無標(biāo)題文章

Wish We Could Say More

中國版翻譯是劇透到此為止

從個人角度來看

這翻譯還是挺出彩的


但回到那個原點(diǎn)

翻譯的目的是為了什么

這也是我為什么放棄英語的原因

它創(chuàng)造的價值極為有限

你不可能靠翻譯別人的東西

來提升自己的厚度


毅然決然 ?放棄英語謀生工具

至今我也不曾后悔

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末蹂午,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子奥洼,更是在濱河造成了極大的恐慌配乱,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,723評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件桑寨,死亡現(xiàn)場離奇詭異忿檩,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)沙咏,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,485評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門班套,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人吆豹,你說我怎么就攤上這事理盆。” “怎么了猿规?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,998評論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵姨俩,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我都伪,道長,這世上最難降的妖魔是什么陨晶? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,323評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任先誉,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上褐耳,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己雅镊,他們只是感情好刃滓,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,355評論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布咧虎。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般砰诵。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上总寒,一...
    開封第一講書人閱讀 49,079評論 1 285
  • 那天理肺,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼。 笑死媳禁,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的竣稽。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,389評論 3 400
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼娃弓,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼台丛!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起挽霉,我...
    開封第一講書人閱讀 37,019評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤侠坎,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后实胸,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,519評論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡钢属,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 35,971評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年署咽,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了生音。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,100評論 1 333
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡慕匠,死狀恐怖域醇,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情譬挚,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 33,738評論 4 324
  • 正文 年R本政府宣布盐须,位于F島的核電站漆腌,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏闷尿。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,293評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一统舀、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧绑咱,春花似錦、人聲如沸铝噩。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,289評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽年叮。三九已至,卻和暖如春一姿,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背叮叹。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,517評論 1 262
  • 我被黑心中介騙來泰國打工爆存, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人携冤。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,547評論 2 354
  • 正文 我出身青樓闲勺,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親菜循。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,834評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • CHAPTER XVⅡ How Captain Dobbin Bought a Piano OUR SURPRIS...
    ViminX閱讀 585評論 0 0
  • CHAPTER Ⅸ Family Portraits Sir was a philosopher with a t...
    ViminX閱讀 574評論 0 1
  • title: Optical Character Recognition (OCR)author: Marina ...
    4a87cc38dcbc閱讀 363評論 0 0
  • 我們是世人最好的朋友序芦,我們是世人最差的情人,我們彼此相愛谚中,就是為民除害。 ——馮唐 為什么本來就失眠 還要不停地喝...
    koko空空閱讀 295評論 4 2
  • 在訪問者模式(Visitor Pattern)中磁奖,我們使用了一個訪問者類,它改變了元素類的執(zhí)行算法比搭。通過這種方式南誊,...
    _凌浩雨閱讀 2,479評論 0 1