Crossing a street, she walks straight across the passenger cabin of a horse-drawn carriage parked alongside the pavement, to the bewilderment of the passengers and driver. The cab drives away as Ann continues on.? A light pours from the window of a room on the second floor of the building the carriage was parked in front of... Inside the room are sat Joe Bradley, Irving Radovich, and several other men around a poker table.
CARD PLAYER 1. Bet five hundred.
JOE [placing his bet down, firmly] Five hundred. How many?
?IRVING [placing his bet] One.? The others still in the game place theirs.
CARD PLAYER 1. I'll take one.
CARD PLAYER 2. Three.
JOE. Fool, boy. [Checks his cards; bets more] Two for papa(莊家要兩張).
CARD PLAYER 1 [places a note in the pool] Five hundred more.
JOE [following] Without lookin'(我照跟).
IRVING. Five hundred; and, er [clears his throat], raise you a thousand(我跟,還大你一千).? Joe looks at him suspiciously. Irving rubs his beard but stays unemotional. Joe places his money in the pool.
CARD PLAYER 1 [laying his cards down] Two pairs.
JOE. Oh, well I got three shy little sevens(我有三張七).
IRVING. Er, a nervous straight(同花順) [lays his cards down; Then, with relish] Come home, you fools(我贏光你們的). [Counting his money as he picks it up; Joe looks on grimly] Now, look at that: six thousand five hundred-ah, not bad, that's ten bucks. [As the dealer gathers the cards back and Joe does up his tie] Er, one more round and I'm gonna throw you gents right out in the snow... ?(再來一局饭弓,你們就要清袋了)双饥。
The remaining players objective to his leaving: Say-; what-; wait a minute-, etc.
IRVING. I got to get up early: date with Her Royal Highness who will [dramatically] graciously pose for some pictures.
JOE. What do you mean, early? My personal invitation says eleven forty-five.
CARD PLAYER 1. Couldn't be anything to do with the fact that you're ahead? (你贏了錢就想走?)
IRVING [smiling] It could.
JOE. It works out fine for me: this is my last five thousand and you hyenas are not gonna get it. [Putting his money in his pocket, patting Irving on the back] Thanks a lot, Irving.
IRVING. Yeah.
JOE [getting up] See you at Annie's little party in the morning.
IRVING. Ciao, Joe.
JOE [picking up his jacket off the back of the chair] Yeah, ciao. [The other men say goodbye: Goodnight, Joe; Ciao; Stay sober, etc.
IRVING [as Joe leaves] Alright! a little seven card stud. (好了示启,再來一局)
CARD PLAYER 1. Ok with me.
Joe Bradley walks along the street, hands in pockets.
Bet five hundread
Bet five hundred - 騰訊視頻
最后編輯于 :
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
- 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來民轴,“玉大人攻柠,你說我怎么就攤上這事『舐悖” “怎么了瑰钮?”我有些...
- 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長微驶。 經(jīng)常有香客問我浪谴,道長开睡,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
- 正文 為了忘掉前任苟耻,我火速辦了婚禮篇恒,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘凶杖。我一直安慰自己胁艰,他們只是感情好,可當(dāng)我...
- 文/花漫 我一把揭開白布智蝠。 她就那樣靜靜地躺著腾么,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪寻咒。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上哮翘,一...
- 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼抹恳,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼员凝!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起奋献,我...
- 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站痪宰,受9級特大地震影響叼架,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏畔裕。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
- 文/蒙蒙 一乖订、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望扮饶。 院中可真熱鬧,春花似錦乍构、人聲如沸甜无。這莊子的主人今日做“春日...
- 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽岂丘。三九已至,卻和暖如春眠饮,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間奥帘,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
推薦閱讀更多精彩內(nèi)容
- PLEASE READ THE FOLLOWING APPLE DEVELOPER PROGRAM LICENSE...
- Words & Phrases - formative A formative period of time or...
- 關(guān)于記憶 生活可以讓一個人改變很多运褪,生活可以改變許多人。于是玖瘸,我們在被生活改變得面目全非之后開始懷想秸讹,懷想昨日。就...