21砖瞧、February 25,1951

                      14 East 94th St.
                      February 25, 1951

Dear Cecily—
    Yorkshire Pudding out of this world,
we have nothing like it, I had to describe
it to somebody as a high, curved, smooth,
empty waffle.
    Please don’t worry about what the food
parcels cost, I don’t know whether
Overseas Asso. is non-profit or duty-free
or what, but they are monstrous cheap,
that whole Christmas parcel cost less than
my turkey. They do have a few rich parcels
with things like standing rib-roasts and
legs of lamb, but even those are so cheap
compared with what they cost in the
butcher shops that it kills me not to be
able to send them. I have such a time with
the catalogue, I spread it out on the rug
and debate the relative merits of Parcel
105 (includes-one-dozen-eggs-and-a-tin-of-
sweet-biscuits) and Parcel 217B (two-dozen
-eggs-and-NO-sweet-biscuits), I hate the
one-dozen egg parcels, what is two eggs
for anybody to take home? But Brian says
the powdered ones taste like glue. So it’s
a problem.
    A producer who likes my plays (but not
enough to produce them) just phoned. He’s
producing a TV series, do I want to write
for television? “Two bills,” he said
carelessly, which it turned out means
$200. And me a $40-a-week script-reader!
I go down to see him tomorrow, keep your
fingers crossed.

                                Best—
                                helene

注釋:
keep your fingers crossed 祝我好運(yùn)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
禁止轉(zhuǎn)載腕侄,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)通過簡(jiǎn)信或評(píng)論聯(lián)系作者灵寺。
  • 序言:七十年代末诫尽,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市民效,隨后出現(xiàn)的幾起案子隘击,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖研铆,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,723評(píng)論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異州叠,居然都是意外死亡棵红,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,485評(píng)論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門咧栗,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)逆甜,“玉大人虱肄,你說我怎么就攤上這事〗簧罚” “怎么了咏窿?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,998評(píng)論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)素征。 經(jīng)常有香客問我集嵌,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么御毅? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,323評(píng)論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任根欧,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上端蛆,老公的妹妹穿的比我還像新娘凤粗。我一直安慰自己,他們只是感情好今豆,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,355評(píng)論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布嫌拣。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般呆躲。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪异逐。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,079評(píng)論 1 285
  • 那天歼秽,我揣著相機(jī)與錄音应役,去河邊找鬼。 笑死燥筷,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛箩祥,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播肆氓,決...
    沈念sama閱讀 38,389評(píng)論 3 400
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼袍祖,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來(lái)了谢揪?” 一聲冷哼從身側(cè)響起蕉陋,我...
    開封第一講書人閱讀 37,019評(píng)論 0 259
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎拨扶,沒想到半個(gè)月后凳鬓,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,519評(píng)論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡患民,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 35,971評(píng)論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年缩举,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,100評(píng)論 1 333
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡仅孩,死狀恐怖托猩,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情辽慕,我是刑警寧澤京腥,帶...
    沈念sama閱讀 33,738評(píng)論 4 324
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站溅蛉,受9級(jí)特大地震影響公浪,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜温艇,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,293評(píng)論 3 307
  • 文/蒙蒙 一因悲、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧勺爱,春花似錦晃琳、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,289評(píng)論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至围段,卻和暖如春顾翼,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背奈泪。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,517評(píng)論 1 262
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工适贸, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人涝桅。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 45,547評(píng)論 2 354
  • 正文 我出身青樓拜姿,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親冯遂。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子蕊肥,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,834評(píng)論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容