薦 語
每個人都不可避免地會老去话瞧,阿爾茲海默癥作為一種常見病,會逐漸磨損人的意志涕刚。
周圍盡是陌生的人群,找不到能令自己安心的家在何處乙帮,發(fā)現自己什么事也做不好杜漠,甚至照顧不了自己……生氣、憤怒、無助驾茴、絕望盼樟,卻也于事無補。
作為患者的家人锈至,最難接受的晨缴,恐怕就是眼前之人已非昨日,熟悉的音容笑貌背后卻似乎借宿著一副陌生的靈魂裹赴。
我們終于知道喜庞,那個曾經陪我們打鬧、游戲棋返,可以爭風擋雨的人延都,再也無法轉身回到我們所在的世界了,生命猶在睛竣,Ta卻已經離去了晰房。
這本書將帶你走近阿爾茲海默癥家屬與患者相處的溫情世界中,我們會看到射沟,或許還有更好的方式殊者,可以讓我們陪伴他們度過這段不同尋常的日子。
作 者 簡 介
【奧地利】阿爾諾·蓋格爾(Arno Geiger)
1968年出生于奧地利布雷根茨验夯,成長于福拉爾貝格州的沃爾福特猖吴。曾在維也納及因斯布魯克就讀德語文學、古代史和比較文學專業(yè)挥转。
1993年成為自由作家海蔽。他獲得過一系列文學獎項,也得到許多讀者的喜愛绑谣。目前他生活在沃爾福特和維也納党窜。
精 華 解 讀
以下內容為《流放的老國王》一書精華解讀,供廣大書友們學習參考借宵,歡迎分享幌衣,未經允許不可用作商業(yè)用途。
目 錄
一壤玫、 先兆時期
1. 蓋格爾父親奧古斯特的小傳
2. 父親的表現
3. 家人們的應對
二豁护、 阿爾茲海默癥早期
1. 父親的表現
2. 家人們的應對
三、 阿爾茲海默癥中后期
1. 父親的表現
2. 家人們的應對
四欲间、 對死亡的思考
正 文
本書是作者記下的父親罹患阿爾茲海默癥的生活實錄择镇,成書時,他父親的病癥已步入后期括改。
蓋格爾說:“我不想在他死后敘述他的事腻豌,我想寫一個關于活著的人的書家坎,我覺得,父親和每一個人一樣吝梅,他的命運也該是開放式的虱疏,應該是還沒有結論的∷招”
正如多數阿爾茲海默癥患者的家屬所感受過的一樣做瞪,我們親愛的病人總是出其不意地在我們對病癥絕望時給我們帶來驚喜。
陪伴一位阿爾茲海默癥患者的時間右冻,是一段漫長的歷程装蓬,蓋格爾的經歷提示我們,當我們的家人不幸被這病魔所捕獲纱扭,如何與他們相處才能幫助他們在這樣不平常的歲月里過得更舒適牍帚,也令我們自己領會到衰老的意義。
所以本文通過“先兆時期”乳蛾、“阿爾茲海默癥早期”暗赶、“阿爾茲海默癥中后期”、“對死亡的思考”這四部分對這本《流放的老國王》進行解讀肃叶。
一蹂随、 先兆時期
1. 蓋格爾父親奧古斯特的小傳
蓋格爾的父親奧古斯特生于1926年7月4日,他在十個孩子中排行老三因惭,父母親是萊茵塔爾沃爾福特村的小農岳锁。
他們家中有三頭牛、一個果園蹦魔、一塊耕地激率、一片牧草地、一片森林版姑,有釀造三百升燒酒的許可證以及一個養(yǎng)蜂棚。
他的父親(蓋格爾的祖父)舉止完全是封建家長式的迟郎,動不動就動手打孩子剥险。孩子們盡量避免與他發(fā)生沖突,不過有時候還是不愿忍讓宪肖。
他的母親(蓋格爾的祖母)是個鐵匠的女兒表制,她比丈夫更聰明,熱情而友善控乾,雖然瘦小卻有力氣么介,總是辛勤地干著農活并照顧一個接一個出生的孩子們。
以當時的生活條件說蜕衡,這些孩子們童年的物質還不算過分欠缺壤短,他們更加欠缺的是父母的關心和照顧。
1938年,納粹德國吞并了奧地利久脯,1944年奧古斯特收到征兵令纳胧,被征召入營,一個農民出身的高等中學學生對社會沒什么認識帘撰,也沒有什么生活經驗跑慕。
他先進入青年義務勞動軍,1944年中被轉到國防軍去摧找。比奧古斯特大三歲的埃米爾和比他小一歲的保羅情況大致相同核行。
埃米爾運氣比較好,他在非洲很快就被美國人俘虜了蹬耘,一直到戰(zhàn)爭結束他都在美國蒙大拿州做翻譯聯(lián)絡員芝雪。
保羅則在1945年于意大利被新西蘭人俘虜,因為他只有17歲婆赠,這年的夏天就被釋放回家了绵脯。
而蓋格爾的父親奧古斯特的經歷就相對曲折了一些,當他18歲的時候休里,作為司機被轉移到了東部前線蛆挫。當戰(zhàn)爭結束,他離開了部隊妙黍,和幾個奧地利人一起悴侵,想去找美國人,可是卻走錯了方向拭嫁,被蘇聯(lián)人俘虜可免。
在那里,他被集合去搬運戰(zhàn)利品做粤,有一次因為實在太餓了浇借,他啃了一塊已經明顯腐敗的骨頭,第二天就得了痢疾怕品。他在很短時間內瘦到只剩四十公斤妇垢,在之后的四周內才因為醫(yī)療和偶然而康復。
然后一位紅軍把他和幾個奧地利人送到斯洛伐克和奧地利邊界海恩堡的多瑙河支流馬爾赫河邊上肉康,將他們放走闯估。
從這兒回到福拉爾貝格還得經過三個星期的時間,這是一場艱辛至極的旅程吼和。
奧古斯特身上既沒有錢涨薪,也沒有從蘇占區(qū)到美占區(qū)所需要的證件。而他回家心切炫乓,希望可以逮到機會非法過境刚夺,一路跋涉献丑。
到達烏爾法爾等了六天后,幾個福拉爾貝格同鄉(xiāng)幫助他躲在一輛紅十字會車的座位底下越過多瑙河到了利恩茨光督。
這里屬于美占區(qū)阳距,美國人給他做了除虱措施,也就在那兒结借,他拍了那張半身照筐摘,為了辦證件要用。過了因斯布魯克船老,他在火車上遇見了同鄉(xiāng)咖熟,向他們要了點面包充饑。后來他在勞特巴赫下車柳畔,遇到一位表兄馍管,這位表兄陪伴他一直到家。
從那以后薪韩,這位19歲的青年再也不對外界敞開自己了确沸,他的返鄉(xiāng)之路實在是太艱難、太緩慢俘陷、用的時間太長了罗捎,從此后,他要一輩子都守在家里拉盾。
這也是很久以后蓋格爾才想明白桨菜,父親為何總說沃爾福特對他來說就很好了,沒有必要外出旅行度假的原因捉偏。他之所以拒絕遠行倒得,其根本原因在于他心靈所受到的創(chuàng)傷,那樣的懷鄉(xiāng)之苦他不想再經歷第二次夭禽。
到了1963年霞掺,37歲的奧古斯特與來到沃爾福特小學做教師的年輕的蓋格爾母親結婚了《锴可是他們在婚前沒有意識到彼此不同的幸福觀菩彬。他們兩人都無法符合對方的期待,甚至連表達自己的方式都完全相反蜀撑。
父親出身農民大家庭挤巡,母親出身無產階級單親家庭剩彬;父親在戰(zhàn)前融入社會酷麦,母親到戰(zhàn)后才進入社會;父親被戰(zhàn)爭和戰(zhàn)俘經歷打上印記喉恋,母親則受貧窮和鄉(xiāng)土電影的浪漫情調影響沃饶。
他要尋找安定母廷、有保證的生活,她卻需要激勵和興奮糊肤,對世界抱持開放態(tài)度琴昆,向往新的事物。而所有打斷日常生活慣例的事情都被父親否定馆揉,即使是婚后在周末小小出游一次业舍。這也為后來母親的離開埋下了線索。
孩子們出生后升酣,他們的關系從原本開始的緊張舷暮,變得逐漸緩和。據說母親因接二連三的孩子而備感幸福噩茄,父親想做個好丈夫的努力也終于在努力做個好父親中得到了認可下面。
而這種狀況持續(xù)到孩子們的青春期到來之時,雖然蓋格爾對父親從不草率或惡意地評判別人這一點評價很高绩聘,但他也責備父親的冷漠沥割,他對這一指控不予理會毫無反應,這就使孩子開始更激烈地反對他凿菩。
孩子們進入青春期的事實加速了家庭的解體机杜,每個人都覺得自己孤獨,而在父親的記憶里蓄髓,這些事情完全消失了叉庐。
父親的病情讓這個家庭又再次團聚起來,太太在多年的分居和自立之后会喝,原諒了他陡叠。父親發(fā)自內心的愿望,和伴侶終生相守的愿望肢执,也差不多實現了枉阵。
2. 父親的表現
① 退休后不久老是一人出神發(fā)呆,似乎對外界一丁點兒興趣都沒有了预茄。
② 家中的平臺屋要裝修了兴溜,父親一人沒有力氣把舊處理水池的水泥蓋子舉起,以便蓋回池口耻陕,就把那池蓋子砸碎了拙徽,而蓋格爾以為這是父親故意刁難他,因為這已經不是第一次了诗宣,于是他們相互大聲地指責對方膘怕。
③ 1993年,蓋格爾的哥哥彼得的婚禮上召庞,父親因狼吞虎咽且毫無節(jié)制地吃法吃壞了肚子岛心,但是沒有人同情他来破,大家都覺得他罪有應得,而沒有人注意到他正在逐漸喪失日常生活的能力忘古。
④ 1997年秋天徘禁,蓋格爾出版了第一部小說后,瑞士電臺的編導來訪髓堪,需要錄音送朱。在提前關照父親那天下午不要在家弄出嘈雜聲的情況下,錄音剛剛開始干旁,父親的手工作坊就不斷傳來捶打聲骤菠,蓋格爾認為父親故意搞破壞。
⑤ 父親開始整天玩紙牌和看電視疤孕,不再理會園子里的西紅柿是否需要澆水商乎,兒女們認為這只是與他結婚三十年的妻子執(zhí)意離去帶來的消極狀態(tài)罷了。
⑥ 最晚在90年代中祭阀,父親已經意識到自己的問題鹉戚,但對于腦力的衰退,他并不頑強抵抗专控,甚至對此也沒有提起過一次抹凳。
⑦ 黑德維希伯母與埃米爾伯父(父親六兄弟中的大哥)一次開看望父親時,他失手打碎了杯子伦腐,伯母想替他收拾碎玻璃赢底,問他掃帚在哪兒,父親卻無法回答柏蘑,只是看著她幸冻,眼中忽然涌出淚水。
3. 家人們的應對
兒女們并不知道這就是阿爾茲海默癥侵襲的征兆咳焚,由于父親向來孤僻洽损,大家只覺得這是父親典型的生活態(tài)度。所以在好幾年里革半,兒女們都只是勸說父親應該努力讓自己多外出走走碑定,搞得他十分苦惱。
他們成百次地對他說:“不要再這樣任性散漫了又官!”延刘,父親也只是抱著“忍一時風平浪靜”的心態(tài)由得他們嘮叨、責備六敬。
蓋格爾如今想來碘赖,對于父親身上發(fā)生的事,兒女們當初責備的是人,實際針對的卻是疾病崖疤,那時候自己對父親的不理解和敵意讓他如今覺得既心痛又惱怒。
二典勇、 阿爾茲海默癥早期
1. 父親的表現
① 早晨穿衣劫哼,有時穿一半,有時穿反割笙,有時穿四件权烧。
③ 中午把冷凍的披薩餅連同包裝一起塞進烤箱、把襪子塞進冰箱伤溉。
③ 父親開始喪失關于自己一生的回憶般码,以及非常重要的具體的東西,比如自50年代起就陪伴他的自行車乱顾、父親一直珍藏的一張拍于戰(zhàn)后的半身照片以及他母親的照片……
④ 當蓋格爾詢問父親那張半身照的去向時板祝,父親胡編了一個故事說自己去了埃及和希臘,褲子在哪兒被偷了——連同那張照片走净。
⑤ 父親的出行越來越不正常了券时,有時半夜里出去,衣服穿得太少伏伯,眼神帶著恐懼橘洞;有時候到哪里都找不到他,因為他進入孫輩的房間说搅,躺下就睡了炸枣。
⑥ 父親會開始翻箱倒柜,拿別人的衣物來穿弄唧,即使不合身适肠,他也只是覺得奇怪。
⑦ 他開始常常撞得頭破血流候引,有時候回家時膝蓋都撞破了迂猴。
⑧ 一有電話他就會接,但是一分鐘后就完全忘了是誰打來的電話背伴、有什么事情沸毁。
⑨ 家里的各種東西變得總找不到,孩子們找不到父親的剃須刀傻寂,結果發(fā)現在微波爐里息尺,大門鑰匙也經常會丟,但是如果兒女們把找不到的東西和父親聯(lián)系在一起疾掰,他就會勃然大怒搂誉。
⑩ 父親開始變得有創(chuàng)意,一向忠厚老實的他發(fā)展出了超強的找借口的天分静檬。當有一天炭懊,蓋格爾的姐姐赫爾佳在家陪著父親并级,父親卻五分鐘一次得吵著要回家。
赫爾佳于是帶他走出家門侮腹,在街上嘲碧,她指著家門對父親說:“這就是你家「缸瑁”父親忙否認說不是愈涩,赫爾佳于是問他住在哪兒,父親報出了正確的路名和門牌號加矛。
赫爾佳以一副勝利的姿態(tài)指著大門口的門牌問他寫的是什么突想,父親讀出他自己剛才說的街道和門牌號焕济。赫爾佳于是問他:“那么我們可以得出什么結論舷嗡?”父親平靜地回答道:“有人偷了我的門牌汰蜘,并把它釘到這兒了】撩”
? 大約是2004年狸棍,父親突然不認識自己的家了,這事發(fā)生得極快味悄,出人意料地快草戈。
? 父親開始生活在不斷的懷疑中,懷疑家人所說的一切聽起來似乎合理的解釋侍瑟。
他經常獨自坐在起居間嘆氣唐片,他壓抑的面部表情顯示的已經不是對忘性的無望,而是一個對全世界感到陌生的人涨颜,顯示出的對失去家園的深深悲痛费韭。
? 父親開始對時間失去概念,他記不得自己的年齡庭瑰,并以為自己的母親還仍然活著星持。
三、 阿爾茲海默癥中后期
1. 父親的表現
① 疾病一直在發(fā)展著弹灭,非常慢督暂,但卻不可逆。蓋格爾的父親到了不能自理的地步了穷吮。那時候父親的妻兒都已搬出了老家的房子逻翁,父親的飯食由餐車配送。
不久捡鱼,他能自己做的事情越來越少八回,需要由流動服務公司提供小時工,早上會有人來,照顧他起床缠诅,以便進入一天的生活溶浴,晚上再來人幫他上床休息。
② 父親的身體從外表看來仍很結實管引,他對誰都笑笑士败,還跟人家講點話開些小玩笑,避開自己的弱點汉匙,所以很多人以為他并沒有什么不對勁。只有當談話內容涉及一些互有關聯(lián)的事物或需要總體概念時生蚁,父親的病情就暴露了噩翠。
③ 正如父親八十歲的生日會上他所展現的一面那樣,這顯示他很享受被熟人圍繞的情境邦投。這使他當下能覺得很開心伤锚。
④ 父親辨認地方的能力越來越差了,夜里他穿著睡衣在鄰近游走志衣,子女們于是決定聘請二十四小時都在家照顧他的全職護工屯援。
⑤ 父親在家里到處找家的情況很少發(fā)生了,即使有念脯,他也只是用很平靜的語氣狞洋,并不抱任何希望似的隨便提一提,甚至绿店,他已經不再能記得家里的地址了吉懊。
⑥ 父親開始認不得人,有一段時間里總是把蓋格爾當做自己的弟弟保羅假勿。
⑦ 當父親單獨一人坐在客廳時借嗽,他常唱歌,大聲地唱转培。
⑧ 話總是很輕松地從他嘴里說出來恶导,很放松,也很隨意浸须,甚至帶著任性的語調惨寿,他想到什么就說什么。
⑨ 父親開始無法辨認電視上出現的畫面删窒,圣誕節(jié)的時候缤沦,他甚至從沙發(fā)上站起來,端著點心盤子請播音員吃易稠,而當播音員持續(xù)無禮地不搭理他時缸废,他則有些惱怒。
⑩ 父親在受到不可理解的要求時,開始表現出了攻擊性企量。
? 父親還沒有完全喪失對時間的感覺测萎,可是頭腦已經有點不正常了。而他偏偏知道自己的能力在衰退届巩,越來越容易提起這事硅瞧。他常說“我已經什么都不是了”、“我是個可憐蟲”恕汇,清醒而超然的語氣令人不寒而栗腕唧。
? 父親開始無法料理日常生活中的瑣事,他不知道自己餓了渴了瘾英,正常吃飯喝水對此時的他來說枣接,變得“太不容易了”。
? 父親開始出現越來越多的幻覺缺谴,和他一起生活變得越來越像應付虛幻的生活但惶。
? 父親每天只有很短暫的時間似乎還清醒。
? 很多事情變得非常難弄湿蛔,因為父親不知道那有什么用膀曾。為了吃藥他非常憤怒,因為他覺得藥不好吃阳啥。
? 當家庭條件無法更好地二十四小時照顧父親添谊,他住進了附近的養(yǎng)老院,當蓋格爾又一次去看望他時察迟,發(fā)現他躺在床上碉钠,眼睛睜得大大的。
可是蓋格爾叫他卷拘,他卻沒有反應喊废,即使大聲地重復叫他也一樣。直到叫了十次以上栗弟,父親突然像被嚇了一跳污筷,吃驚地注視著蓋格爾,好像無法理解為何這個人突然出現在床前乍赫。
2. 家人們的應對
在父親的病情剛開始進入無法完全自理的時候瓣蛀,除了供應一日三餐的送餐車服務和早晚提供起床和幫助上床休息服務的小時工以外,子女們又給父親找了下午來陪伴他的小時工雷厂。
每個星期父親會有一到兩天在養(yǎng)老院日托惋增,由蓋格爾哥哥彼得的妻子烏蘇拉去接送他。周末由赫爾佳陪伴父親改鲫,維爾納則照料房子和院子诈皿。母親與蓋格爾則抽時間來老家陪父親住上幾天或幾星期林束。
這段日子的初期,恰逢蓋格爾事業(yè)的上升期稽亏,他的作品開始受到更多人的注意壶冒,應對這些事情卻很消耗時間,他覺得這成功來得不是時候截歉。
來自事業(yè)胖腾、愛情和家庭的需求令他的行程擁擠異常,感覺自己就要被撕裂了瘪松,不擅長照顧人這點也令他在陪伴父親的日子里感覺快要被逼瘋了咸作。
到2006年,蓋格爾結束了一些職業(yè)上的事務宵睦,開始花更多時間去陪伴父親记罚。父親這些年來的變化,讓子女們開始感覺自己從未了解過他状飞,并且他們開始想要了解更多的事情毫胜,那些過去他們所不曾參與的歲月书斜。
當父親的辨識能力降低到會帶來走失和傷害的可能時诬辈,家里決定聘請二十四小時的全職護工。而蓋格爾常常住在閣樓上創(chuàng)作荐吉,監(jiān)護著父親焙糟。
他開始從父親與不同護工的相處狀況觀察和學習與父親相處的方式。他發(fā)現就父親而言样屠,讓他越少意識到自己所陷入的困境穿撮,那么疾病對他情緒的影響就越小。而進入父親所在世界變得越發(fā)困難痪欲,與他對話需要很好的移情能力與幻想力悦穿。
有一天,護工正想讓父親睡覺去业踢,可父親卻擔心事情沒有全做完栗柒,擔心有人在等他。蓋格爾告訴他今天已經過完了知举,大家都要上床休息了瞬沦。
父親很擔憂地問:“誰去放那些人走呢?”蓋格爾拉拉他的手說:“我去把他們放走雇锡,他們現在可以回家了逛钻。”父親不安的神色中出現了一絲笑容锰提,他對蓋格爾眨眨眼曙痘,說:“你是我最好的朋友芳悲!”
而當父親說想回家時,蓋格爾就會說“讓我看看能為你做些什么屡江,我相信我能幫到你”芭概;當父親問起自己的母親時,蓋格爾則做出相信她還活著的表現惩嘉,并且保證她什么都知道罢洲,并且正照顧著他。
能夠進入父親虛構的世界令蓋格爾備感高興文黎。他們在與病后的父親漫長的相處中逐漸意識到惹苗,對錯與否早已不再重要,唯一的標準是耸峭,越能夠讓父親安心就越好桩蓉。
雖說家人都盡心盡力地照顧父親,可是在家看護父親的水平已經不可能達到養(yǎng)老院的水平了劳闹,父親在日常生活中拒絕合作的日子越來越多院究,可以與他好好相處的護工卻很少,而她們也需要休息時間本涕,父親卻不能無人照看业汰。
于是2009年3月,家里決定讓父親住進養(yǎng)老院菩颖,他們村里的養(yǎng)老院中有合格的工作人員样漆,他們工作和居住的環(huán)境也很好,并且那兒的人都是從父親青少年時代起就認識他的人們晦闰。兒女和孫輩有空就會去看望他放祟,并且時不時地將他接回家住一段時間。
父親的情緒的確開始又安穩(wěn)起來呻右,之前不肯配合的緊張與不安一掃而空跪妥,他開始喜歡開玩笑,愛扮小丑声滥,以笑臉對人眉撵,注意力集中,待人熱情醒串。
蓋格爾開始準備創(chuàng)作這本關于父親的故事的書执桌,他開始聯(lián)系父親的兄弟姐妹和以前的同事收集資料。這樣的談話多數是在晚上芜赌,白天蓋格爾則高興于跑一兩次養(yǎng)老院仰挣,去看望父親。
父親在那里交到了朋友缠沈,住在那兒的人個個充滿生命力膘壶,以一種原始而率真的方式生活著错蝴。
父親八十三歲生日那天正好是周末,全家人都聚集到老家颓芭,母親安排人放一個集裝箱在門口顷锰,大家準備大干一場清理家中瑣碎而無用的物品——當然,其中有大部分是父親的亡问。
在這個過程中官紫,各種各樣飽含著記憶的東西被翻了出來,在這些東西里州藕,大家逐漸拼湊起父親的一生束世。他們還發(fā)現了父親二十四歲時寫下的十三張紙的手稿,記錄著他對戰(zhàn)爭結束時的回憶床玻。
父親的描寫令蓋格爾震驚萬分毁涉,他發(fā)現即便這些年他們已經很努力了,但對父親還是所知極少锈死,他從何處來贫堰、他的挫敗、他的恐懼待牵、他的愿望其屏,對于這些,兒女們幾乎一無所知洲敢。
清理大費了一番功夫漫玄,之后蓋格爾常在空蕩蕩的房子里走來走去茄蚯,感慨著這樣的事實:有一個人費了老大的勁压彭,為了建造一個居住起來可以感到安心舒適的地方。如今一切都散了渗常,這個人壮不、這棟房子、他的世界皱碘。他說:“人的生命如同草芥询一,其中點綴著些野花“┐唬”
四健蕊、死亡的思考
父親的表現開始令蓋格爾思考關于死亡的議題。
他難以避免地想到踢俄,會有某個時候缩功,父親就會呼吸完他最后一口氣,接著他就不再呼吸了都办。想起這一點嫡锌,他總是抓狂不已虑稼。
關于父親的往事,他的腦中開始涌起越來越多的回憶势木,不知如何放下蛛倦。
他想起貝爾蒂嬸嬸過世前,她想與這諸多侄子侄女們告別啦桌。她是三個孩子的母親溯壶,其中兩個還是未成年人,而她在死亡面前對他們說的話是要求他們面對事實甫男,在事實面前不要顧左右而言他茸塞。
他想起利恩·格林八十歲時在日記里寫的話,他認為喪失能力和必然死亡查剖,對他來說不成問題钾虐,他覺得那就像是上帝拿起海綿將他自己在黑板上寫下的東西擦掉,寫下自己的名字笋庄。
他想到效扫,不管人們多么依戀生命,但當他們發(fā)現生命不能提供足夠的生活質量時直砂,突然會希望死亡盡快來臨菌仁。
關于死亡的思考,讓蓋格爾與父親的相處變得更為敞亮静暂。
他說济丘,人們一般都認為阿爾茲海默癥會切斷人與外界的聯(lián)系,而他和父親之間存在的聯(lián)系卻恰恰相反洽蛀。他說:“當我們所有的希望破滅后摹迷,我們才開始活過來。幸福的感覺在與死亡靠近時變得特別明顯郊供。幸福不在我們期待的地方出現峡碉。”
他開始幻想驮审,假如父親還可以從疾病那兒回來——他們會在一起聊什么鲫寄?那一定會和以前不同,他們的談話會更為開放疯淫、隨和地来,也會變得更加明智。他了解了熙掺,父母都在用一生教育他們的子女未斑,包括年老體衰。
這些與父親從未如此靠近的日子适掰,他會永記心頭颂碧,至少在他還能做到時候荠列。
結 語
照顧一位罹患阿爾茲海默癥病人是一個復雜而悠遠的過程,就像一場提前到來的漫長告別载城。
它時刻提醒我們肌似,“你正在一點一滴地失去Ta”,卻也因此诉瓦,讓我們打破了原本僵化的相處模式川队,了解更多關于Ta的過去和一切。
我們當然不因此而感謝病痛睬澡,它帶來的折磨令人痛苦不堪固额,我們都無法代入那樣逐漸失去自我的感受,我們只是知道煞聪,當一切不可避免地來臨斗躏,我們能做的,就是努力面對昔脯,盡力去珍惜還能擁有的時光啄糙。
衰老和死亡尚未被驅趕出人類的疆域,而這云稚,卻正是我們能體會幸福的理由隧饼。一切仍很好,即便總有人離場静陈。
積分換書