周瑞家的還欲說話時吐葵,忽聽王夫人問:“誰在里頭?”周瑞家的忙出去答應(yīng)了桥氏,趁便回了劉姥姥之事温峭。略待半刻,見王夫人無語识颊,方欲退出诚镰,薛姨媽忽又笑道:“你且站住奕坟,我有一宗東西,你帶了去罷清笨≡律迹”說著便叫香菱。簾櫳響處抠艾,方才和金釧玩的那個小女孩子進(jìn)來了苛萎,問:“奶奶叫我作什么?”薛姨媽道:“把那匣子里的花兒拿來检号‰缜福”香菱答應(yīng)了,向那邊捧了個小錦匣來齐苛。薛姨媽道:“這是宮里頭作的新樣法翘盖,堆紗花兒十二支。昨兒我想起來凹蜂,白放著可惜舊了的馍驯,何不給他們姊妹們戴去。昨兒要送去玛痊,偏又忘了汰瘫。你今兒來得巧,就帶了去罷擂煞。你家的三位姑娘混弥,每人一對,剩下六枝对省,送林姑娘兩枝蝗拿,那四枝給了鳳姐罷」倭桑”王夫人道:“留著給寶丫頭戴罷了蛹磺,又想著她們!”薛姨媽道:“姨娘不知道同仆,寶丫頭古怪著呢萤捆,她從來不愛這些花兒粉兒的∷着”
說著俗或,周瑞家的拿了匣子,走出房門岁忘,見金釧仍在那里曬日頭呢辛慰。周瑞家的因問她道:“那香菱小丫頭子,可就是常說臨上京時買的干像、為她打人命官司的那個小丫頭子帅腌?”金釧道:“可不就是驰弄。”正說著速客,只見香菱笑嘻嘻的走來戚篙。周瑞家的便拉了她的手,細(xì)細(xì)的看了一會溺职,因向金釧笑道:“好個模樣兒岔擂!竟有些像咱們東府里蓉大奶奶的品格±嗽牛”金釧兒笑道:“我也是這么說呢乱灵。”周瑞家的又問香菱:“你幾歲投身到這里七冲?”又問:“你父母今在何處痛倚?今年十幾歲了?本處是哪里人癞埠?”香菱聽問状原,都搖頭說:“不記得了∶缱伲”周瑞家的和金釧兒聽了,倒反為她嘆息傷感一回削锰。
【批注】周瑞媳婦向王夫人回話后通铲,王夫人無語,也就是沒有說任何話器贩。如此敘述很符合王夫人的身份颅夺,作為主子,下人的回話無答應(yīng)蛹稍,也就是默認(rèn)知道了吧黄。如果此處敘述王夫人的各種回話,就有些多余了唆姐。周瑞媳婦作為仆人拗慨,其實和王夫人很默契的。王夫人一段時間無回話奉芦,周瑞媳婦便明白該退下來。
?
【批注】王夫人無事,但是薛姨媽突然開口說話了氢烘。薛姨媽是王夫人姐妹执桌,她在賈府其實也算半個主人,所以她也能吩咐周瑞媳婦替她辦事先巴。薛姨媽便叫了香菱來替她拿出宮花來其爵,此處是香菱這個名字的首次出現(xiàn)冒冬,從這里,后文邊用香菱此名摩渺,而不用英蓮了简烤。
?
【批注】宮花,其實就是宮中的獻(xiàn)花证逻。薛家是皇商乐埠,有著向皇帝與后宮供應(yīng)物品的權(quán)力,所以時城羝螅可以接觸到“新鮮”的東西丈咐,而這宮花,也是其中之一龙宏。這宮花顯然也算是比較珍奇的東西了棵逊,放著時間久了也沒用,所以薛姨媽打算把它們送出去银酗,給賈府的女孩子們用辆影,畢竟她居住在賈府,這也算當(dāng)做給賈府送個小禮物黍特。
?
【批注】十二只花蛙讥,薛姨媽打算送五個人,“你家的三位姑娘”指的就是迎春灭衷、探春次慢、惜春三姐妹,然后還有兩人則是林黛玉和王熙鳳翔曲。迎春迫像、探春、惜春瞳遍、黛玉都是年輕的女孩子闻妓,自然每人兩只。王熙鳳雖然已經(jīng)出嫁掠械,但是她仍舊還算比較年輕由缆,又是賈府的大管家,再者還是王夫人薛姨媽的內(nèi)侄女份蝴,所以薛姨媽也就打算把剩下四只給她犁功。這里薛姨媽并沒有給李紈,原因一是李紈是一個寡婦婚夫,顯然已經(jīng)與三春浸卦、黛玉、鳳姐等人身份就不同了案糙,其二則是李紈的天性喜好素凈限嫌,并不喜歡這些花靴庆,這一點薛姨媽是知道的。
?
【批注】王夫人看薛姨媽送花怒医,口中便客氣推脫炉抒,說要留給薛寶釵用。不過薛姨媽的解釋則是寶釵不喜歡稚叹,并且還因此認(rèn)為寶釵古怪焰薄。在古代,女子大多都是愛好花花草草的扒袖,這也符合女孩子的形象塞茅,但是寶釵卻不是如此,可見薛寶釵的另類季率,而這種另類自然在外人眼里就顯得古怪了野瘦。
?
【批注】周瑞媳婦拿了花出去后,作者特別補(bǔ)充了她與香菱飒泻、金釧兒的一段對話鞭光。這幾句話,其實就是點明香菱的身份泞遗,自此讀者就明白了香菱其實就是英蓮惰许。周瑞媳婦對香菱的評價很值得品味,她說香菱像“東府里蓉大奶奶”史辙,也就是像秦可卿啡省,并且金釧兒也有同感。
?
【批注】作者為何要在這里設(shè)定香菱為何像秦可卿呢髓霞?按照脂硯齋的評論,這其實是作者的“一擊兩鳴法”畦戒,即通過這么一個相像方库,讓人體會到兩人之美貌風(fēng)態(tài)。秦可卿障斋,前文已經(jīng)敘述過纵潦,其美貌獨特,甚至如太虛幻境的仙子一般垃环,這里將香菱如此類比邀层,也就讓我們很好體會到香菱的美貌了。
?
【批注】從前文周瑞媳婦幫助劉姥姥遂庄,還有這里詢問香菱身世寥院,其實可以看出周瑞媳婦天性還是比較善良的,她也很同情香菱的命運涛目。當(dāng)她詢問香菱家室情況的時候秸谢,香菱只是回了一個“不記得了”凛澎。如此敘述,反而更加突出香菱身世的凄慘可憐估蹄,也節(jié)省了大量筆墨塑煎,不用再贅述香菱早已被讀者所知的身世。