好詞:
摩西? ? ? ? ? 疾病痛苦? ? ? ? ? 諺語? ? ? ? ? ? ? ? 終局
云霧? ? ? ? ? 黑暗? ? ? ? ? ? 覓得? ? ? ? ? ? 廟堂
深陷? ? ? ? ? 水深火熱? ? ? ? ? ? 穹窿? ? ? ? ? ? 無可挽救
糟蹋? ? ? ? ? ? 動(dòng),就是生
佳句:
托爾斯泰永遠(yuǎn)不委棄藝術(shù)血久。一個(gè)大藝術(shù)家种吸,即是他愿欲,也不能舍棄他自己借以存在的理由块蚌。為了宗教的原由夹抗,他可以不發(fā)表;但他不能不寫作丁存。
托爾斯泰從未中輟他的藝術(shù)創(chuàng)作。在亞斯納亞·波利亞納地方在最后幾年中見到他的保爾·布瓦耶說他埋首于宣道或筆戰(zhàn)的工作與純屬幻想的事業(yè)柴我;他把這幾種工作作為調(diào)劑解寝。
他的理智的邏輯,他的信仰的堅(jiān)決艘儒,逼得他“在離開別人或離開真理的二途中擇一而行”聋伦。他想起俄國的一句諺語:“一個(gè)老人說謊,無異一個(gè)富人竊盜”界睁;于是他和別人分離了觉增,為的要說出真理。真理翻斟,他完全說給大家聽了逾礁。這撲滅謊言的老人繼續(xù)勇敢地抨擊一切宗教的與社會(huì)的迷信,一切偶像
但托爾斯泰所最不能原諒的访惜,所最刻毒地抨擊的敞斋,是新的謊言,因?yàn)榕f的謊言已經(jīng)暴露了真面目疾牲。他痛恨的并非是奴隸主義植捎,而是自由的幻象。但在新偶像的崇拜者中間阳柔,我們不知托爾斯泰更恨哪一種人:社會(huì)主義者或“自由黨人”焰枢。
寬廣的額上劃著雙重的皺痕,濃厚的雪白的眉毛舌剂,美麗的長須济锄,令人想起第戎城中的摩西像。蒼老的臉容變得溫和了霍转;它留著疾病荐绝,憂苦,與無邊的慈愛的痕跡避消。從他二十歲時(shí)的粗暴獷野低滩,塞瓦斯托波爾從軍時(shí)的呆板嚴(yán)肅起召夹,他有了多少的變化!但清明的眼神仍保有它銳利逼人的光芒恕沫,表示無限的坦白监憎,自己什么也不掩藏,什么也不能對(duì)他有何隱蔽婶溯。
在對(duì)于自由主義的離棄中鲸阔,輕蔑統(tǒng)制著一切。對(duì)于社會(huì)主義迄委,如果托爾斯泰不是禁止自己去憎恨一切褐筛,那他定會(huì)加以痛恨。他加倍地蔑視社會(huì)主義叙身,因?yàn)樗瘍煞N謊言于一身:自由與科學(xué)死讹。它的根據(jù)不是某種經(jīng)濟(jì)學(xué),而它的絕對(duì)的定律握著世界進(jìn)步的機(jī)捩的嗎曲梗?
妙段:
這是對(duì)的,這些思想的美是太永久了妓忍,決不能顯得如一時(shí)代流行的風(fēng)氣那般……也有人說他的哲學(xué)與信仰是烏托邦式的虏两。這亦不錯(cuò):它們是烏托邦式的,如福音書一般世剖。一個(gè)預(yù)言家是一個(gè)理想者定罢;他的永恒的生活,在塵世即已開始旁瘫。既然他在我們前面出現(xiàn)了祖凫,既然我們看到這預(yù)言家中的最后一個(gè),在藝術(shù)家中惟一的額上戴有金光的人酬凳,——我覺得這個(gè)事實(shí)比世界上多一個(gè)宗教多一派哲學(xué)更為特殊更為重要惠况。要是有人看不見這偉大的心魂的奇跡,看不見這瘡痍滿目的世界中的無邊的博愛宁仔,真可說是盲人了稠屠!
感受:
在不知不覺中,他為少年的激情翎苫、熱烈的情感和受張的自尊心和不羈的性格所驅(qū)使权埠,以至這種追求完美的信念失去了不存功名的內(nèi)心,他慢慢地也學(xué)會(huì)了放肆自己煎谍,直至最后攘蔽,唯有一樣?xùn)|西拯救了他:真誠和善良的心。
最終呐粘,他成為了“俄國的一面鏡子”满俗。