宋代:文天祥
辛苦遭逢起一經(jīng)坚俗,干戈寥落四周星镜盯。
山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍猖败。
惶恐灘頭說惶恐速缆,零丁洋里嘆零丁。
人生自古誰無死恩闻?留取丹心照汗青艺糜。
譯文
回想我早年由科舉入仕歷盡千辛萬苦,如今戰(zhàn)火消歇已經(jīng)過四年的艱苦歲月。
國家危在旦夕似那狂風(fēng)中的柳絮破停,自己一生的坎坷如雨中浮萍翅楼,漂泊無根,時(shí)起時(shí)沉真慢。
惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐犁嗅,可嘆我零丁洋里身陷元虜自此孤苦無依。
自古以來晤碘,人終不免一死褂微!倘若能為國盡忠,死后仍可光照千秋园爷,青史留名宠蚂。
注釋
零丁洋:零丁洋即”伶丁洋“。現(xiàn)在廣東省珠江口外童社。1278年底求厕,文天祥率軍在廣東五坡嶺與元軍激戰(zhàn),兵敗被俘扰楼,囚禁船上曾經(jīng)過零丁洋呀癣。
遭逢:遭遇。起一經(jīng)弦赖,因?yàn)榫ㄒ环N經(jīng)書项栏,通過科舉考試而被朝廷起用作官。文天祥二十歲考中狀元蹬竖。
干戈:指抗元戰(zhàn)爭沼沈。寥(liáo)落:荒涼冷落。一作“落落”币厕。四周星:四周年列另。文天祥從1275年起兵抗元,到1278年被俘旦装,一共四年页衙。
絮:柳絮。
萍:浮萍阴绢。
惶恐灘:在今江西省萬安縣店乐,是贛江中的險(xiǎn)灘。1277年旱函,文天祥在江西被元軍打敗响巢,所率軍隊(duì)死傷慘重,妻子兒女也被元軍俘虜棒妨。他經(jīng)惶恐灘撤到福建。
零丁:孤苦無依的樣子券腔。
丹心:紅心伏穆,比喻忠心。
汗青:同汗竹纷纫,史冊枕扫。古代用簡寫字,先用火烤干其中的水分辱魁,干后易寫而且不受蟲蛀烟瞧,也稱汗青
賞析一
此詩前二句,詩人回顧平生染簇;中間四句緊承“干戈寥落”参滴,明確表達(dá)了作者對當(dāng)前局勢的認(rèn)識;末二句是作者對自身命運(yùn)的一種毫不猶豫的選擇锻弓。全詩表現(xiàn)了慷慨激昂的愛國熱情和視死如歸的高風(fēng)亮節(jié)砾赔,以及舍生取義的人生觀,是中華民族傳統(tǒng)美德的崇高表現(xiàn)青灼。
“辛苦遭逢起一經(jīng)暴心,干戈寥落四周星≡硬Γ”中“起一經(jīng)”當(dāng)指天祥二十歲中進(jìn)士說的专普,“四周星”即四年。天祥于德祐元年(公元1275弹沽,宋恭帝趙?的年號)脆诉,起兵勤王,至祥興元年(公元1278贷币,南宋衛(wèi)王趙昺的年號)被俘击胜,恰好四個(gè)年頭。此自敘生平役纹,思今憶昔偶摔。從時(shí)間說,拈出“入世”和“勤王”促脉,一說個(gè)人出處辰斋,一說國家危亡,兩件大事瘸味。唐宋時(shí)期宫仗,作為知識分子要想保家衛(wèi)國,必須通過科舉考選旁仿,考選就得讀經(jīng)藕夫,文天祥遇難時(shí),衣帶中留有個(gè)自贊文說:“讀圣賢書,所學(xué)何事毅贮,而今而后办悟,庶幾無愧”,就是把這兩件事拴在一起的滩褥。圣人著作就叫經(jīng)病蛉,經(jīng)是治國安邦的。
這兩句詩瑰煎,講兩件事铺然,似可分開獨(dú)立,而實(shí)質(zhì)上是連結(jié)在一起的酒甸。干戈寥落一作干戈落落魄健,意思相近『娲欤《宋史》說當(dāng)時(shí)謝后下勤王詔诀艰,響應(yīng)的人很少,這里所講情況正合史實(shí)饮六。
“山河破碎風(fēng)飄絮其垄,身世浮沉雨打萍÷遍希”還是從國家和個(gè)人兩方面展開和深入加以鋪敘绿满。宋朝自臨安棄守,恭帝趙?被俘窟扑,事實(shí)上已經(jīng)滅亡喇颁。剩下的只是各地方軍民自動(dòng)組織起來抵抗。文天祥嚎货、張世杰等人擁立的端宗趙昱逃難中驚悸而死橘霎,陸秀夫復(fù)立八歲的趙昺建行宮于崖山,各處流亡殖属。用山河破碎形容這種局面姐叁,加上說“風(fēng)飄絮”,更加的形象生動(dòng)洗显。這時(shí)文天祥母親被俘外潜,妻妾被囚,大兒喪亡挠唆,真似水上浮萍处窥,無依無附了。
“惶恐灘頭說惶恐玄组,零丁洋里嘆零丁滔驾≮寺螅”繼續(xù)追述今昔不同的處境和心情,昔日惶恐灘邊嵌灰,憂國憂民弄匕,誠惶誠恐颅悉;今天零丁洋上孤獨(dú)一人沽瞭,自嘆伶仃∈F浚皇恐灘是贛江十八灘之一驹溃,水流湍急,令人驚恐延曙,也叫惶恐灘豌鹤。原名黃公灘,因讀音相近枝缔,訛為皇恐灘布疙。灘在今江西省萬安縣境內(nèi)贛江中,文天祥起兵勤王時(shí)曾路過這里愿卸。零丁洋在今廣東省珠江15里外的崖山外面灵临,現(xiàn)名伶丁洋,文天祥兵敗被俘趴荸,押送過此儒溉。前者為追憶,后者乃當(dāng)前實(shí)況发钝,兩者均親身經(jīng)歷顿涣。一身為戰(zhàn)將,一為階下囚酝豪。故作戰(zhàn)將涛碑,面對強(qiáng)大敵人,恐不能完成守土復(fù)國的使命孵淘,惶恐不安蒲障。而作為階下囚,孤苦伶仃夺英,只有一人晌涕。這里“風(fēng)飄絮”、“雨打萍”痛悯、“惶恐灘”余黎、“零丁洋”都是眼前景物,信手拈來载萌,對仗工整惧财,出語自然巡扇,而形象生動(dòng),流露出一腔悲憤和盈握血淚垮衷。
“人生自古誰無死厅翔?留取丹心照汗青〔笸唬”筆勢一轉(zhuǎn)刀闷,忽然宕進(jìn),由現(xiàn)在渡到將來仰迁,撥開現(xiàn)實(shí)甸昏,露出理想,如此結(jié)語徐许,有如撞鐘施蜜,清音繞梁。全詩格調(diào)雌隅,頓然一變翻默,由沉郁轉(zhuǎn)為開拓、豪放恰起、灑脫修械。“人生自古誰無死村缸?留取丹心照汗青祠肥!”以磅礴的氣勢、高亢的情調(diào)收束全篇梯皿,表現(xiàn)出他的民族氣節(jié)和舍身取義的生死觀仇箱。誠然文天祥把做詩與做人,詩格與人格东羹,渾然一體剂桥。千秋絕唱,情調(diào)高昂属提,激勵(lì)和感召古往今來無數(shù)志士仁人為正義事業(yè)英勇獻(xiàn)身权逗。