Collaboration across networks and leading by influence
今天很多時(shí)候,人們的工作方式已經(jīng)是這樣的了:
You're working with people all around the world on some projects. You don't work in the same room, you don't come to the same office, but every week you're on a variety of conference calls; you're doing web casts; you're doing net meetings.?
當(dāng)技術(shù)逐漸成熟胶滋,跨越空間的合作變得可能后瘾腰,產(chǎn)生的問題有兩個(gè):
其一是溝通技能皆的,其二是信任,
前者相對容易,email和視頻溝通的一些技巧蹋盆,相對容易學(xué)费薄,后者則未必容易。
Trust is the total number of interactions divided by the number of positive interactions. The higher the number of positive interactions, the greater the trust.?
創(chuàng)建小成功很重要栖雾,這樣的正向體驗(yàn)越多楞抡,信任感越高。
什么是一個(gè)人的核心競爭力析藕?
A core competency is the ability to think strategically: to figure out where the work can best be done from both a talent and a cost perspective . How to forge effective collaborative teams and work with people who come from vastly different cultures.?
對21世紀(jì)的高中畢業(yè)生的要求是:
『Use』21st century skills [ such as critical thinking and problem solving ] to understand and address global issues;
『Learn』from and [ work ] collaboratively with individuals representing diverse cultures, religions and lifestyles in a spirit of mutual respect and open dialogue in personal, work and community contexts;
『Understand』other nations and cultures, including the use of different languages.
而我們今天的學(xué)校叫 “Old World of School”召廷,在這里,學(xué)生們習(xí)慣的方式是command & control,學(xué)生們習(xí)慣被告知做什么竞慢,學(xué)生之間的合作也鮮有發(fā)生先紫。
Kids just out of school have an amazing lack of preparedness in general leadership skills and collaboration skills. They lack the ability to influence versus direction and command.
學(xué)生習(xí)慣了簡單的服從,而不習(xí)慣于reasoning & persuasion 筹煮。
Students have a naive about how work gets done in the corporate environment. They have a predisposition toward believing that everything is clearly outlined, and then people give directions, and then other people execute until there's new set of directions.
發(fā)現(xiàn)問題遮精、分析問題、解決問題败潦,這一切都要自己完成本冲,至少很大一部分需要自己來完成,或者是和別人合作來完成变屁,在這個(gè)過程中重要的不是命令眼俊,而是影響力,You lead by influence rather than authority.
Don't our high school graduates really needf to know how to understand another culture or religion, rather than just speak a few phrases of a second language or travel to another country on a study abroad program for school credit?
真正的理解另一種文化粟关,才能和不同的人合作。
The concept of leading by influence is another example of a skill that's important not just for business but for society overall. It's about how citizens make change today in their local communities - by trying to influence diverse groups and then creating alliances of groups who would work a common goal. Aren't these the leadership skills we'd want every young person to master in order to be more effective citizens in our democracy?
榜樣的力量环戈,合作的力量闷板,領(lǐng)導(dǎo)的新模式。
Corporations need more young people who are problem solvers - who know how to think critically and how to ask good questions - and sometimes even provocative ones. They also need young people who work effectively with others and understand and respect differences - not just in our own country but around the world. Finally, corporations are increasingly being organized around a very different kind of authority and accountability structure - one that is less hierarchical and more reciprocal and relational.
今天的公司需要的人才如上所述院塞。將來的趨勢也應(yīng)是如此遮晚。