If by life you were deceived,
Don't be dismal, don't be wild!
In the day of grief, be mild
Merry days will come, believe.
假如生活欺騙了你堂湖,
不要悲傷向族,不要心急化漆!
悲傷的日子里更要鎮(zhèn)靜
請相信快樂的日子終會來臨憾筏!
Heart is living in tomorrow;
Present is dejected here;
In a moment, passes sorrow;
That which passes will be dear.
心兒向往著未來任洞;
現(xiàn)在卻常是灰心喪氣。
悲傷只是瞬息发侵;
那過去了的會成為親切的懷戀交掏。
《假如生活欺騙了你》是俄國詩人普希金創(chuàng)作的一首詩歌。該詩展現(xiàn)了一種積極樂觀的人生態(tài)度刃鳄。生活中的坎坷在所難免盅弛,希望大家在面對困難時提高自己的逆商,勇于戰(zhàn)勝挫折與逆境叔锐。