澳洲是個移民大國纽窟,首要城市悉尼更是匯集了世界各地的種族,除了本土土著人以外凹嘲,幾乎每家都有澳洲以外的國家背景师倔。所以构韵,會兩三國甚至更多語言的人比比皆是周蹭,外語人才早就不罕見了。
有的人家里父母雙方或者有一方是出生在英語國家的人疲恢,那么在家在外都講英文的機率就比較大凶朗;有的像大多數華人家庭一樣,父母來自同一國家显拳,孩子們則會在家中說自己家鄉(xiāng)話棚愤,外面講英語;但還有很多家庭杂数,爸爸媽媽來自不同的非英語國家宛畦,雙方語言不通,只好在家講英語揍移,這樣的家庭如果父母不注重語言教育次和,孩子很可能就只會說英文了。所以移民到澳洲之后那伐,讓孩子學哪門外語踏施,今后家中用哪種語言交流石蔗,都不得不考慮一下。
我家的公用語是日語畅形,孩子爸爸倒是在讀大學時學過一年中文养距,可惜語言天賦太差,除了自己姓名和媽麻馬罵四聲以外都沒記住日熬。他又抵觸在家里說英文棍厌,所以日語變成了唯一選擇。老大開始學說話時也考慮過為了不讓孩子混亂竖席,我提議過在家統(tǒng)一改說英文定铜,他爸爸開始還不情愿地配合我,可說的話一多還是感覺別扭怕敬,只好又改回去日文了揣炕。兒子說話較慢,我一直以為這是家里講日文過多的原因东跪,可幾次帶他去兒童健康中心做體檢時畸陡,醫(yī)生和護士卻都非常鼓勵我們對小孩講其他語言,她們說雖然在多語言生活中的小孩說話會比較慢一點虽填,但他能都聽懂父母在說什么丁恭,以后對于學習新語言也會有利的。
有了專家的建議斋日,我們便放心大膽地在家講日文牲览,每周也會帶老大去日本的親子游戲俱樂部讓他接觸其他講日文的小朋友,在家也會給他讀日文故事書恶守,所以老大即使上了本地的幼兒園以后第献,也是偏向于講日文的,老師跟他說英語兔港,他雖然理解了但也會用日語回應庸毫,在家里更是一句英文都不講。
等他到了四歲多衫樊,已經可以流利講日文飒赃,基本英文的聽說也都會了以后,我開始按照計劃讓他接觸中文科侈。
先是搬到了華人區(qū)附近载佳,找到了一個中英雙語幼兒園。那家幼兒園百分之九十左右的孩子都來自華裔家庭臀栈,不少小孩子都講一口地道的中文蔫慧,其中不乏很多被老人照顧長大的,有的講起一口東北話還很逗很可愛挂脑。老大剛開始上這家幼兒園時有些不安藕漱,他說他聽不懂小朋友們在講什么欲侮。有的小孩子即使會講英文也偏好于講中文,他和大家無法溝通肋联。雖然這并不影響他和小朋友們的打打鬧鬧威蕉,但聽不懂別人說話的滋味兒畢竟也不太好受,于是我開始引導他學習中文橄仍,讓家人郵了不少中文書和卡片韧涨,壁紙之類的,放在家中各個角落侮繁,讓他隨時可以看到虑粥,玩耍的同時順便就學幾個單詞。
然后又通過朋友找到了一個中文班送他去學習宪哩,那個中文班我比較喜歡娩贷,以聽說為主,老師帶領孩子們用漢語玩游戲锁孟,唱兒歌彬祖。小孩子很開心,也學了一點簡單的單詞及會話品抽。但一個學期下來感覺他沒學到太多储笑,除了那些單詞和中文歌以外他還是什么都不會,所以等他上學之后又換了一個比較正規(guī)一點的中文學校圆恤。那里基本都是華人家的孩子來學讀寫突倍,大家中文聽說都不成問題,但對于沒有基礎的兒子來講難度過高盆昙,而且他又不喜歡那里的作業(yè)羽历,連著幾次都抗議不要再學下去。于是和校長商量了一下找個老師單獨教他弱左,并且不給他留作業(yè)窄陡】换矗可沒過多久他又鬧著不想學拆火,強扭的瓜不甜,為了讓他保持對中文的興趣涂圆,我也只好放棄们镜,就不再逼他學習了。否則今后對中文興趣全無润歉,這才是我最不想看到的結果模狭。
后來家中安裝了中文電視臺,他很喜歡臺灣的巧虎節(jié)目踩衩,通過電視也學會了不少嚼鹉,再加上中文班的那些基礎贩汉,居然簡單的中文句子都會說了。去年帶他回國一個多月锚赤,他的中文更是突飛猛進匹舞,回來之后看到同校的華人家長,還會走過去跟人家嘮幾句家常話线脚,小大人似的語氣赐稽,外國人式的發(fā)音逗得大家哈哈大笑。雖然發(fā)音不太標準浑侥,但至少會說敢說愛說了姊舵,這是老大的一個進步,所以每當和家人打電話時寓落,我也積極鼓勵他和家人多說幾句括丁,增加練習的機會。
而日文則是繼續(xù)學習伶选,上學之后我們就在日語學校給他報了名躏将,每周日上一次課。他聽說早就沒有問題考蕾,現(xiàn)在基本的讀寫也會了祸憋,可以一個人看日文書,有時遇到我聽不懂的英文還會主動幫我翻譯肖卧,十分得力蚯窥。這邊的日語學校除了教日文以外,還會教孩子們各種日本傳統(tǒng)文化塞帐,很多日本特有的節(jié)假日他們也會慶祝拦赠,還會教兒歌一類的,所以帶他回日本葵姥,看到他不但日文說得流利荷鼠,還懂得一些日本常識時,朋友們都很驚訝榔幸。我的理想是他能堅持學習日文允乐,除了平假名以外再學會片假名和簡單的漢字,有了基礎之后削咆,萬一以后去日本讀書或者工作也不會感到不安牍疏;中文則是以聽說為主,在學校如果有學習外語的機會希望他能選修中文拨齐。英文更是不用擔心了鳞陨,他現(xiàn)在的英文比日文還要好,而且我用日文跟他講話瞻惋,他也經常用英文回答我厦滤,長久以來我的英文聽說能力都有了很大提高援岩。
不過日文學校也只堅持了兩年,老大越來越不喜歡去上學掏导,更不喜歡寫作業(yè)窄俏。和老公商量了一下,還是選擇不逼他了碘菜。想想我自己也是十幾歲才接觸日文凹蜈,一樣說得和母語差不多,兒子已經有了基礎忍啸,以后看他的興趣和必要性再說吧仰坦。雖然給他停了課,我們依然和他講日文计雌,周末也去日本小朋友家里玩悄晃,現(xiàn)在他越來越喜歡漫畫了,就讓他看一些日文的原文版凿滤,爭取不要把學過的東西都忘了妈橄。
老二開始咿呀學語時,和哥哥小時候不同翁脆,她從一出生就接觸三國語言眷蚓。爸媽說日語,哥哥喜歡對她說英語反番,而她最喜歡的電視節(jié)目巧虎則是漢語沙热。
所以她現(xiàn)在也不知道自己究竟講的是哪國話,和哥哥吵架時她會對哥哥說Go, you go away(走罢缸,你走開)篙贸,我?guī)退┮路龝弥形膶ξ艺f謝謝枫疆,而教她辨認身體器官時爵川,她則會用日文告訴我,這是て(手)息楔、あし(腳)寝贡、みみ(耳朵)。多種外語從一個不到90公分的小孩兒嘴里不停地蹦跳出來钞螟,而本人絲毫沒有意識到自己講的語言有什么不同之處兔甘,多么有趣。
我希望老二也能和哥哥一樣鳞滨,堅持使用日語,長大一點之后再接觸中文蟆淀,畢竟中日兩國都是他們的根拯啦,希望能夠熟練駕馭自己的兩種母語澡匪。
雖然住在國外堅持母語不容易,但多會一門語言就能多接觸一個世界褒链,眼界就會更加開闊唁情,希望我和孩子們都能夠好好掌握多門外語,走遍天下都能交到朋友甫匹。
至于孩子他爸甸鸟,哈哈哈,我還是不期待了吧兵迅。