If you change the way you look at things柴梆, the things you look at change.
如果你改變了看事情的方式中跌,你就會(huì)看到事情發(fā)生了改變慢逾。換一個(gè)角度思考問題會(huì)有不一樣的發(fā)現(xiàn)晋渺。
昨晚看到一句英文窄驹,根據(jù)自己的理解翻譯了一下:如果你改變了看待事情的方式违柏,事情就會(huì)發(fā)生改變博烂。早晨醒來又反復(fù)讀了幾遍,感覺翻譯成:換一個(gè)角度看問題你會(huì)有不一樣的發(fā)現(xiàn)更貼切漱竖,并且更顯得有格局和文學(xué)性禽篱。
換一個(gè)角度看問題會(huì)有不一樣的發(fā)現(xiàn)。
最近一直想把蹩腳的英語撿起來馍惹,便在這個(gè)漫長(zhǎng)的假期里報(bào)了個(gè)打卡群躺率,一開始報(bào)了一個(gè)月,學(xué)完又接著報(bào)了半年万矾。結(jié)果發(fā)現(xiàn)半年的課程里無字幕口語對(duì)我來說真的太難了悼吱,便心生厭倦和放棄的念頭。有時(shí)候一句話跟讀不好良狈,甚至想把手機(jī)給摔了后添。中文思維真的是一個(gè)牽絆,總是邊聽在心里邊翻譯薪丁,往往是前半句剛翻譯完遇西,后半句沒聽懂說的是什么,就結(jié)束了严嗜。
唉粱檀,學(xué)習(xí)只靠喝雞湯是不行的,要一點(diǎn)點(diǎn)的慢慢積累漫玄。
心里懊惱之余便會(huì)懷疑自己梧税,也想放棄。那么称近,我又不禁問自己第队,當(dāng)初你想學(xué)英語的初衷是什么呢?
多點(diǎn)耐心再多一點(diǎn)耐心刨秆,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)事情發(fā)生了變化凳谦。
困難就是這樣,你不戰(zhàn)勝它衡未,它就會(huì)打敗你尸执,總要有個(gè)勝負(fù)家凯。
那么你想贏呢還是想輸?