摘要
? ? ? 溫庭筠、韋莊二人都是晚唐詩(shī)人掠河、詞人亮元。溫庭筠出身沒落貴族,才思天成唠摹,然終生未仕進(jìn)爆捞。他通曉音律,因而在晚唐詩(shī)詞界限開始模糊的時(shí)期勾拉,為歌曲翻新聲煮甥,在詞學(xué)有崇高開創(chuàng)地位。韋莊早年屢試不第藕赞,游歷四方成肘,晚年顯達(dá)然遭亂世之苦。雖小溫庭筠二十四年找默,但深受其影響艇劫,詞史上與之齊名吼驶。本文試圖從文學(xué)寫作惩激,人生際遇等各角度嘗試淺略分析與比較溫韋詞風(fēng)的異同。
關(guān)鍵詞
? ? ? 溫庭筠? 韋莊? 詞風(fēng)? 婉約? 疏朗
一蟹演、總論
? ? ? 王國(guó)維曾說“凡一代有一代之文學(xué):楚之騷风钻、漢之賦、六代之駢語(yǔ)酒请、唐之詩(shī)骡技、宋之詞、元之曲,皆所謂一代之文學(xué),而后世莫能繼焉者也羞反。[1]” 使無法準(zhǔn)確用時(shí)代來劃分文體的發(fā)展脈絡(luò)布朦,但各個(gè)時(shí)代確有能較為精到地體現(xiàn)其整體風(fēng)貌的文學(xué)總覽。就一般規(guī)律來說昼窗,政治環(huán)境的動(dòng)蕩是趴,經(jīng)濟(jì)形貌的變革,乃至國(guó)民生活的多艱澄惊,都往往會(huì)引發(fā)文人乃至廣大民眾的文人心理唆途、審美情趣富雅、意識(shí)形態(tài)的流變,從而迎來文學(xué)風(fēng)尚的變道肛搬。
? ? ? 如魏晉時(shí)期時(shí)局動(dòng)蕩没佑,四方政權(quán)更迭繁起,皇權(quán)勢(shì)如累卵温赔,內(nèi)有八王之亂蛤奢,外有五胡環(huán)伺,在很大程度上引導(dǎo)了晉人陶贼,尤其是顯貴士族由儒入玄远剩,放逸清談的文學(xué)風(fēng)尚。
? ? ? 與前朝相類骇窍,晚唐五代以降瓜晤,盛唐氣象已衰。唐詩(shī)自中唐再盛腹纳,晚唐流變之后痢掠,已不復(fù)當(dāng)年盛景。 之前只流于民間傳誦的“粗鄙”之文學(xué)嘲恍,漸漸與詩(shī)的特色融合捎谨,又與音律關(guān)系漸趨密切,由詩(shī)中融合登澜、脫胎乃至剝離床未,自成一家。
? ? ? 溫庭筠溫飛卿即是一位通曉音律俘侠,好為舊題翻新聲之人象缀。其中早年傳唱于酒歌宴席中的俗詞,到了溫庭筠筆下爷速,精于煉字央星,工于布局,用細(xì)巧之言惫东,轉(zhuǎn)抒迂回之意莉给,使其沖破了所謂“俗文化”的藩籬,進(jìn)入了文人的視野廉沮。如《新添聲楊柳枝詞》二首颓遏,頗能代表溫詞經(jīng)典風(fēng)格,又是從聲詩(shī)到歌詞滞时,文體流變的上佳證明叁幢。溫飛卿詞精雕細(xì)琢,善為女性立言發(fā)聲漂洋,寫閨閣情事遥皂。后蜀人趙崇祚撰《花間詞》力喷,收集了大量晚唐詞人之作,便是以溫庭筠為首演训。而有些花間詞人為模仿或追隨此種風(fēng)格弟孟,反而極易陷入格局過小,刻意求精的弊端中样悟。格局過小拂募,是偏重于閨閣情事,難再意境上有所創(chuàng)新窟她;刻意求精陈症,是難避免以詞害意,使作品文脈過于僵硬震糖。
? ? ? 故偏于疏朗生動(dòng)的韋莊被樹立為花間詞派中另一優(yōu)秀典型录肯。韋莊與溫庭筠相同,詞作多囿于閨閣中事吊说、離情愁緒论咏、睹物懷人一類,但其中不少作品極善抒情颁井。雖然整體格調(diào)仍然婉約柔美厅贪,但與溫詞相比少了些媚氣,多了些俊朗雅宾。兩人都是倚聲填詞的大家养涮,雖年序相隔二十有四,在詞史地位不相上下眉抬,并稱“溫韋”贯吓。通過比較兩人詞風(fēng)異同,可通曉花間詞的整體風(fēng)貌吐辙,從而得窺晚唐五代時(shí)期詞人的整體風(fēng)格及文學(xué)心理宣决。
二、溫韋詞風(fēng)之比較
? ? ? 溫韋二人同為花間詞派的執(zhí)牛耳者昏苏。兩者詞風(fēng)在廣義上來說是相同的,但究其細(xì)節(jié)威沫,差異也頗為懸殊贤惯。兩者詞風(fēng)的異同不可分開而談。兩者詞風(fēng)可謂是同中有異棒掠,異中取同孵构,呈一種水乳交融的形態(tài)。比如兩者都善以男子身份做閨音烟很,但溫庭筠筆下的女子多寶釵金鈿颈墅,懶起梳妝蜡镶,以靜態(tài)形象傳遞綿密的哀思;而韋莊筆下的女子則輪廓微約恤筛,于野花芳草間官还,以動(dòng)態(tài)形象展現(xiàn)憂怨。再比如兩人都好將各意象堆疊毒坛,兩者共通的意象有畫屏望伦、殘?jiān)碌鹊炔粍倜杜e,但溫庭筠好寶釵煎殷、螺鈿屯伞;韋莊更喜黃鶯、皓腕豪直,這與他們筆下女性形象各異也有所關(guān)聯(lián)劣摇。兩者的異同不僅可以從文字的角度來看,更與兩位詞人的人生際遇弓乙、政治環(huán)境饵撑、文學(xué)視野有密切聯(lián)系。兩人雖都算大族唆貌,但溫仕進(jìn)無望滑潘,寄托花酒,留戀歡娛锨咙;韋歷經(jīng)亂世语卤,顛沛流離,民間氣息濃厚酪刀。
? ? ? 下文會(huì)從上述各個(gè)角度對(duì)溫韋詞風(fēng)的比較嘗試進(jìn)行詳談粹舵。
2.1 溫韋詞中的意象選取及其作用
? ? ? 以最有花間特色的溫詞十四首《菩薩蠻》為例,溫詞中除卻少量對(duì)庭院骂倘、室外景色的略加描摹如“月明花滿枝”“水紋細(xì)起春池碧”“門外草萋萋”等眼滤,大量的意象選取著重于
? ? ? 2.1.1女子的衣物
? ? ? 如“新帖繡羅襦”“繡衫隔笑靨”“淚痕沾繡衣”“牡丹一夜經(jīng)微雨”[2] 。對(duì)于衣物的細(xì)膩描寫历涝,溫庭筠喜好著重于衣物的輕诅需、薄,乃至朦朧之感荧库。與其筆下常見的“鏡中蟬鬢輕”“鬢輕雙臉長(zhǎng)”有異曲同工之妙堰塌,都恰切地描摹了女性角色幽獨(dú)的之感,衣衫微薄分衫,云鬢輕輕场刑,無不在暗示女子心中的缺漏與記掛,乃至于外也呈現(xiàn)出一種破碎蚪战、混亂的形象牵现。
? ? 2.1.2女子的頭飾與妝容
? ? ? 如“雙鬢隔香紅铐懊,玉釵頭上風(fēng)”“翠釵金作股,釵上蝶雙舞”“翠鈿金壓臉”等等瞎疼。對(duì)于女子云鬢的描寫科乎,溫尤其喜愛將其與其他物事結(jié)合,將云鬢隱于其后已達(dá)到描繪女子隱約委婉甚至神秘的形象丑慎。如“雙鬢隔香紅喜喂,玉釵頭上風(fēng)”一句,“隔”一字將花叢與云鬢相對(duì)應(yīng)起來竿裂。唯有女子從花間穿過才得以使人注意有雙鬢隔香紅之景玉吁,然“隔”字一出,似乎又將此景定格為風(fēng)景畫腻异,一動(dòng)一靜兩相結(jié)合进副。雙鬢為花阻隔視為隱,而頭上玉釵顫動(dòng)惹眼是為顯悔常,一隱一顯影斑,使能細(xì)細(xì)體味出文字一張一弛,欲擒故縱的玄妙之處机打。短短十字物象堆砌矫户,便建立了廣闊的想象空間,包含如此完整動(dòng)人的畫面残邀〗粤桑可以說是“截取可以調(diào)和諸物象而雜置一處,聽其自然融合”[3]而這所謂“雜置一處”芥挣,便是溫詞筆法動(dòng)人之處驱闷。
? ? 2.1.3 女子的閨閣景
? ? ? 如畫屏“小山重疊”羅帳“玉鉤褰翠幕”“畫羅金翡翠”“珠簾月上玲瓏影”床上“錦衾”“頗黎枕”“鴛鴦錦”】彰猓“小山重疊”一句尤見溫詞的雕鏤之精空另。“屏山金碧晃靈”[4]蹋砚,唯有夢(mèng)醒恍惚十分扼菠,情思沉郁濃重,幽遠(yuǎn)寧?kù)o之時(shí)方可窺見屏山“金明滅”之景都弹。?
? ? ? 從這些意象的列舉與其在溫詞中的運(yùn)用可以看出溫詞對(duì)于此類綺麗柔媚之意象的描摹達(dá)到了細(xì)膩如發(fā)娇豫,妙入毫顛的境界。古典詩(shī)歌自先秦兩漢的民間歌謠發(fā)展至唐五代時(shí)期畅厢,已經(jīng)形成了龐雜精細(xì)的遣詞造句的法規(guī)以及固定的典故與意象。溫詞就及其善于用此類物象精心放置排列氮昧,利用這些物象在文化范式中的多義性和模糊性來塑造隱約委婉的想象空間和細(xì)膩含蓄的情思表達(dá)框杜。
? ? ? 而韋莊則大有不同浦楣。
? ? ? 即使寫女子閨閣景“翠屏金屈曲”“閑掩翠屏金鳳”粗看與溫詞并無二致,但放置詞中語(yǔ)境就有大不同咪辱。如同樣寫女子錦衾振劳,溫詞“花露月明殘,錦衾知曉寒”油狂,由于把人物從意象中隱去历恐,故使所表情思也幽獨(dú)深遠(yuǎn),哀婉柔媚专筷。而韋莊則是“夜夜相思更漏殘弱贼,傷心明月憑欄桿。想君思我錦衾寒磷蛹∷甭茫”。與溫詞相比味咳,十分的“接地氣”庇勃,有民間樸實(shí)粗糲之風(fēng),“相思”“傷心”“想君思我”都是直抒胸臆槽驶,不類溫詞遮掩情思责嚷,甚至連人物形象動(dòng)作也撲朔迷離,韋詞則頗為顯直掂铐、明朗罕拂。然而“想君思我”與白樂天詩(shī)“想得家中夜深坐,還應(yīng)說著遠(yuǎn)行人”一句有異曲同工之妙堡纬。
? ? ? 韋詞不類溫詞聂受,喜好鋪金疊翠,濃墨重彩烤镐,盡態(tài)極妍蛋济,在于意象選取方面,韋詞似乎更加喜好自然風(fēng)物炮叶,山水好景碗旅,寓質(zhì)樸濃情于其中,教人感念至深镜悉。韋莊鐘愛一個(gè)意象即黃鶯
“綠樹藏鶯鶯正啼” “琵琶金翠羽祟辟,弦上黃鶯語(yǔ)” “綠槐陰里黃鶯語(yǔ)”“惆悵晚鶯殘?jiān)隆薄?/p>
? ? ? ? 黃鶯之于韋莊幾乎等同翠釵之于溫庭筠。王國(guó)維在《人間詞話》中由此評(píng)價(jià)“‘弦上黃鶯語(yǔ)’侣肄,端己語(yǔ)也旧困,其詞品亦似之”[5]以韋莊《浣溪沙》一首為例
“咫尺畫堂深似海,憶來唯把舊書看。幾時(shí)攜手入長(zhǎng)安吼具?”
? ? ? 韋莊詞中的確也與溫詞相類僚纷,多男歡女愛、離愁別恨之語(yǔ)拗盒,但不同的是怖竭,韋詞中人物形象通常以一種連貫的動(dòng)作、情態(tài)展現(xiàn)陡蝇,甚至是直抒情思痊臭。然而直抒情思也非淺白,“憶來唯把舊書看”一句登夫,只顯直地點(diǎn)出動(dòng)作广匙,卻避免深情淺露。直至“幾時(shí)攜手入長(zhǎng)安”悼嫉,以急切的問句明快而疏朗地點(diǎn)出濃重的相思與深切的企盼艇潭。
2.2 溫韋詞中的寫作手法特色
? ? ? ? 溫詞中有一大特色在于反襯與烘托。因溫詞多作閨怨之語(yǔ)戏蔑,善用成雙意象反襯思婦的幽獨(dú)蹋凝。多數(shù)暗中隱約點(diǎn)出,時(shí)有鮮明快語(yǔ)总棵。隱約委婉如“新帖繡羅襦鳍寂,雙雙金鷓鴣”,試衣時(shí)羅襦上繡“雙雙金鷓鴣”情龄,觸及自身孤寂生活迄汛,點(diǎn)全篇意旨。再如“翠翹金縷雙鸂鶒”骤视,也是同樣效果鞍爱。而更鮮明的對(duì)比是“音信不歸來,社前雙燕回”专酗、“金雁一雙飛睹逃,淚痕沾繡衣”、“楊柳色依依祷肯,燕歸君不歸”直接點(diǎn)明“燕歸君不歸”也算是溫詞中的一種直抒愁緒的變體沉填。
? ? ? 其次是善用烘托。光隱笑一類佑笋,就有佳句頻現(xiàn)翼闹。“宿妝隱笑紗窗隔”蒋纬、“繡衫隔笑靨”猎荠、“無言勻睡臉坚弱,枕上屏山掩”。溫詞善用物象烘托朦朧法牲、幽深的氣氛史汗,將女子本身可能是明快的笑意拉遠(yuǎn)琼掠,使得意境模糊拒垃,興味更濃。
? ? ? 再者在于煉字精到瓷蛙〉课停“鬢云欲度香腮雪”中的“度”,將云與雪兩個(gè)喻體輕軟之態(tài)更生動(dòng)地點(diǎn)了出來艰猬。以及“暖香惹夢(mèng)鴛鴦錦”中的“惹”横堡;“煙草黏飛蝶”中的“黏”;“春露浥朝華冠桃,秋波浸晚霞”……不勝枚舉命贴。
? ? ? 總而言之,溫詞多綺麗香軟食听,但其中也不乏一兩句婉暢之語(yǔ)胸蛛。溫詞尤擅用聯(lián)想,將極具暗示意味以及隱性邏輯聯(lián)系的物象連結(jié)起來樱报,經(jīng)由對(duì)比葬项、烘托,來達(dá)到詩(shī)所無法達(dá)到的留白境地迹蛤。但同時(shí)也因物象堆疊模式較為單一民珍,容易“前后重句重意,意境無多盗飒,造句過求妍麗嚷量,故有此弊∧嫒ぃ”[4]
2.3 溫韋詞中的女性形象異同及寫作視角的偏好
? ? ? 溫庭筠現(xiàn)存詞有七十首之多蝶溶,鮮有不以女性為主人公的。而韋莊現(xiàn)存的五十余首汗贫,除去自述詞人身世感懷《菩薩蠻》五首感懷江南之作身坐,《荷葉杯》(記得那年花下)以及《女冠子》二首念寵姬,斷腸之作外落包,其余皆無鮮明事跡背景部蛇,皆為閨中敘事言情之作。
? ? ? 可看出兩者皆承襲了“男子做閨音”的時(shí)代特色咐蝇。[6] 而男子做閨音時(shí)涯鲁,往往是要囿于時(shí)代賦予他們的性別觀念與意識(shí)的。男子筆下的女性形象,多為思婦懷遠(yuǎn)抹腿,閨閣幽怨等等岛请,同時(shí)也是寄托了男性的審美意識(shí)以及不可言明的抱負(fù)或寄托,如香草美人的形象警绩。某些閨中怨婦的形象被賦予了男性懷才不遇崇败,官場(chǎng)失意的憤懣,有了嶄新的意義肩祥。但拋開時(shí)代的狹隘之處后室,我們?nèi)钥煽吹綔仨f筆下塑造的女性存在,其顯著差異混狠。
? ? ? 以兩首同以少女寄情為主題的詞作為例岸霹。
南歌子(溫)
手里金鷓鴣,胸前繡鳳凰将饺。偷眼暗形相贡避。不如從嫁與,作鴛鴦予弧。
思帝鄉(xiāng)(韋)
春日游, 杏花吹滿頭刮吧。陌上誰(shuí)家年少, 足風(fēng)流。
妾擬將身嫁與, 一生休桌肴』噬福縱被無情棄, 不能羞!
? ? ? 溫詞南歌子僅四句,三句含鳥名坠七。即便是以直快見長(zhǎng)的“不如從嫁與水醋,作鴛鴦”一句,其“不如”二字仍然可以讀出哀怨婉轉(zhuǎn)之迷思彪置。溫詞敘事感較弱拄踪,意象組合,前因后果需要讀者想象拳魁,更多是像一幅幽深惶桐、晦澀的畫作。韋詞則不同潘懊,韋莊這首《思帝鄉(xiāng)》以“決絕”尤為出名姚糊。韋莊擅寓情于景,春日之游授舟,杏花煙雨救恨,風(fēng)流少年,基調(diào)明麗輕快释树,仿似窺探少女純粹之芳心肠槽,縱使纏綿嫵媚擎淤,亦無艷俗之感,反而清麗明快秸仙∽炻#“縱被無情棄, 不能羞!”一句,雖然有慵偶停現(xiàn)代男女平等之思想席吴,但反倒更能體現(xiàn)寄情少女的嬌憨來。從春日之游至少女內(nèi)心揣摩弊攘,韋詞一般敘事連貫流暢抢腐,于景寫情,語(yǔ)言與意旨往往樸實(shí)粗糲襟交,但殷切真摯。
2.4 溫韋詞風(fēng)與兩人人生際遇關(guān)聯(lián)
? ? ? ? 詞人寫作詞風(fēng)受極多因素影響伤靠,如文化環(huán)境捣域,師承關(guān)系,人生際遇宴合,政局情勢(shì)等等都有關(guān)系焕梅。關(guān)于溫有這樣記載:
“大中初,應(yīng)進(jìn)士,苦心硯席,尤長(zhǎng)于詩(shī)賦。初至京師,人士翕然推重卦洽。然士行塵雜,不修邊幅,能逐弦吹之音,為側(cè)艷之詞,公卿家無賴子弟裴誠(chéng)贞言、令狐縞之徒,相與蒱飲,酣醉終日,由是累年不第”[6]
? ? ? 可見,少負(fù)盛名的貴公子屢試不第之后選擇了縱情酒席阀蒂,寫詞自然工巧于描摹鶯歌燕舞该窗,名妓優(yōu)伶。為與酒席上佳人唱和蚤霞,故詞風(fēng)也多趨于細(xì)膩朦朧酗失,幽遠(yuǎn)孤寂。
? ? ? ? 而韋莊則更不幸昧绣。韋莊歷經(jīng)亂世规肴,南唐與后蜀的交接,雖為貴族夜畴,勢(shì)已衰微拖刃,更是過了數(shù)十年漂泊不定的生活。游歷的經(jīng)驗(yàn)使得韋莊于民間風(fēng)物更為精通贪绘,故詞風(fēng)也通俗易懂兑牡,疏朗雋永,善于直抒胸臆兔簇,以情入景发绢。
三硬耍、關(guān)于溫庭筠十四首菩薩蠻寫作范式的淺略研究設(shè)想
? ? ? 通讀溫詞不難發(fā)現(xiàn),從感性認(rèn)識(shí)上來看其詞風(fēng)統(tǒng)一度較強(qiáng)边酒,所以可以將其十四首菩薩蠻作統(tǒng)一為語(yǔ)料庫(kù)中同一分組進(jìn)行詞頻方面的研究分析经柴。且溫詞不過六十九首,樣本極小墩朦,頻度統(tǒng)計(jì)可靠性強(qiáng)坯认。
? ? ? ? 我嘗試將菩薩蠻八句分為八個(gè)坐標(biāo),詞的內(nèi)容分為三大類氓涣,每一類中都有幾小類牛哺,以下一級(jí)分類標(biāo)識(shí)標(biāo)記。以十四首菩薩蠻作為樣本劳吠,可做三維頻度-內(nèi)容類別-內(nèi)容位置 圖表引润,最終有可能可以分析出一個(gè)幾何平均的溫庭筠菩薩蠻寫作模板。從而有助于理解溫詞的詞風(fēng)痒玩。
? ? ? ? 圖表難放上來淳附,我放棄了。
四蠢古、參考文獻(xiàn)
[1] 王國(guó)維 《宋元戲曲史﹒序》
[2]“牡丹”非真實(shí)之牡丹花奴曙,亦衣上所繡,“微雨”乃啼痕草讶。 浦江請(qǐng)《詞的講解》
[3] 詹安泰 《宋詞散論·溫詞管窺》
[4] 李冰若《花間集評(píng)注·栩莊漫記》
[5] 王國(guó)維 《人間詞話》
[6] 歐陽(yáng)修洽糟,等.新唐書·溫庭筠傳[M].北京:中華書局,1976:1354.
[7] 名物意象與性別角色 — 溫庭筠與韋莊詞中女性形象比較 成松柳 武陵學(xué)刊Vol.37 No.
[8] 嚴(yán)妝佳堕战,淡妝亦佳 — 溫庭筠韋莊詞風(fēng)的比較 李慧玲 廣西民族學(xué)院學(xué)報(bào)(2002)0117 -04