L9 U1 出去吃飯

Module 1 預(yù)定晚餐

1. 有關(guān)健康天然飲食的形容詞

  • picky 挑剔的
  • vegetarian 素食者
  • vegan 純素食者
  • organic 有機(jī)的
  • grown locally 本地種植的
  • wild 野生的
  • free range 放養(yǎng)的
  • fat-free 脫脂的

有關(guān)健康天然飲食的形容詞
請(qǐng)使用與以下詞語類似的形容詞來談?wù)摻】怠⑻烊惶ê铩⒇?fù)責(zé)任地生產(chǎn)的食品:

  • A: Would you like some fruit? 要來點(diǎn)水果嗎换途?
  • B: No, thanks. I'm on a low-carb diet. 不要了,謝謝膝晾。 我在吃低碳水化合物膳食。
  • A: Do you grow organic vegetables? 你們種有機(jī)蔬菜嗎?
  • B: Yes, we do. 是的洽故。
  • I'd like a salad dressing with no oil. And do you have any fat-free or low-fat milk? 我想要沒放油的沙拉醬調(diào)料。 你們有脫脂或低脂牛奶嗎盗誊?
  • Good Eats buys everything from local farms. “美食”餐廳的每一道食材都來自本地農(nóng)場(chǎng)时甚。
  • This crab is wild, from the Atlantic Ocean. 這是來自大西洋的野生螃蟹。

素食者和純素食者
Vegetarians (素食者)不吃肉類食物浊伙,vegans (純素食者)不吃肉類撞秋、奶制品或雞蛋。兩個(gè)詞既可作形容詞嚣鄙,也可用作名詞吻贿。

  • A: Is William vegan? 威廉是純素食者嗎?
  • B: No, he's a vegetarian. He eats cheese. 不是哑子,他是素食者舅列。 他吃奶酪肌割。

2. 代詞指代

在使用某一名詞(如 restaurant 或 server)之后,可使用 it 或 she 等代詞來指代該名詞帐要。 例如把敞, it 和 that 可用作主語代詞:

  • The organic restaurant gets five stars for atmosphere. It's my favorite. 因?yàn)榉諊芎茫@家有機(jī)餐廳獲得了五星評(píng)級(jí)榨惠。 它是我的最愛奋早。
  • We ate at 10 p.m., but that was fine. 我們到晚上10點(diǎn)才吃飯,不過這樣也很好赠橙。

it 和 that 也可用作賓語代詞:

  • I like this dish. I ordered it last time I was here. 我喜歡這道菜耽装。 上次我在這兒的時(shí)候也點(diǎn)了這道菜。
  • The restaurant had very slow service. I hate that. 這家餐廳上菜很慢期揪。 我很討厭這一點(diǎn)掉奄。

She 和 he 是主語代詞。 它們指代之前提到的人凤薛。 用 her 或 him 作為賓語代詞姓建。

  • My aunt is on a low-carb diet. She's losing weight. 我的阿姨在吃低碳水化合物的食物。她在減肥缤苫。
  • The server was very polite. I gave him a big tip. 那位服務(wù)員很有禮貌速兔, 所以我給了他一大筆小費(fèi)。

Park Grill

Hayley S.

New Orleans

Ratings (out of 5 stars)

Food *****

Price **

Service *****

Atmosphere ***

I'm a vegan.
I ate here last week with a vegetarian friend, here on vacation.
She'd never been to the city and wanted to eat local food, so I took her to the Park Grill.
We both had the spicy red beans and rice.
For $15, it was too expensive;
however, my friend said it was the tastiest bean dish that she'd ever eaten at a restaurant.
We really liked the atmosphere.
It's very relaxed.
The service was excellent, and our server – wow! He was really nice!


3. 預(yù)訂餐廳

  • How may I help you? 有什么需要幫忙的嗎榨馁?
  • I'd like to make a reservation. 我想預(yù)訂憨栽。
  • That would be fine. 那就很好。
  • We'd like a quiet table. 我們想要個(gè)安靜的位置翼虫。
  • I'll put you in the back dining room. 我會(huì)把你們安排在后面的餐廳屑柔。
  • We'll see you at 7:30 on Wednesday. 我們星期三7:30見。

讓自己的談吐更有禮貌
你可以使用進(jìn)行式 - 或 would珍剑、could 或 may 等情態(tài)動(dòng)詞 —— 以便讓自己的談吐更加正式和更有禮貌掸宛。

  • I'm wondering if you serve food that's locally grown. 我想知道你端上來的食物是否都是本地種植的。
  • We were hoping for a 6 o'clock reservation. 我們希望預(yù)訂6點(diǎn)鐘招拙。
  • I would like to make a reservation for Sunday evening. 我想要預(yù)訂星期天晚上唧瘾。
  • How may I help you? 有什么需要幫忙的嗎?
  • Six-fifteen would work just fine. 六點(diǎn)十五分也很好别凤。
  • Could you give us a nonsmoking table? 你能給我們訂一張無煙區(qū)的餐桌嗎饰序?
    文化注釋: 以禮待人無疑一直是最可取的做法,而在你打算訂位或點(diǎn)餐時(shí)规哪,如果你使用禮貌和尊重他人的用語求豫,你將會(huì)發(fā)現(xiàn)自己得到了更好的服務(wù)。
  • I'd like to make a reservation for Sunday evening. 我想要預(yù)訂星期天晚上。
  • It's for a party of four. 是一個(gè)四人的派對(duì)蝠嘉。
  • We were hoping for a 6 o'clock reservation. 我們希望預(yù)訂6點(diǎn)鐘最疆。
  • Six-fifteen would work just fine. 六點(diǎn)十五分也很好。
  • Yes, please put us down for 6:15. 是的蚤告,請(qǐng)將我們安排在6:15努酸。

Module 2. 點(diǎn)餐

1. 常見的餐廳食物

  • oysters 牡蠣
  • shrimp salad 蝦仁沙拉
  • asparagus 蘆筍
  • green beans 青豆
  • sparkling mineral water 發(fā)泡礦泉水
  • T-bone steak T 骨牛排
  • Mashed, baked or french fries? 是土豆泥,烤土豆還是法式炸薯?xiàng)l杜恰?
  • dressing 調(diào)料
  • oil and vinegar 油和醋
  • sparkling mineral water 含氣礦泉水
  • shrimp salad 蝦仁沙拉
  • lasagna 鹵汁寬面(加肉汁﹑ 蕃茄和乾酪烹制的)
  • oil and vinegar dressing 油醋汁
  • green beans 青豆
  • mashed potato 土豆泥
  • corn on the cob 玉米棒子
  • T-bone steak T骨牛排
  • baked potato 烤土豆
  • asparagus 蘆筍

2. 柜臺(tái)

可以用裝食物的容器來說明食物的數(shù)量获诈。 在表示不可數(shù)名詞(如 water 或 bread)的數(shù)量時(shí),由于它們沒有復(fù)數(shù)形式心褐,因此 a bottle of 和 a package of 等量詞特別有用烙荷。
用 a bottle of 或 a liter of 來說明某些液體的數(shù)量。

  • A: I'd like a T-bone steak and a bottle of sparkling mineral water. 我想要一份 T 骨牛排和一瓶發(fā)泡礦泉水檬寂。
  • B: Certainly. A T-bone, and would you like a liter of sparkling mineral water or just a small bottle? 行。 一份 T 骨牛排戳表,你想要一升發(fā)泡礦泉水還是只是一小瓶桶至?

用 a package of 來說明某些固體的數(shù)量。

  • We didn't have dessert at the restaurant, so after dinner we bought a package of cookies. 我們?cè)诓蛷d沒有吃甜點(diǎn)匾旭,所以吃完飯后镣屹,我們買了一袋餅干。

用 a carton of 來說明某些液體和固體的數(shù)量价涝。

  • You're still thirsty? I think you've had a carton of milk already. 你還渴嗎女蜈? 我覺得你已經(jīng)喝了一盒牛奶了。
  • They brought out four huge cartons of ice cream and let us choose what we wanted. 他們拿出來四大盒冰淇淋色瘩,讓我們選自己想要的伪窖。

用 a loaf of 說明成塊烘焙的面包的數(shù)量。

  • She served a loaf of bread hot from the oven. 她端上來一塊剛剛出爐的熱面包居兆。

另一個(gè)有用的量詞是 a dozen覆山。 它指的是12個(gè)。

  • The chef puts a dozen fresh, local eggs in each quiche. 廚師在每個(gè)乳蛋餅中放了12只新鮮的本地雞蛋泥栖。
  • We'd like a dozen oysters, please. 我們想要12只牡蠣簇宽。
  • a carton of ice cream 一盒冰淇淋
  • a dozen oysters 一打牡蠣
  • a package of cookies 一包餅干
  • a liter of sparkling mineral water 一升氣泡礦泉水
  • a loaf of bread 一條面包
  • I'll have a liter of sparkling mineral water, please. 我想要一升發(fā)泡礦泉水,謝謝吧享。
  • Can you buy me a loaf of fresh bread at the bakery? 你能幫我在面包店買一塊面包嗎魏割?
  • We ate a package of cookies and watched TV. 我們吃了一袋曲奇,還看了電視钢颂。
  • I'd like a dozen oysters to start with. 我想先來12只牡蠣钞它。
  • I was so thirsty, I drank a whole carton of milk. 我太渴了,所以喝了一整盒牛奶。

3. 點(diǎn)餐

  • We'll take a dozen oysters. 我們想要12只牡蠣须揣。
  • How fresh are they? 有多新鮮盐股?
  • Are they grown locally? 是本地種植的嗎?
  • And how would you like your steak? 你的牛排要幾分熟耻卡?
  • Medium rare, please. 三分熟疯汁,謝謝。
  • That comes with the house salad. 配菜有招牌沙拉卵酪。
  • What kind of dressing would you like? 你想要哪種調(diào)料幌蚊?

點(diǎn)餐
在一些國(guó)家,服務(wù)員在為你點(diǎn)餐之前先進(jìn)行自我介紹是很常見的現(xiàn)象溃卡。

  • A: Hi. I'm Casey. May I take your order? 你好溢豆。 我是凱西。 我可以幫你點(diǎn)餐嗎瘸羡?
  • B: Yes, please. I'd like the lasagna. 好的漩仙,謝謝。 我想要烤寬面條犹赖。
  • A: Have you all decided? 你已經(jīng)全部想好了嗎队他?
  • B: We're going to have a dozen oysters to start, please. 我們想先點(diǎn)十二只牡蠣,謝謝峻村。
  • A: And for your main course? 那你的主菜呢麸折?
  • B: I'm going to have the T-bone steak. 我想點(diǎn) T 骨牛排。

服務(wù)員可能會(huì)問你想要怎樣的食物烹飪方式粘昨。

  • A: How would you like your steak? 你的牛排要幾分熟垢啼?
  • B: Medium rare, please. 三分熟,謝謝张肾。
  • A: What kind of potato – mashed, baked or french fries? 什么樣的土豆 - 用來做土豆泥芭析,烤或炸薯?xiàng)l?
  • B: I'll take mashed, thanks. 我想要土豆泥捌浩,謝謝放刨。

你可能還想問一些與食物相關(guān)的問題。

  • Are the oysters fresh? 牡蠣新鮮嗎尸饺?
  • Do you have any local red wine? 你們有當(dāng)?shù)氐募t葡萄酒嗎进统?
  • What does the lasagna come with? 烤寬面條有什么配菜?

下列這些類目將描述你想要你的牛排如何被烹飪浪听?

  • well done 全熟
  • medium well 七分熟
  • medium 五分熟
  • medium rare 三分熟
  • rare 一分熟
    你更喜歡哪一種螟碎?
  • Can I also have some french fries? 我能再點(diǎn)一些法式炸薯?xiàng)l嗎?
  • I want the corn soup to start, please. 我想先來一份玉米湯迹栓,謝謝掉分。
  • What does the steak come with? 牛排配的什么?
  • How fresh are your vegetables? 你們的蔬菜有多新鮮?
  • I'd like the steak rare, please. 我要一分熟的牛排酥郭,謝謝华坦。

4. 在餐廳用餐


Culture Corner: Eating out

You sit at a comfortable table, and your server immediately introduces herself:
'Hello. I'm Julia. I'll be your server tonight.'
Don't be surprised if the server gives you his or her first name.
Most restaurants want you to feel comfortable, so servers are often informal but polite.

Your server will also ask you a lot of questions about your order – questions like 'How would you like that?' and 'What kind of dressing would you like on the salad?' After you start eating, your server may also come back to the table several times, asking, 'How is everything?' Don't worry; that's normal.
Tell the server what you think, honestly and politely.
The server wants to make sure you get exactly what you want and that you are pleased with your food.

After you've eaten, you may still have some food on your plate.
That's fine.
Your server might ask 'Would you like to take that home with you?' If you do want to take the food home to eat later, the server will put the food in a package 'to go.'

Finally, it's important to give your server a tip before you leave.
Servers usually expect a tip that is at least 15 percent of the bill, but customers sometimes leave a 20 percent tip for excellent service.


Module 3. 用餐時(shí)禮貌交談

1. 甜點(diǎn)和咖啡

  • cappuccino 卡布奇諾
  • fat-free milk 脫脂牛奶
  • lemon sorbet 檸檬冰沙
  • black coffee, no sugar 無糖黑咖啡
  • cherry tart 櫻桃餡餅
  • espresso 意大利特濃咖啡
  • bread pudding 面包布丁
  • creme brulee 焦糖布丁
  • cappuccino 卡普奇諾咖啡
  • espresso 濃咖啡
  • brownie 巧克力蛋糕
  • tart 餡餅
  • cheesecake 乳酪蛋糕
  • sundae 圣代冰淇淋

2. 復(fù)習(xí): 時(shí)間表達(dá)

談?wù)摃r(shí)間的方法有很多。 用 on 說明某一事件發(fā)生的日期不从。

  • We're going to Vegas on Friday. 我們周五將要去拉斯維加斯惜姐。

用 at 說明某一事件發(fā)生的時(shí)間。

  • Our plane leaves at 6:40. 我們的飛機(jī)6:40起飛椿息。

用 for 來談?wù)摼唧w數(shù)量的時(shí)間歹袁。

  • Dan's lived there for six years. 丹已經(jīng)在那里住了六年了。

用 from 和 to 來談?wù)撘欢瓮暾臅r(shí)間寝优。

  • We worked together from 2009 to 2012. 在2009年至2012年期間条舔,我們?cè)黄鸸彩隆?/li>

用 until 來談?wù)撃骋皇录暗臅r(shí)間。

  • They're going to play until 7. 他們想玩到7點(diǎn)乏矾。

使用諸如 when 和 by the time 之類的某些時(shí)間表達(dá)可將兩件事件聯(lián)系在一起孟抗。

  • I was gardening when I heard the phone ring. 聽到電話響時(shí),我正在花園里干活钻心。
  • It was late by the time Lucy got home. 露西到家時(shí)已很晚了夸浅。

用 while 來談?wù)搩杉瑫r(shí)發(fā)生的事件。

  • Christie slept while I watched the movie. 我看電影時(shí)扔役,克里斯在睡覺。

用 as soon as 來談?wù)撃硞€(gè)已完成的時(shí)間點(diǎn)警医。

  • As soon as we're finished with this project,I'm going to take a vacation. 我們一完成這個(gè)項(xiàng)目我就去度假亿胸。

3. 有禮貌地打斷別人

  • Sorry to interrupt. 對(duì)不起,打擾一下预皇。
  • I'd like to say something. 我想說幾句侈玄。
  • Excuse me. 對(duì)不起。

打斷:打斷別人說話時(shí)吟温,要記住兩件重要的事序仙。第一,務(wù)必禮貌鲁豪,使用 excuse me 和 I'm sorry 等類似表達(dá)潘悼。第二,在別人說完一句話再打斷爬橡,不要在開始說一句話時(shí)打斷治唤。使用類似這樣的表達(dá)來插話。

  • A: I think that this fish is delicious! And … 我覺得這魚非常好吃糙申!還有……
  • B: Excuse me for interrupting, but here's your salad. 對(duì)不起宾添,打斷一下,這是您的沙拉。
  • A: I love this restaurant. I come here once or twice a month. 我很喜歡這家餐廳缕陕。我一個(gè)月來一到兩次粱锐。
  • B: Sorry to interrupt, but our movie starts in 30 minutes. We should leave soon. 不好意思,打斷一下扛邑,我們的電影還有半小時(shí)就開始了怜浅。我們得馬上走了。

使用類似下面的表達(dá)補(bǔ)充他人的觀點(diǎn)鹿榜,或者表述與之相反的觀點(diǎn)海雪。注意,這些說話技巧比直接打斷要禮貌得多舱殿。

  • A: Well, both the T-bone steak and the lasagna look really good. I can't decide. 嗯奥裸,丁骨牛排和千層面看起來都不錯(cuò)。我不知道點(diǎn)什么好沪袭。
  • B: I'd like to add something. The T-bone is from a local farm. It's organic beef. 我想補(bǔ)充幾句湾宙。丁骨牛排來自當(dāng)?shù)剞r(nóng)場(chǎng),是有機(jī)牛肉冈绊。
  • A: I'm not sure that the Garlic Barn is the best restaurant for our business lunch. 我不敢說 Garlic Barn 是不是最適合我們的商務(wù)午餐的餐廳侠鳄。
  • B: May I say something? I ate there with friends last week, and it was incredible! 我可以說兩句嗎?我上周和朋友吃過死宣,非常不錯(cuò)伟恶!
  • Sorry to interrupt. 不好意思,打斷一下毅该。
  • I'd like to add something. 我想補(bǔ)充幾句博秫。
  • May I say something? 我可以說兩句嗎?
  • Excuse me for interrupting. 對(duì)不起眶掌,打斷一下挡育。

4. 支持他人的觀點(diǎn)

  • I know exactly what you mean. 我完全知道你的意思。
  • I couldn't agree more. 我完全同意朴爬。
  • That's a wonderful idea. 這是個(gè)好主意即寒。
  • I was just about to say the same thing. 我也正想這么說。
  • I'm totally with you. 我完全贊同你召噩。
  • I couldn't have said it better myself. 我正是這個(gè)意思母赵。
  • I'm totally with you. 我完全贊同你。
  • I know exactly what you mean. 我完全知道你的意思具滴。
  • I couldn't agree more. 我完全同意市咽。
  • I couldn't have said it better myself. 我正是這個(gè)意思。
  • I was just about to say the same thing. 我也正想這么說抵蚊。

Module 4. 結(jié)束用餐和買單

1. 餐廳就餐

撰寫正確的分句
用英語寫作時(shí)施绎,每個(gè)分句中都應(yīng)用一個(gè)主語加上一個(gè)謂語動(dòng)詞溯革。 盡管有例外情況,這仍是一個(gè)不錯(cuò)的經(jīng)驗(yàn)法則谷醉。

  • I recently ate at a really cool restaurant. 我最近在一家的確很棒的餐廳吃飯致稀。
  • We had drinks, appetizers, a main course and dessert. 我們喝了飲料、吃了開胃菜俱尼、主菜和甜點(diǎn)抖单。

在帶有一個(gè)主句和一個(gè)從屬分句的句子中,每個(gè)分句都需要一個(gè)主語和一個(gè)謂語動(dòng)詞遇八。
主句 從屬分句
We ordered the perfect espresso <=| when we finished dessert.
我們點(diǎn)了這杯完美的意式濃縮咖啡 當(dāng)我們吃完甜品時(shí)矛绘。
Everything was fresh and delicious,<=| so we'll probably go again.
每道食物都很新鮮和美味,所以刃永,我們可能還會(huì)再去货矮。


Francis and I recently ate at a new restaurant called 1876.
I had called to make reservations, and the employee was very friendly.
She put us down for a 7 p.m. reservation.
When we arrived, the place looked beautiful.
There were candles everywhere, and the server gave us a fantastic, free appetizer.
I ordered the asparagus quiche, and it came with a side of spicy corn on the cob.
It was unbelievable! As soon as we finished the main course, we both ordered the cheesecake brownie.
It was two classic desserts in one! The food was definitely not low-fat,
but the chef said that it's mostly local and organic.
Everything was delicious and unusual, so we'll probably go again.


2. 買單

  • Anything else? 還要?jiǎng)e的嗎?
  • No, just the check, please. 不要了斯够,買單吧囚玫。謝謝。
  • This is on IXW. 由 IXW 公司付帳读规。
  • You're our guest. We'll pay. 你是我們的客人抓督。 我們來買單。
  • Well, if you insist. 好吧束亏,如果你堅(jiān)持的話铃在。
  • I really appreciate it. 非常感謝。

買單
在將你的 check 或 bill 拿來之前碍遍,服務(wù)員會(huì)問你是否已用餐完畢涌穆。

  • A: Would you like anything else? 你還想再要點(diǎn)別的嗎?
  • B: No, thanks. Just the check. 不要了雀久,謝謝。 買單吧趁舀。

你也可以告訴服務(wù)員你準(zhǔn)備買單赖捌。

  • Could we have the check, please? 可以麻煩你把帳單給我們嗎?

用以下表達(dá)方式來提出買單和對(duì)買單的人表示謝意:

  • A: The meal's on me. 這頓飯我請(qǐng)客矮烹。
  • B: That's very generous. I appreciate it. 你真大方越庇。 非常感謝。

注意在下列對(duì)話中這名男士是如何禮貌地拒絕奉狈、最終又是如何接受別人的好意的:

  • A: I'll take that. 我來請(qǐng)卤唉。
  • B: You don't have to do that! 你不必這么做的!
  • A: I insist. You're my guest. 一定得讓我請(qǐng)仁期。 你是我的客人桑驱。
  • B: Well, if you insist. Thanks very much. 好竭恬,如果你堅(jiān)持的話。非常感謝熬的。

文化說明:在商務(wù)聚餐 結(jié)束后痊硕,一方通知 會(huì)請(qǐng)客。但是在更多的非正式的場(chǎng)合押框,通常會(huì)平攤費(fèi)用岔绸,有一個(gè)人會(huì)負(fù)責(zé)計(jì)算費(fèi)用并告訴大家每人應(yīng)該付多少錢。有時(shí)橡伞,人們會(huì)計(jì)算各自點(diǎn)的食物是多少錢各自買單盒揉,或者每人要求單獨(dú)的賬單。如果你不清楚該怎么買單兑徘,你可以問一下刚盈。

  • A: So, how are we paying the check? 我們?cè)趺促I單呢?
  • B: How about we each pay for what we had? 我們各付各的怎么樣道媚?
  • A: Shall we split the bill equally? 我們AA制好嗎扁掸?
  • B: Yeah, good idea. 好的,好主意最域。
  • A: That comes to, uh, 22 each. 每人共計(jì)22谴分。

3. 結(jié)束談話

  • Well, thank you for a lovely meal. 嗯,謝謝你請(qǐng)我吃了一頓美餐镀脂。
  • It was wonderful seeing you both again. 再次見到你們兩個(gè)真是太好了牺蹄。
  • Next time, in Stockholm? 下次,我們斯德哥爾摩再聚好嗎薄翅?
  • Thanks again for your patience. 再次感謝你的耐心沙兰。
  • Have a great time at the TV tower. 祝你在電視塔玩得開心。
  • Give my regards to your wife. 請(qǐng)代我向你的太太問好翘魄。
  • It was so nice meeting her. 見到她真是太高興了鼎天。
  • Well, take care. 那么,多保重吧暑竟。
  • You, too. 你也是斋射。
  • Give my regards to your family. 請(qǐng)代我向你的家人問好。
  • Thanks again for your hard work. 再次感謝你的辛勤工作但荤。
  • Let's keep in touch. 保持聯(lián)系罗岖。
  • Well, it was lovely seeing you again. Take care. 哦,再見到你真高興腹躁。保重桑包。
  • Enjoy the rest of your stay. 祝你在余下的時(shí)間里過得愉快。
  • Next time, in Bangkok. 下次纺非,我們曼谷再聚哑了。
  • Well, thank you for the wonderful meal. 嗯赘方,謝謝你請(qǐng)我吃了一頓美餐。
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末垒手,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市蒜焊,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌科贬,老刑警劉巖泳梆,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,743評(píng)論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異榜掌,居然都是意外死亡优妙,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,296評(píng)論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門憎账,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來套硼,“玉大人,你說我怎么就攤上這事胞皱⌒耙猓” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,285評(píng)論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵反砌,是天一觀的道長(zhǎng)雾鬼。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng)宴树,這世上最難降的妖魔是什么策菜? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,485評(píng)論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮酒贬,結(jié)果婚禮上又憨,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己锭吨,他們只是感情好蠢莺,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,581評(píng)論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著零如,像睡著了一般躏将。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上埠况,一...
    開封第一講書人閱讀 49,821評(píng)論 1 290
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音棵癣,去河邊找鬼辕翰。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛狈谊,可吹牛的內(nèi)容都是我干的喜命。 我是一名探鬼主播沟沙,決...
    沈念sama閱讀 38,960評(píng)論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼壁榕!你這毒婦竟也來了矛紫?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,719評(píng)論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤牌里,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎颊咬,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體牡辽,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,186評(píng)論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡喳篇,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,516評(píng)論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了态辛。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片麸澜。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,650評(píng)論 1 340
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖奏黑,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出炊邦,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤熟史,帶...
    沈念sama閱讀 34,329評(píng)論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布馁害,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響以故,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏蜗细。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,936評(píng)論 3 313
  • 文/蒙蒙 一怒详、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望炉媒。 院中可真熱鬧,春花似錦昆烁、人聲如沸吊骤。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,757評(píng)論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽白粉。三九已至,卻和暖如春鼠渺,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間鸭巴,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,991評(píng)論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工拦盹, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留鹃祖,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,370評(píng)論 2 360
  • 正文 我出身青樓普舆,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像恬口,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親校读。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,527評(píng)論 2 349