你有沒有這樣的情況嘿辟?
由于多年未見冒萄,忘記了對(duì)方的名字,由于工作繁忙荔泳,忘記朋友的聚會(huì)蕉饼,甚至忘記最好朋友的生日…
在這樣尷尬的時(shí)刻虐杯,是不是只會(huì)說一句: Sorry, I forgot…
這句話,其實(shí)是斷送朋友的送分題…
今天昧港,我來教你怎么委婉地告訴對(duì)方“你忘記了”擎椰,既能表達(dá)自己的本意又聽起來舒服呢?
1.? ? 遇到多年不見的好友创肥,你忘記了對(duì)方的名字达舒,這真的尷尬!這時(shí)瓤的,你可以說:
I can’t think of your name right now. Please forgive me and tell me again.
我一時(shí)想不起你的名字了休弃,能再告訴我一次嗎?抱歉圈膏!
2.? ? 忘記了最好的朋友的生日塔猾,這時(shí)千萬不要直截了當(dāng)?shù)卣fI forgot your birthday. 這時(shí),咱們需要委婉點(diǎn)稽坤,還要表達(dá)自己的歉意:
Oh, my god! Today is your birthday. It totally slipped my mind.
天啦丈甸,今天是你的生日。我一不留神給忘了尿褪。
slip 真的是個(gè)超級(jí)實(shí)用的詞睦擂,意思是滑倒,偷偷溜走杖玲,slip my mind直譯過來從我的思維中偷偷溜走顿仇,也就是一不留神忘記了。
3.? ? 由于工作太忙摆马,你忘記了與朋友聚會(huì)的時(shí)間臼闻。這時(shí),千萬不要說:I forgot time. 當(dāng)你到了之后囤采,你需要這么去說:
Sorry,I'm late. I was completely lost in my work and lost the track of time.
抱歉,我遲到了,我剛剛在工作,忘記了時(shí)間述呐。
lost the track of time 迷失在時(shí)間的軌道上了,聽起來是不是既委婉蕉毯,又唯美呢乓搬?