翻到時(shí)間簡(jiǎn)史最后一頁(yè)戳晌,竟是一個(gè)搞笑的故事沪停。
for Shiny.
翻譯如下:
牛頓和萊布尼茲獨(dú)立開發(fā)了一個(gè)奠定現(xiàn)代物理基礎(chǔ)的數(shù)學(xué)分支秒旋,叫微積分约计。雖然牛頓發(fā)現(xiàn)的比較早,但是萊布尼茲早他很多就發(fā)表了成果迁筛。于是馬上就有了很大的爭(zhēng)議煤蚌,對(duì)于是誰(shuí)先發(fā)現(xiàn)的耕挨,雙方各有充滿激情的辯護(hù)者。不過(guò)有點(diǎn)神奇的是尉桩,那些幫牛頓說(shuō)話的文章都是牛頓自己寫的--然后用他朋友的署名發(fā)表! 隨著爭(zhēng)議越發(fā)激烈筒占,萊布尼茲犯了個(gè)錯(cuò)誤,他上訴皇家學(xué)院尋求公道蜘犁。當(dāng)時(shí)院長(zhǎng)就是牛頓翰苫,他成立了一個(gè)"公正"委員會(huì)去調(diào)查,碰巧委員會(huì)的人全都是牛頓的朋友这橙!那還不是最夸張的奏窑,牛頓后來(lái)自己寫了委員會(huì)的調(diào)查報(bào)告,讓皇家學(xué)院發(fā)表屈扎,正式判定萊布尼茲屬于抄襲埃唯。牛頓還不滿足,又在皇家學(xué)院自己的期刊上匿名評(píng)審了調(diào)查報(bào)告鹰晨。據(jù)說(shuō)在萊布尼茲死后墨叛,牛頓稱他很大的樂(lè)趣在于"傷害萊布尼茲的心(breaking Leibniz's heart."
附上原文:
Both Leibniz and Newton had independently developed a branch of mathematics called calculus, which underlies most of modern physics. Although we now know that Newton discovered calculus years before Leibniz, he published his work much later. A major row ensued over who had been first, with scientists vigorously defending both contenders. It is remarkable, however, that most of the articles appearing in defense of Newton were originally written by his own hand -- and only published in the name of friends! As the row grew, Leibniz made the mistake of appealing to the Royal Society to resolve the dispute. Newton, as president, appointed an "impartial" committee to investigate, coincidentally consisting entirely of Newton's friends! But that was not all: Newton then wrote the committee's report himself and had the Royal Society publish it, officially accusing Leibniz of plagiarism. Still unsatisfied, he then wrote an anonymous review of the report in the Royal Society's own periodical. Following the death of Leibniz, Newton is reported to have declared that he had taken great satisfaction in "breaking Leibniz's heart."