“種一棵樹最好的時(shí)間是十年前嫩与,其次是現(xiàn)在”這句話出自非洲女作者Dambisa Moyo的一本叫做《dead aid》的書,它是書中的結(jié)束語交排。
原文是:The best time to plant a tree was 10 years ago. The second best time is now.
書的中文名是《援助的死亡》划滋,作者丹比薩·莫約,贊比亞裔經(jīng)濟(jì)學(xué)家个粱,英國牛津大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)博士古毛。她曾在高盛投資銀行工作多年,長期關(guān)注非洲發(fā)展問題都许。
這本書回答了一部分我關(guān)于為什么非洲那么多戰(zhàn)亂和接受了如此多援助但是人們?nèi)匀簧钤谒馃嶂械巨薄_@讓我想起了以前讀的一本書《貧窮的本質(zhì):我們?yōu)槭裁磾[脫不了貧窮》作者阿比吉特·班納吉和埃斯特·迪弗洛。作者關(guān)于貧窮的一些流行觀點(diǎn)進(jìn)行了反思胶征,比如援助越多窮人的依賴性越強(qiáng)塞椎,外部援助就越不起作用等等。中國有句老話叫做“救急不救窮”大概道理和長期救助窮人睛低,讓人們習(xí)慣“嗟來之食”案狠,久而久之沒有了奮斗的意愿。而《援助的死亡》這本書還尖銳批評(píng)了過去數(shù)十年西方主導(dǎo)下的國際社會(huì)對(duì)非援助政策钱雷,認(rèn)為這種帶有支配性骂铁、居高臨下的援助不僅對(duì)改善非洲民生狀態(tài)和推進(jìn)發(fā)展進(jìn)程無效,反而讓非洲深陷依賴外援的陷阱罩抗。
具體說來拉庵,西方國家經(jīng)濟(jì)援助不是無條件的,他們對(duì)非洲國家的政治社會(huì)各個(gè)領(lǐng)域都要干預(yù)套蒂,甚至要起領(lǐng)導(dǎo)作用钞支。這樣造成當(dāng)?shù)丶幢闶怯凶R(shí)之士,認(rèn)為自己的國家需要改革操刀,那誰來做烁挟,怎么做,沒有一個(gè)權(quán)威骨坑。這樣就很容易進(jìn)入混亂甚至內(nèi)戰(zhàn)情況撼嗓。這里面如果再有援助國家的助推,那就真是亂成一鍋粥了。上層建筑不知道路在何方静稻,都認(rèn)為自己是老大警没,下層老百姓習(xí)慣了接受援助,這樣一來很多非洲國家陷入內(nèi)亂振湾,陷入長久的貧窮也就不奇怪了杀迹。
配圖比較輕松。這句話離開了原來的書本押搪,意義也很積極树酪。不管做什么,如果想做就不要猶豫了大州。