【西風(fēng)不瘦】鐘愛的好聯(lián)賞析(之五百七十二)(瞻夕欣良宴杖们;離言聿云悲)

詩詞名聯(lián)悉抵,即上下聯(lián)出自同一詩詞、散文作品摘完,兩句正好對偶姥饰,自然成聯(lián)。

上聯(lián):瞻夕欣良宴
下聯(lián):離言聿云悲

上下聯(lián)都是出自魏晉時期詩人陶淵明的《于王撫軍座送客》孝治。


【創(chuàng)作背景】

  《于王撫軍座送客》約作于南朝宋永初二年(421年)深秋列粪。這年审磁,庾登之入京都,謝瞻赴豫章(今江西南昌)岂座,王弘在溢口(今九江市西)為他們設(shè)宴送別态蒂。陶淵明亦應(yīng)邀在座,此詩便是當(dāng)時所作费什。


【作者簡介】

陶淵明(約365~427年)钾恢,字元亮,晚年更名潛鸳址,字淵明瘩蚪。別號五柳先生,私謚靖節(jié)稿黍,世稱靖節(jié)先生疹瘦。潯陽柴桑(今江西九江)人。東晉末到劉宋初杰出的詩人巡球、辭賦家言沐、散文家。被譽為“隱逸詩人之宗”“田園詩派之鼻祖”酣栈。是江西首位文學(xué)巨匠险胰。曾任江州祭酒、建威參軍钉嘹、鎮(zhèn)軍參軍鸯乃、彭澤縣令等職,最末一次出仕為彭澤縣令跋涣,八十多天便棄職而去缨睡,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人陈辱,被稱為“古今隱逸詩人之宗”奖年,有《陶淵明集》。


【原文】

《于王撫軍座送客》
【魏晉】陶淵明

秋日凄且厲沛贪,百卉具已腓陋守。
爰以履霜節(jié),登高餞將歸利赋。
寒氣冒山澤水评,游云倏無依。
洲渚四緬邈媚送,風(fēng)水互乖違中燥。
瞻夕欣良宴,離言聿云悲塘偎。
晨鳥暮來還疗涉,懸車斂馀輝拿霉。
逝止判殊路,旋駕悵遲遲咱扣。
目送回舟遠绽淘,情隨萬化遺。


【譯文】

秋天的景象凄清而且蕭肅闹伪,百草都已經(jīng)枯萎衰頹沪铭。

于是在霜露降落的九月,登高餞別送友人去外地上任偏瓤。

肅肅的寒氣籠罩著山澗伦意,游云飄忽不定無所依傍。

遙望水中洲渚似乎是很縹緲的景象硼补,風(fēng)向與水流的方向相違背。

眺望暮景又很欣喜逢見這樣的盛筵熏矿,離別的話語使人感到傷悲已骇。

早晨飛去的烏兒傍晚已經(jīng)飛回來了,太陽漸漸收斂起余下的光輝票编。

過去的人和留下的人道路完全不同褪储,調(diào)轉(zhuǎn)我的車馬,無限惆悵地緩緩走在回去的路上慧域。

眼看歸去的小船越行越遠鲤竹,心情隨著萬物的變化而變化,緊緊相隨昔榴。


【注釋】

王撫軍:王弘辛藻,義熙十四年(418年),王弘以撫軍將軍監(jiān)江州互订、豫州之西陽吱肌、新蔡二郡諸軍事,任江州刺史仰禽〉客:指庾登之和謝瞻。庾登之:原任西陽太守吐葵,此次征人為太子庶子规揪、尚書左丞。謝瞻:原任相國從事中郎温峭,此次赴任豫章大守猛铅,途經(jīng)得陽。

凄且厲:凄涼而且肅殺诚镰。

百卉(huì):百草奕坟。腓(féi):草木枯萎祥款。

爰(yuán):于是。履(lǚ)霜節(jié):指九月月杉。

餞(jiàn):設(shè)酒食送行刃跛。歸:將要離去之人,指庾登之苛萎、謝瞻桨昙。

冒:覆蓋。

倏(shū):忽然腌歉,疾速蛙酪。

洲渚(zhǔ):水中陸地。緬(miǎn)邈(miǎo):遙遠的樣子翘盖。

風(fēng)水互乖違:風(fēng)向與水流方向相反桂塞。乖違:違背,分離馍驯。

瞻(zhān)夕:傍晚阁危。欣良宴:宴會中的氣氛令人高興。

離言:離別之辭汰瘫。聿(yù):語助詞狂打。

懸車:黃昏之前。斂余暉:夕陽漸收余光混弥。

逝止:謂行者與留者留趴乡。判:判然,分別蝗拿。

旋駕:回車晾捏。遲遲:緩慢的樣子。

回舟:歸去之舟蛹磺。

萬化:宇宙自然之變化粟瞬。遺(yí):遺落,消失萤捆。


【賞析】

  “秋日凄且厲裙品,百卉具已腓。爰以履霜節(jié)俗或,登高餞將歸”市怎,陶淵明于秋天的詩常常是豁達的,獨在此詩中的秋天顯得格外凄涼肅殺辛慰,細究其原委区匠,也能略知其一二。陶淵明此次參加王弘的宴請時本來就面色蒼白,身體虛弱驰弄,席間又婉拒王弘以名貴藥材相贈的好意麻汰。強支病體送客是其心境蕭疏的一個原因,雖然是送他們?yōu)楣俑叭纹莞荩珳Y明所重的是彼此間的友情五鲫。重要的還有這是劉宋新朝的第一個秋天,在陶淵明看來岔擂,自然是凄風(fēng)苦雨位喂。“寒氣冒山澤乱灵,游云倏無依塑崖。洲渚四緬邈,風(fēng)水互乖違痛倚。瞻夕欣良宴规婆,離言聿云悲”,在雙重感傷的壓力下蝉稳,陶淵明的心情黯淡聋呢,看著山澗中的寒氣云蒸而起,孤獨的游云四處飄蕩颠区,無所依傍,水中洲渚雖寄托了無盡的緬邈情思通铲,無奈終將人各兩地毕莱,豐盛的送別晚宴上,浸滿了離別的哀傷颅夺。最后寫到清晨飛出的鳥兒陸續(xù)回巢朋截,夕陽漸漸收起最后一抹余輝。離別時間已到吧黄,最終席中之人“醉不成歡慘將別”部服,各奔前程∞挚“目送回舟遠廓八,情隨萬化遺”,注目行舟漸行漸遠赵抢,最終也不過是這份感情隨著自然變化而暗淡以趨于消亡剧蹂。盡管此時心情頗為沉重,但詩人性格中達觀的一面又在結(jié)尾處表現(xiàn)出來烦却,在一個連死都不以為意的達觀者那里宠叼,更不會為離別所累。

  這首詩層次秩然其爵,共四層:時間(兼點題)冒冬、地點伸蚯、宴會、離別简烤。前八句景語剂邮,后八句情語,淡而有味乐埠。詩人將詩中將凄厲肅殺的秋景同感傷悲愁的別緒融為一處抗斤,層層渲染,情感真摯丈咐,既表達又惜別之情瑞眼,也傳達出詩人曠達的情懷。

備注:
1)圖片來自網(wǎng)絡(luò)棵逊,有異必刪伤疙;
2)部分詩詞釋義及賞析資料選自《古詩文網(wǎng)》。

本文作者已設(shè)置禁止轉(zhuǎn)載辆影。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末徒像,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子蛙讥,更是在濱河造成了極大的恐慌锯蛀,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,839評論 6 482
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件次慢,死亡現(xiàn)場離奇詭異旁涤,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機迫像,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,543評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進店門劈愚,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人闻妓,你說我怎么就攤上這事菌羽。” “怎么了由缆?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 153,116評論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵注祖,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我均唉,道長氓轰,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,371評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任浸卦,我火速辦了婚禮署鸡,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己靴庆,他們只是感情好时捌,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 64,384評論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著炉抒,像睡著了一般奢讨。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上焰薄,一...
    開封第一講書人閱讀 49,111評論 1 285
  • 那天拿诸,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼塞茅。 笑死亩码,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的野瘦。 我是一名探鬼主播描沟,決...
    沈念sama閱讀 38,416評論 3 400
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼鞭光!你這毒婦竟也來了吏廉?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,053評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤惰许,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎席覆,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體汹买,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,558評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡娜睛,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,007評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了卦睹。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,117評論 1 334
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡方库,死狀恐怖结序,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情纵潦,我是刑警寧澤徐鹤,帶...
    沈念sama閱讀 33,756評論 4 324
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站邀层,受9級特大地震影響返敬,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜寥院,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,324評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一劲赠、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦凛澎、人聲如沸霹肝。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,315評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽沫换。三九已至,卻和暖如春最铁,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間讯赏,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,539評論 1 262
  • 我被黑心中介騙來泰國打工冷尉, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留漱挎,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,578評論 2 355
  • 正文 我出身青樓网严,卻偏偏與公主長得像识樱,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子震束,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 42,877評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容