Lan的ScalersTalk第四輪新概念朗讀持續(xù)力訓(xùn)練Day 272 20190706

練習(xí)材料:

[Day 1744 2019-07-06]

Lesson 18-1 Porpoises

There has long been a superstition among mariners that porpoises will save

drowning men by pushing them to the surface, or protect them from sharks by

surrounding them in defensive formation. Marine Studio biologists have pointed out

that, however intelligent they may be, it is probably a mistake to credit dolphins with

any motive of lifesaving. On the occasions when they have pushed to shore an

unconscious human being they have much more likely done it out of curiosity or for

sport, as in riding the bow waves of a ship. In 1928 some porpoises were photographed

working like beavers to push ashore a waterlogged mattress. If, as has been reported,

they have protected humans from sharks, it may have been because curiosity attracted

them and because the scent of a possible meal attracted the sharks.

任務(wù)配置:L0+L1+L4

知識筆記:

superstition? ? n. 迷信; 迷信觀念(或思想);

mariners? n. 水手;

porpoises? ? n. 鈍吻海豚; 鼠海豚;

waterlogged? ? adj. 水浸的; 水澇的; 水淹的; 進水滿艙的; 浸滿水下沉的;

練習(xí)感悟:

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子菠镇,更是在濱河造成了極大的恐慌呻率,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,110評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件泽铛,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機刚操,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,443評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來再芋,“玉大人菊霜,你說我怎么就攤上這事∽N牛” “怎么了占卧?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,474評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵遗菠,是天一觀的道長联喘。 經(jīng)常有香客問我,道長辙纬,這世上最難降的妖魔是什么豁遭? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,881評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮贺拣,結(jié)果婚禮上蓖谢,老公的妹妹穿的比我還像新娘捂蕴。我一直安慰自己,他們只是感情好闪幽,可當我...
    茶點故事閱讀 67,902評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布啥辨。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般盯腌。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪溉知。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,698評論 1 305
  • 那天腕够,我揣著相機與錄音级乍,去河邊找鬼。 笑死帚湘,一個胖子當著我的面吹牛玫荣,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播大诸,決...
    沈念sama閱讀 40,418評論 3 419
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼捅厂,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了底挫?” 一聲冷哼從身側(cè)響起恒傻,我...
    開封第一講書人閱讀 39,332評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎建邓,沒想到半個月后盈厘,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,796評論 1 316
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡官边,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,968評論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年沸手,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片注簿。...
    茶點故事閱讀 40,110評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡契吉,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出诡渴,到底是詐尸還是另有隱情捐晶,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,792評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布妄辩,位于F島的核電站惑灵,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏眼耀。R本人自食惡果不足惜英支,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,455評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望哮伟。 院中可真熱鬧干花,春花似錦妄帘、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,003評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至肿仑,卻和暖如春婶恼,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背柏副。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,130評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工勾邦, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人割择。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,348評論 3 373
  • 正文 我出身青樓眷篇,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親荔泳。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子蕉饼,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,047評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容