金何
聰明者若在谴垫,會以淡淡的笑容章母,回絕這份真實。
然而在世間萬物中間翩剪,以聰明人乳怎、或以順從人姿態(tài)的出現(xiàn)者,都早早的配以綢緞前弯,錦衣日行了蚪缀。
于是,我扭頭看看左邊恕出,再扭頭看看右邊询枚,空缺的位置,似乎有風(fēng)刮過剃根。這風(fēng)拂過臉面哩盲,刮舔著皮膚,像囈語狈醉,又似不容置疑的命令——因為冷和痛廉油。我想,在這風(fēng)之中苗傅,沒有誰不會成為聰明者抒线,進(jìn)而順從。
它無從刮起渣慕,又無從不刮起嘶炭;它在你周身上下環(huán)繞抱慌,須臾又無影蹤;它左突右撞眨猎,纏繞和包裹著一切抑进;它以絕對的自我之風(fēng)厲,敲擊睡陪、咆哮寺渗、浸透著無所不包。
于是兰迫,它的這無所不包里信殊,以風(fēng)異化的自居、與風(fēng)同行的飛舞汁果、還有逆風(fēng)而動的涡拘,這逆風(fēng)而動,或仍舊在地面堅持据德,或被拋向空中亂舞鳄乏。在這風(fēng)包裹的世界,日夜如此晋控。
風(fēng)不是主宰者汞窗,在主宰者面前姓赤,風(fēng)輕柔的像一只寵物狗赡译。狗主人不在這風(fēng)吹拂和包裹著的世界,這世界不是狗主的不铆,但這被風(fēng)包裹的世界蝌焚,卻是狗主的玩物。
玩物里的這所有誓斥,在未來不知的歲月里完成著自我的例行事務(wù)只洒。未來以不確定性的舞動在出現(xiàn),而這不確定性的出現(xiàn)劳坑,在狗主的手里毕谴。
我施加以火,風(fēng)在火前開始狂亂距芬,而火的蔓延涝开,在嗜血的咆哮聲里變成狂歡者的地獄。沒有火的風(fēng)是冷冰冰的框仔,而炙熱的火風(fēng)舀武,燃燒了這玩物世界的所有。包裹著順風(fēng)著的求乞哀嚎和逆風(fēng)者的吶喊离斩。
于是银舱,真相埋藏在灰燼里瘪匿,在血和骨頭里,在玩物的世界里寻馏,在一切狗主的手里棋弥。
風(fēng)又起來,一切重新舞動诚欠。
只是這風(fēng)里多了白色的灰燼嘁锯,那瞇眼的灰又成了風(fēng)的玩物。忽大忽小的風(fēng)聂薪,灰在舞動家乘、流淌,進(jìn)而不知所蹤藏澳。逆風(fēng)者看見了血色仁锯,順風(fēng)者也看見了,只是紅色的醒目翔悠,讓他們開始顫抖业崖。
這玩物的世界里,這醉了的像黑盡了日頭的狗主的手里蓄愁,用未來編織的風(fēng)和火双炕,包圍著一切。
只是撮抓,逆風(fēng)者和順風(fēng)者都不知道狗主的存在妇斤。淡淡和濃濃的風(fēng)的裹挾里,迷茫了雙目的風(fēng)中之人丹拯,開始舞動站超、開始顫抖。
用以求乞者的神態(tài)乖酬,風(fēng)笑了死相。
那舞動的無形之鞭,抽打和撫摸著一切咬像,有時候流血的人算撮,在風(fēng)面前只能賠笑。瞇眼的時候县昂,看不見肮柜,不瞇眼的時候,不敢看見七芭。風(fēng)在狗主的手里把玩素挽。那微微上揚的嘴角,配以高貴的身影狸驳,輕輕俯瞰著風(fēng)的玩物预明。求乞者的聲音缩赛,于是成了真相的灰燼。
我坐在風(fēng)中撰糠,聽見耳畔響起聲音酥馍。那個在未來和眼前一起運行的舞者,把炙熱的流淌拋向空中阅酪,一下旨袒、兩下、三下……我靜靜地的聽著术辐,我慢慢的看著砚尽,然后匍匐在地上。
主宰者的聲音從空中流淌過來辉词,一切浮于空中的求乞必孤,在無有的主宰面前化成血色的火焰,燃燒了瑞躺、燃燒了敷搪、留下一具長長的軀殼,點綴著風(fēng)的訕笑幢哨。