張九齡《西江夜行》原詩纱新、注釋展氓、翻譯與賞析
【原詩】
西江夜行
遙夜人何在,澄潭月里行脸爱。
悠悠天宇曠遇汞,切切故鄉(xiāng)情。
外物寂無擾簿废,中流澹自清空入。
念歸林葉換,愁坐露華生捏鱼。
猶有汀洲鶴执庐,宵分乍一鳴。
【注釋】
①《西江夜行》是唐代著名的宰相导梆、詩人張九齡的作品之一轨淌。格體為五言古詩,全詩五言五句看尼,共五十字递鹉。該詩收錄于張九齡的個人作品集《曲江集》之內(nèi),此詩為盛唐時期的五言古詩的代表作之一藏斩。
【翻譯】
漫長的夜啊躏结,故人何在?碧波夜月之下行船狰域。
天地空曠而茫茫媳拴,思鄉(xiāng)之情,切切難忘兆览。
身外的景物沒有人的憂愁屈溉,清澈的河水也自在流動。
念及鄉(xiāng)愁抬探,離家已是林葉換了多個春秋了子巾,擁著鄉(xiāng)愁坐在寂靜的夜里,任憑寒露漸生,打濕了衣袖线梗。
而在此時椰于,還有那江中沙洲上的白鶴,在這暗夜與黎明的分際仪搔,乍然長鳴瘾婿,讓人暗暗心驚。
【賞析】
該詩寫景與寫情結(jié)合僻造,突出了作者對故鄉(xiāng)的深深思念憋他,這也是張九齡最常見的手法之一。通讀全詩髓削,他不僅描繪了一副美麗清澈的明月夜景,也描寫了他的思鄉(xiāng)情镀娶,隨著詩歌的突然而止立膛,讓人意猶未盡。
該詩第一句講到作者在夜里出行梯码,夜色清新宝泵,沁人心脾,天高月明轩娶。在這一句中儿奶,作者已經(jīng)描繪出了自己眼前的一副清新明亮的夜景,給全詩定了基本風(fēng)格鳄抒。
第二句為排比句闯捎,表達(dá)了作者的思鄉(xiāng)之情,用天宇和故鄉(xiāng)對比许溅,突出了作者對故鄉(xiāng)的思念心切瓤鼻。
第三句作者再次寫景,描寫了周圍的環(huán)境寂靜無擾贤重,水面清澈透明茬祷,從另一個側(cè)面突出了作者自身品格的高尚。
第四句又寫到自己的思鄉(xiāng)之情并蝗,多少春去秋來祭犯,作者在如此寂靜的夜里獨坐,周圍寒露漸生滚停,打濕了他的衣衫沃粗。然而等到他從沉思中覺醒的時候,已是天亮铐刘,這時他忽然聽到水上的鶴鳴叫了一聲陪每,打斷了他的思緒,也打斷了他的思想情切,讓他的思緒戛然而止檩禾,同時挂签,他的詩篇也戛然而止,讓人浮現(xiàn)不盡的聯(lián)想盼产。