在威爾.杜蘭特《哲學(xué)的故事》里饶火,緊隨康德之后描述的就是這位思想被奉為19世紀(jì)德國唯心主義哲學(xué)運(yùn)動(dòng)頂峰的人物---黑格爾坐求。在此絮重,我將借由書中對黑格爾的描述和黑格爾的一些重要觀點(diǎn)談一談自己的理解惋啃。
The youth was a tireless student: he made full analyses of all the important books he read, and copied out long passanges. True culture, he said, must begin with resolute self-effacement.
年輕的黑格爾是個(gè)不知疲倦的學(xué)生碴开,十分仔細(xì)地理解他所讀到的重要的書籍十电,并且會抄錄下來比較長的段落。他認(rèn)為叹螟,真正的文化必須是從自我消解開始的鹃骂。
對我的啟發(fā)是,應(yīng)該要放棄掉自己之前時(shí)不時(shí)地矯情與難過罢绽,年輕人畏线,苦點(diǎn)累點(diǎn),都是在進(jìn)步良价。以前高中的時(shí)候寝殴,每天5點(diǎn)半起床,十一點(diǎn)睡覺的日子明垢,也并不覺得每天有多累蚣常,為什么現(xiàn)在,總是認(rèn)為自己完成某件事情之后就需要休息調(diào)整呢痊银?是由于現(xiàn)在抵蚊,惰性總要占著上風(fēng)。
在學(xué)習(xí)過程中溯革,尤其是在學(xué)習(xí)新知識的時(shí)候贞绳,更多地是像比自己優(yōu)秀的人或者書籍學(xué)習(xí),因此應(yīng)該懷著一個(gè)謙卑的心致稀,在了解冈闭、理解之前,盡量不要憑感覺發(fā)表自己的意見抖单,逐漸改掉“認(rèn)為自己的觀點(diǎn)是最好的”這一思維謬誤萎攒。
The formation of our opinion on large issue is a decreasing oscillation between extremes.
我們對重要事情的觀點(diǎn)通常是在兩個(gè)極端之間做的一種減斜運(yùn)動(dòng)遇八。
什么意思呢,我們對待一件事情耍休,剛開始通常會采取一種極端的態(tài)度刃永,之后會慢慢發(fā)現(xiàn)這個(gè)極端可能存在問題,繼而改之羹应,在調(diào)整的過程中揽碘,可能會出現(xiàn)矯枉過正這種錯(cuò)誤,滑向另一個(gè)極端园匹,在權(quán)衡之后雳刺,通常會做出調(diào)和,達(dá)到中間的相對平衡的一種狀態(tài)裸违。
舉個(gè)簡單的例子掖桦,
前段時(shí)間,我認(rèn)為我應(yīng)該加大英文新聞學(xué)習(xí)的力度供汛,于是我要求自己每天精讀兩篇”經(jīng)濟(jì)學(xué)人“的文章枪汪,翻閱”BBC News“里各種我感興趣的小文章,除此怔昨,還要做一篇VOA或者BBC新聞的聽寫雀久。
在做這樣的決定之前,我沒有考慮所需要的時(shí)間趁舀,在實(shí)踐之后赖捌,發(fā)現(xiàn)要完成這些任務(wù)每天至少需要四個(gè)小時(shí)的時(shí)間。而我每天還需要上班矮烹,做飯越庇,健身,抽不出來這么多的時(shí)間奉狈。
于是我采取了另一個(gè)極端卤唉,這么花時(shí)間,也不知道該怎么取舍仁期,干脆不做了桑驱。
再看了黑格爾之后,突然恍然大悟蟀拷,是我自己太過愚鈍碰纬,竟然不懂調(diào)和。之后问芬,調(diào)整計(jì)劃,定好每天學(xué)習(xí)的時(shí)間寿桨,回歸中值此衅,每天抽出一個(gè)半小時(shí)的時(shí)間强戴,做好、做精安排好的任務(wù)挡鞍。也逐漸嘗到了了“Less is more”的好處骑歹。
黑格爾認(rèn)為:
Every idea is a group of relations, we can think of something only by relating it to something else. An idea without relations of any kind is empty.
萬事萬物都處于”關(guān)系“之中,我們只有通過聯(lián)系到其他事物才能思考這個(gè)事物本身墨微。沒有關(guān)系的想法和觀念只是一種虛無道媚。
許多的哲學(xué)家提倡要“接通宇宙精神”,面對著星辰與大海翘县,不斷提升自己最域。而我認(rèn)為如果只講個(gè)體進(jìn)步,有可能也會走向極端锈麸。每天只顧自己在思想和行動(dòng)上獲得進(jìn)步镀脂,而忽略周遭的環(huán)境,或者不斷用自己的進(jìn)步去鄙視周圍的人忘伞,這樣會讓自己陷入一種虛無薄翅。
其實(shí)要做的還是調(diào)和,我們通常都記得老子曾說”獨(dú)與天地精神往來“氓奈,聽到就很霸氣翘魄,卻常常忘記了還有后半句”而不傲睨于萬物,不譴是非舀奶,以與世俗處“暑竟。
Character is built in the storm and stress of the world, and a man reaches his full height only through compulsions, responsibilities, and suffering.
黑格爾提出:性格只有風(fēng)暴和壓力中才能建立,一個(gè)人只有經(jīng)受了壓力伪节、責(zé)任和苦痛之后光羞,才能達(dá)到人生的高度。
這樣的道理怀大,在中文中絕不缺少纱兑,而讀英文書籍的一個(gè)妙處就在于,我可以欣賞到這些名句的原文化借,感受到英語文字的力量與真實(shí)潜慎。
黑格爾這個(gè)觀點(diǎn)就類似于孟子所講,“天將降大任于是人也蓖康,必先苦其心志铐炫,勞其筋骨,餓其體膚蒜焊,空伐其身行倒信,行弗亂其所為,所以動(dòng)心忍性泳梆,曾益其所不能鳖悠“裾疲”,這樣的道理也早就被俗語化乘综,“不經(jīng)歷風(fēng)雨憎账,怎能見彩虹”,用以在堅(jiān)持不下去的時(shí)候卡辰,給予自己鼓勵(lì)胞皱。
Life is not made for happiness, but for achievement.
生命的意義絕不在于享樂,而在于自己的追求以及所能達(dá)到的高度九妈。
康德也有這樣的提法反砌,“Never mind your happiness; do your duty.”,德國人民深受這兩位先哲思想的影響允蚣,正是由于這樣的精神于颖,德國才能在二戰(zhàn)之后,經(jīng)濟(jì)迅速恢復(fù)與發(fā)展嚷兔。同時(shí)這也正是全世界人民都佩服德國人的一個(gè)原因所在森渐。
而現(xiàn)今社會,人們更信奉“人生苦短冒晰,要及時(shí)行樂”這樣的說法同衣,年輕人們絕對不能被這樣的觀點(diǎn)所欺騙與安慰。
優(yōu)秀的靈魂有許多相似壶运,西方哲學(xué)的許多觀點(diǎn)都與中國哲學(xué)驚人地相似耐齐,我期待著自己去不斷地發(fā)掘與感悟,讓自己更加地深刻蒋情。