---眼光顧盼如處女的少年---
眼光顧盼如處女的少年删性,
我追逐你适揉,你不理睬,
你哪知道我靈魂的韁繩
是由你掌握著的。
注:此少年即克勒布洛斯垃沦。阿那克里翁同克勒布洛斯之間的關(guān)系伊履,據(jù)馬克西默斯《文論集》中說:當(dāng)年在泛伊奧尼亞節(jié)時(shí)蓖宦,有一保姆抱小孩在大會(huì)場(chǎng)地上走宵呛,適逢阿那克里翁喝醉,頭戴花環(huán)蚁阳,大喊大叫铃绒,一路踉蹌走來,不覺撞在保姆和孩子身上螺捐。他反倒罵了幾聲颠悬。保姆氣氛之下,便暗中禱告神明定血,要讓今天罵這孩子之人有生之年百倍贊美這孩子赔癌。這番期待日后果然應(yīng)驗(yàn)。這孩子就是克勒布洛斯糠悼。阿那克里翁為他寫下無數(shù)贊歌届榄,就是補(bǔ)那謾罵之過浅乔。
---阿伽同---
頑強(qiáng)的阿伽同為阿布德拉獻(xiàn)出生命倔喂,
全城人都在火葬堆前哭泣,
在那可恨的戰(zhàn)斗中靖苇,嗜血戰(zhàn)神奪走的
沒有比他更優(yōu)秀的青年席噩。
詩人懷念戰(zhàn)友,抑或贤壁,情人悼枢。
---飲酒歌---
一
拿水來,拿酒來脾拆,小伙子馒索,
再給我拿來幾個(gè)花環(huán)莹妒,
我要和愛情角斗,
和她比個(gè)輸贏绰上。
二
這回咱們可不要
一邊鼓噪旨怠,一邊吵鬧
痛飲那種色雷斯烈酒
我們要在優(yōu)雅的贊歌聲中
飲酒,從容不迫蜈块。
飲酒歌兩首都在說愛情鉴腻,尤其第二首,已然是中年人的愛情百揭。
Jean-Le?on Ge?ro?---向酒神祈求---
主啊爽哎,那征服人心的愛情,
那些深藍(lán)色眼睛的山林女神器一,
那膚色紅潤的美神
在你遨游這高峻的山嶺時(shí)课锌,
都伴著你一同游玩,
我跪下求你祈秕,請(qǐng)你
對(duì)我發(fā)慈悲产镐,垂聽我
請(qǐng)求你開恩的祈禱:
請(qǐng)你勸克勒布洛斯
把我對(duì)他的一番愛情,
酒神啊踢步,接受下來癣亚。
注:戀愛中的人歷來是向愛神求助,向酒神求助是沒有用的获印。但這正是詩人酒后真誠而深切的表現(xiàn)述雾。
---愛神飛過我身旁---
我揚(yáng)輕翼飛向奧林波斯
尋訪愛神,他不愿再和我
青春結(jié)伴如從前兼丰,他見我須發(fā)斑白玻孟,
便金翅扇風(fēng)飛過我身旁。
此詩訴說同志變老的悲傷鳍征。
Anacreon黍翎,公元二世紀(jì),羅馬艳丛,以公元前五世紀(jì)的希臘原本復(fù)制匣掸,現(xiàn)存丹麥,哥本哈根氮双。
阿那克里翁是小亞細(xì)亞泰奧斯城人碰酝,他熱愛男孩,比薩福晚半個(gè)世紀(jì)戴差。公元前五四五年送爸,他還是青年,已是很有名的詩人。他們?cè)谏姿菇⒘艘粋€(gè)新的殖民城市袭厂,叫阿布德拉墨吓。北方民族常來攻打阿布德拉城。阿那克里翁參加阿布德拉保衛(wèi)戰(zhàn)纹磺,并未陣亡占有寫下許多悼詩肛真。他后來做宮廷詩人,生活安定優(yōu)裕爽航。