分擔(dān)痛苦勝于安慰
(美國(guó))麗莎·麥克勞德
? ? ? ? ? ? 陳榮生? ? ? 譯
最近卑硫,我女兒想買的一座房子被別人買走了骆姐。別人的出價(jià)優(yōu)于他們的,所以她和她丈夫被擊敗了抬虽。
他們一心一意想得到那座房子略号,所以這個(gè)結(jié)果讓他們感到很失望刑峡。
聽到這個(gè)消息,我的第一個(gè)念頭是想立即告訴她玄柠,好房子有的是突梦,理由有這個(gè)那個(gè)的。
其實(shí)羽利,理智上宫患,她自己已經(jīng)知道這一點(diǎn)。他們會(huì)找到自己想要的房子的这弧。但在失望的時(shí)刻娃闲,人們需要有人看到他們的悲傷。所以說(shuō)匾浪,我能做的最好的事情皇帮,就是說(shuō):“真遺憾,那真的是一座非常漂亮的房子蛋辈∈羰埃”
認(rèn)可別人的痛苦,并不會(huì)讓人感到更痛苦冷溶。
相反渐白,你應(yīng)該告訴他們,說(shuō)你愿意步入他們的空間挂洛,與他們一起分享痛苦礼预。
對(duì)于那些深深的大悲傷,比如親人的離世虏劲,你需要的是一個(gè)無(wú)所畏懼的人托酸,坐到你身邊陪你,分擔(dān)你的傷痛柒巫,而不是說(shuō)幾句安慰話了事励堡。
(譯自作者個(gè)人網(wǎng)站)