最近在學(xué)習(xí)古希臘語(yǔ),每天學(xué)習(xí)一句新約圣經(jīng)原文,把筆記拿出來(lái)分享,與各位朋友共同學(xué)習(xí)廷没。
[14] ? δ? διεκ?λυεν α?τ?ν λ?γων ?γ? χρε?αν ?χω ?π? σο? βαπτισθ?ναι, κα? σ? ?ρχ? πρ?? με;
διεκ?λυεν
Verb 3 sg imperf ind ?of<διακωλ?ω>hinder
χρε?αν
n sg fem acc ?of<χρε?α>need,want
βαπτισθ?ναι
V aor inf pass ?of<βαπτ?ζω> dip
?ρχ?
Verb 2 sg pres ?of<?ρχομαι>come
NKJV:And John tried to prevent Him, saying,“I need to be baptized by You, and are You coming to me?”
ESV:John would have prevented him,saying, "I need to be baptized by you, and do you come to me?"
BSB:But John tried to prevent him, saying,“I need to be baptized by you, and yet you come to me?”
和合本:約翰想要攔住他,說(shuō)垂寥,我當(dāng)受你的洗颠黎,你反倒上我這里來(lái)嗎?