練習材料:
On Wednesday evening,we went to the Town Hall.It was the last day of the year and a large crowd of people had gathered under the Town Hall clock.It would strike twelve in twenty minutes' time.Fifteen minutes passed and then,at five to twelve,the clock stopped.The big minute hand did not move.We waited and waited,but nothing happened.Suddenly someone shouted,'It's two minutes past twelve!The clock has stopped!'I looked at my watch.It was true.The big clock refused to welcome the New Year.At that moment everybody began to laugh and sing.
ɑn ?w?nzdi ?ivn??,wi w?nt tu e? ta?n h?l.?t w?z e? l?st de? ?v e? j?r ?nd ? lɑr? kra?d ?v ?pip?l h?d ?g?e?rd ??nd?r e? ta?n h?l klɑk.?t w?d stra?k tw?lv ?n ?tw?nti ?m?n?ts ta?m.f?f?tin ?m?n?ts p?st ?nd e?n,?t fa?v tu tw?lv,e? klɑk stɑpt.e? b?g ?m?n?t h?nd d?d nɑt muv.wi ?we?t?d ?nd ?we?t?d,b?t ?n?θ?? ?h?p?nd.?s?d?nli ?s?m?w?n ??a?t?d,?ts tu ?m?n?ts p?st tw?lv!e? klɑk h?z stɑpt!a? l?kt ?t ma? wɑ?.?t w?z tru.e? b?g klɑk r??fjuzd tu ?w?lk?m e? nu j?r.?t e?t ?mo?m?nt ??vri?bɑdi b??g?n tu l?f ?nd s??.
任務配置:L0+L1+L2+L4
知識筆記:A cold welcome譯為冷遇恐锣,Town Hall市政廳,strike twelve敲響12下用踩,in twenty minutes' time, in+時間段結(jié)構有時譯為再過20分鐘吱瘩,這樣會更好框沟,minute hand分針忘巧,nothing happened可以根據(jù)語境譯為情況沒有變化玄捕,lt was true根據(jù)語境譯為果真如此。/?/雙唇平放不瓶,牙床半開禾嫉,開口程度和[?]相似,雙唇向兩旁平伸蚊丐,音標特征:中元音熙参,半低音,不圓唇麦备,短元音孽椰。之前我一直覺得沒人幫我點評,所以也自暴自棄凛篙,覺得點評沒有用弄屡,也沒有給別人點評,但是想了想鞋诗,別人不點評是別人的事膀捷,我給別人點評是為自己負責,其實點評是一件很有用的事削彬,可以幫你用耳朵分辨出新學音標的發(fā)音準確度全庸,可以鍛煉聽力,同時也可以從別人的錯誤中看出自己常犯得錯誤融痛,所以還是要多點評的壶笼。
練習感悟:果然提前做這項任務,可以更多地完成一項升級任務雁刷,哈哈覆劈!而且正好下節(jié)語言學概論課的presentation輪到我了,正好是把這些輔音元音的音標特征歸類,我正好這幾天有在學習這些音標责语,有在積累炮障,正好用的上,而且之前學習音標的時候坤候,我一直以為bracket里的音標和雙劃線里的音標一樣胁赢,今天上課才知道bracket里的音標是音位變體,還是有區(qū)別的白筹,嗯(⊙_⊙)智末,以前模仿新概念的時候總覺得外國人朗讀的和我自己的語調(diào)不太一樣,讀起來很怪徒河,有點怕被帶跑系馆,但是想想有好多人就是朗讀了好多天新概念口語才變得很有味道,所以就堅持下來顽照,這幾天朗讀下來由蘑,才發(fā)現(xiàn)不是人家讀的怪,而是我自己還沒有找到外國人朗讀的那個感覺棒厘,什么時候感覺找到了纵穿,我的口語水平就又上升一個level了,哈哈奢人,總之谓媒,永遠不要憑第一印象覺得什么沒有用,也許并不是沒用何乎,只是你沒有試過句惯,不知道它有用,就像當初一家翻譯公司的CEO來給我們講CAT支救,因為當時并不了解抢野,所以就覺得那是講給老師們聽的,對我們學生沒有用處各墨,但是后來我做了一個CAT的任務指孤,才知道,CAT真的很有用贬堵,只是我之前不了解它罷了恃轩,還有后來上外梅教授講的語言研究的最簡視角,第一印象就是感覺講語言研究的黎做,沒有用叉跛,但是聽了之后,才知道語言可以和任何一個領域聯(lián)系起來蒸殿,也是很有用的筷厘,所以鸣峭,凡事只有試過才知道有用無用!