不哮伟,我也不認(rèn)為他們會想著hhgz雜志或者人物雜志,
因為那個時代有那個時代的標(biāo)準(zhǔn)池凄。
難道不是公眾覺得這個標(biāo)準(zhǔn)嗎鬼廓?
不是碎税,道貌岸然的審判而已柏副。
這個國家即是你的也是我的眷篇。
如果你不喜歡這本雜志就別看萎河。
我不看,那在雜貨店里翻閱雜志的天真的孩子們呢?
那在酒吧里帶到孩子在喝酒虐杯,
國家也不會禁售百威啤酒玛歌。
各位陪審員,你們已經(jīng)了解了案情我不想在重復(fù)一遍擎椰。
但你們得回到后面的房間支子,并作出決定。
但是在你們做決定前达舒,我想澄清一件事值朋,我不是想說服你們?nèi)ソ邮鼙桓娴乃魉鶠椤N乙膊幌矚g這本雜志巩搏。
我想要的是昨登,我們生活的國家是一個民主的國家。
一個可以買到這本雜志贯底,想讀就讀丰辣,想扔就扔的自由國度。
我也壓根就不買它禽捆,我有權(quán)利笙什,我關(guān)心我的權(quán)利,你們也一樣關(guān)心自己的權(quán)利
就應(yīng)該這樣胚想,我們生活在一個自由國度琐凭。
而不是經(jīng)常掛在嘴上,有時卻忘記了它真正的涵義顿仇,所以強(qiáng)調(diào)一下:我們生活在一個自由的國度淘正。這是個英明的想法,也是高貴的生活方式臼闻。
但是鸿吆,自由是要付出代價的,那就是有時我們必須要忍受不喜歡的的東西
你有自由思考的權(quán)利述呐,不管你們怎么看待被告和他的雜志惩淳,
捫心自問,您是否愿意為我們其他人做這個決定乓搬,
因為在座的各位的自由掌握在你們手里思犁,如果為了阻擋某些人認(rèn)為淫穢的事物,就筑起高墻进肯,也許我們某天早上醒來激蹲,會發(fā)現(xiàn)各處充斥著我們建起的高墻,而這卻不是我們所樂見的江掩。
那個時候学辱,我們將被束手束腳乘瓤。那不是自由。請三思策泣,謝謝衙傀!
謀殺是非法的,
當(dāng)你拍了一張行兇殺人的照片萨咕,
他們會 把照片當(dāng)作新聞周刊的封面统抬,甚至贏得普利策獎,
S是合法的危队,每個人都有這樣的生活聪建,或者是想有,是吧交掏?
但你拍了一張相關(guān)內(nèi)容的照片妆偏,甚至只是一種裸照圖,
就要被送進(jìn)監(jiān)獄盅弛。
現(xiàn)在钱骂,我想告知所有善良,道德的基督教徒挪鹏,你們控訴說rf是下流的见秽,別沖我發(fā)火,要怨就怨造物者讨盒,好嗎解取?盡管耶穌告訴我們不要去評判,你們還是會去返顺。
那么用理智去判斷吧禀苦,用眼睛去判斷,你們認(rèn)為什么是骯臟遂鹊?對你來說什么是骯臟振乏?也許,你覺得這個骯臟秉扑,
也許這個骯臟慧邮,哪個更骯臟呢?是這個舟陆?還是這個误澳?
政治家和說客們常說露骨的性感題材會腐蝕我們國家的下一代,但他們?nèi)鲋e秦躯,欺騙忆谓,發(fā)到萬惡的戰(zhàn)爭,看看他們踱承,他們自稱人類陪毡,其實是獸群中的綿羊米母。真正的骯臟是讓我們的下一代覺得,S是邪惡毡琉,丑陋和骯臟的,
打著人道的旗號妙色,用恐怖的手段桅滋,讓人們英勇的奉獻(xiàn)自己的生命。給S的貼上禁忌的標(biāo)志身辨,難怪我們有問題丐谋,難怪我們暴躁,兇殘煌珊,殺戮号俐。
捫心自問,哪個更骯臟定庵,S還是戰(zhàn)爭吏饿?
聯(lián)邦最高法院發(fā)言:
我們國家備受珍視的觀念之一,就是應(yīng)該存在無拘束的公開辯論以及言論自有 蔬浙。
L:現(xiàn)在猪落,在你們面前的問題是:公眾人物讓自我免受精神傷害的權(quán)利是否應(yīng)該勝過美國公民自由表達(dá)自己的看法的公眾利益。
C:但主要證據(jù)表明什么觀點(diǎn)呢畴博?
L:首先這是著名的金巴利酒廣告諧仿作品笨忌。
C:我懂了,請繼續(xù)俱病。
L:OK官疲。其次是更重要的,這是諷刺公眾人物杰里亮隙。法威爾的作品途凫。在本案中,他是這類諷刺作品最佳代表咱揍,因為他一般不會出現(xiàn)在這類酒水廣告颖榜,我們總看到這類人站在講道臺前,手拿圣經(jīng)煤裙,帶著愉悅的表情講道掩完。
C:但你描述的公共利益是什么呢?讓他看起來可笑硼砰,能有什么利益嗎且蓬?
L:沒錯,讓法威爾看起來可笑题翰,是存在公共利益的恶阴。好色客雜志表達(dá)了杰里诈胜。法威爾滿口胡言的觀點(diǎn),就保障了公共利益冯事,并且好色客雜志有權(quán)表達(dá)這個觀點(diǎn)焦匈。他們有權(quán)說,某些人反對我們雜志昵仅,叫別人不要去買好色客雜志缓熟,揚(yáng)言它會毒害美國人思想,還告訴大眾搞婚外情是不道德的摔笤,大家不該喝酒够滑。第一修正案讓好色客雜志有權(quán)公開回應(yīng)這些評論。告訴公眾吕世,杰里彰触。法威爾在滿口胡謅,雜志回應(yīng)“讓我們挫一挫這個頑固分子的銳氣命辖,讓他降到我們水準(zhǔn)”况毅,不可否認(rèn),在本案中我們的水準(zhǔn)低于大多數(shù)人愿意降低的最低水準(zhǔn)吮龄。我抱歉俭茧,我知道我不應(yīng)該開玩笑,但這也算一個觀點(diǎn)漓帚。
C:第一修正案不是一切母债。他有很高的價值,但他不是社會的唯一價值尝抖。比如說圣人們能加入公眾生活與公共服務(wù)之中毡们,算不算一種價值?你們告訴我的法規(guī)表明昧辽,如果你擔(dān)任擔(dān)任公職或成為公眾人物衙熔,你無法做到讓自己和你的母親不受描寫你與你母親亂倫的諧仿作品的傷害,你認(rèn)為搅荞,如果喬治红氯。華盛頓知道結(jié)果如此,他還愿意去參加競選嗎咕痛?
L:你提到華盛頓法官這很有趣痢甘,因為不久前,我看了一部政治卡通片茉贡,大概是200年拍的塞栅,它描述了喬治華盛頓騎在驢上,前面有一個人帶路腔丧,字幕表明放椰,這人正領(lǐng)著“驢”去華盛頓作烟,也指蠢貨。
C:我可以理解砾医,我認(rèn)為喬治也能理解拿撩。但這跟你和你母親在廁所亂倫相去甚遠(yuǎn)。我是書藻烤,兩者之間沒有聯(lián)系嗎绷雏?
L:沒有,法官怖亭,兩者之間毫無聯(lián)系。因為你說的是品味坤检,不是法律兴猩。正如你自己說的,我相信早歇,伊利諾伊斯教皇說過“爭論品味是沒用的倾芝,對薄公堂更是沒用“,這里就有個例子箭跳,陪審團(tuán)已經(jīng)做出裁決晨另,這件事有關(guān)品味,卻無關(guān)法律谱姓。因為他們說過言語無法傷人借尿,沒有人會相信好色客雜志所說的法威爾和他母親有染。
C:為什么好色客雜志把他和他母親放在一起屉来?
L:你同意的話路翻,好色客雜志把他和他母親放在一起是文學(xué)嘲諷的范例。
C:這有什么公共目的呢茄靠?
L:這就和Gary說里根沒有腦子或者布什是個懦夫的目的一樣茂契,它讓我們可以對公眾人物另眼相看。在這個國家慨绳,嘲諷評論歷史悠久掉冶,只為了單純的精神損害,而不是誹謗性的言論∑暄現(xiàn)在厌小,如果杰里法威爾可以就起訴他人,那么別的公眾人物也可以起訴喂江,想象一下召锈,諸如反對Gary和Jognny的案子,就像他在今晚在”今夜秀“里說的获询。顯然人們批評公眾人物的時候涨岁,他們將受到精神傷害拐袜,我們都明白,這是最簡單的辯護(hù)方式梢薪,無法反駁蹬铺,因此就成了一個毫無意義的標(biāo)準(zhǔn)。的確秉撇,它只能準(zhǔn)許我們懲罰不受歡迎的演講甜攀。國家建立在,至少部分建立在琐馆,堅信不受歡迎的演講對國家興衰至關(guān)重要规阀。
C:thankyou
庭后采訪:
因為第一修正案會保護(hù)像我一樣的人渣,也會保護(hù)你們所有人瘦麸。
第一修正案的中心思想是認(rèn)識到思想自由的重要性谁撼,言論自由不僅是個體自由的一方面,
總的來說滋饲,還是追尋真理以及維護(hù)社會活力的必要方式厉碟,在關(guān)于公共事務(wù)的討論中,某些事情雖然動機(jī)不良屠缭,但仍受到第一修正案保護(hù)箍鼓。