有女同車勿锅,顏如舜華。將翱將翔枣氧,佩玉瓊琚溢十。彼美孟姜,洵美且都达吞。有女同行张弛,顏如舜英。將翱將翔酪劫,佩玉將將吞鸭。彼美孟姜,德音不忘覆糟。
這是一首貴族青年男女的戀歌刻剥,也是為數(shù)不多的以男子視角出發(fā)的愛情詩。
第一節(jié)滩字,“有女同車造虏,顏如舜華。將翱將翔麦箍,佩玉瓊琚漓藕。彼美孟姜,洵美且都内列。”姑娘和我一同乘車背率,容顏如同木槿花一樣美好话瞧。體態(tài)輕盈如同鳥兒飛翔嫩与,佩戴美玉瓊琚。她是姜家美麗的大姑娘交排,真的是貌美又大方划滋。
第二節(jié),“有女同行埃篓,顏如舜英处坪。將翱將翔,佩玉將將架专。彼美孟姜同窘,德音不忘〔拷牛”姑娘和我一同出行想邦,容顏如同木槿花一樣美好。體態(tài)輕盈如同鳥兒飛翔委刘,佩戴美玉鏘鏘響丧没。她是姜家美麗的大姑娘,美名傳揚讓人難忘锡移。
同車呕童,同乘一輛車。一說男子駕車到女家迎娶淆珊。舜華(huǘ崴恰),木槿花套蒂,即芙蓉花钞支。將翱(áo)將翔,原指鳥兒自由自在飛翔操刀,這里形容女子步伐輕盈烁挟,姿態(tài)從容。骨坑。瓊琚撼嗓,指珍美的佩玉,《衛(wèi)風(fēng)·木瓜》一篇中講過欢唾。孟姜且警,姜姓長女。孟仲叔季為排行礁遣,姜是齊國宗室的姓氏斑芜。齊國出美女,后世以“孟姜”代指美女祟霍。著名的“孟姜女”杏头,其實也就是姜家的大姑娘的意思盈包,也是一種泛指,而不是說孟姜女姓孟醇王。
洵(xún)呢燥,確實。都寓娩,閑雅叛氨、美,流沙河先生認為這個詞含有“時髦棘伴、時尚”之意寞埠。英,花排嫌;落英繽紛畸裳,也就是“落花繽紛”。將(qiāng)將淳地,即“鏘鏘”怖糊,玉石輕觸碰撞發(fā)出的鳴響。德音颇象,美好的品行操守和名聲伍伤。
木槿花盛夏之際綻開,花期很長遣钳,朝開暮合扰魂,花色艷麗,極具觀賞價值蕴茴。詩以木槿花來比喻女子的容貌劝评,由容貌到女子的典雅舉止,再到女子的品行倦淀。一個無懈可擊蒋畜,秀外慧中的絕色佳人的形象躍然紙上。
上下兩節(jié)撞叽,以“賦”的形式展開姻成,反復(fù)強調(diào)男子對女子的主觀感受,節(jié)奏明快愿棋,情緒上揚科展,充滿輕松歡樂的氛圍。
詩經(jīng)專題第83篇糠雨,總第083篇才睹。