little use without my shoulders. Oh, how I wish I could shut up like a telescope! I think I could, if I only know how to begin.' For, you see, so many out-of-the-way things had happened lately, that Alice had begun to think that very few things indeed were really impossible.There seemed to be no use in waiting by the little door, so she went back to the table, half hoping she might find another key on it, or at any rate a book of rules for shutting people up like telescopes: this time she found a little bottle on it, (`which certainly was not here before,' said Alice,) and round the neck of the bottle was a paper label, with the words `DRINK ME' beautifully printed on it in large letters.

?????It was all very well to say `Drink me,' but the wise little Alice was not going to do THAT in a hurry. `No, I'll look first,' she said, `and see whether it's marked "poison" or not'; for she had read several nice little histories about children who had got burnt, and eaten up by wild beasts and other unpleasant things, all because they WOULD not remember the simple rules their friends had taught them: such as, that a red-hot poker will burn you if you hold it too long; and that if you cut your finger VERY deeply with a knife, it usually bleeds; and she had never forgotten that, if you drink much from a bottle marked `poison,' it is almost certain to disagree with you, sooner or later.

????? However, this bottle was NOT marked `poison,' so Alice ventured to taste it, and finding it very nice, (it had, in fact, a sort of mixed flavour of cherry-tart, custard, pine-apple, roast turkey, toffee, and hot buttered toast,) she very soon finished it off.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末例书,一起剝皮案震驚了整個濱河市锣尉,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌决采,老刑警劉巖自沧,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,383評論 6 493
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異树瞭,居然都是意外死亡拇厢,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,522評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門晒喷,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來孝偎,“玉大人,你說我怎么就攤上這事凉敲∫露埽” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,852評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵爷抓,是天一觀的道長雨效。 經(jīng)常有香客問我,道長废赞,這世上最難降的妖魔是什么徽龟? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,621評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮唉地,結(jié)果婚禮上据悔,老公的妹妹穿的比我還像新娘传透。我一直安慰自己,他們只是感情好极颓,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 65,741評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布朱盐。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般菠隆。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪兵琳。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,929評論 1 290
  • 那天骇径,我揣著相機與錄音躯肌,去河邊找鬼。 笑死破衔,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛清女,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播晰筛,決...
    沈念sama閱讀 39,076評論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼嫡丙,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了读第?” 一聲冷哼從身側(cè)響起曙博,我...
    開封第一講書人閱讀 37,803評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎怜瞒,沒想到半個月后父泳,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,265評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡盼砍,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,582評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了逝她。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片浇坐。...
    茶點故事閱讀 38,716評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖黔宛,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出近刘,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤臀晃,帶...
    沈念sama閱讀 34,395評論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布觉渴,位于F島的核電站,受9級特大地震影響徽惋,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏案淋。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 40,039評論 3 316
  • 文/蒙蒙 一险绘、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望踢京。 院中可真熱鬧誉碴,春花似錦、人聲如沸瓣距。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,798評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽蹈丸。三九已至成黄,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間逻杖,已是汗流浹背奋岁。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,027評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留弧腥,地道東北人厦取。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,488評論 2 361
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像管搪,于是被迫代替她去往敵國和親虾攻。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 43,612評論 2 350

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容